Publicité

Liens rapides

Power Force
H0361900_REVH - 2020/12
Notice d'installation et d'utilisation -
Pompe à chaleur
Instructions originales
More documents on:
www.zodiac.com
Français
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zodiac Power Force 25

  • Page 1 Power Force Notice d’installation et d’utilisation - Français Pompe à chaleur Instructions originales More documents on: www.zodiac.com H0361900_REVH - 2020/12...
  • Page 2 • Il est interdit de diffuser ou de modifier ce document par quelque moyen que ce soit sans autorisation de Zodiac®. • Zodiac® fait évoluer constamment ses produits pour en améliorer la qualité, les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
  • Page 3 • Ne pas vaporiser d’insecticide ou autre produit chimique (inflammable ou non- inflammable) vers l’appareil, il pourrait détériorer la carrosserie et provoquer un incendie. • Ne pas toucher le ventilateur ou les pièces mobiles et ne pas insérer d’objets ou vos doigts à...
  • Page 4 pourrait se rompre et le fluide frigorigène pourrait entraîner de graves brûlures. • Pendant la phase d’entretien de l’appareil, la composition et l’état du fluide caloporteur seront contrôlés, ainsi que l’absence de trace de fluide frigorigène. • Pendant le contrôle annuel d’étanchéité de l’appareil, conformément aux lois en vigueur, vérifier que les pressostats haute et basse pression sont raccordés correctement sur le circuit frigorifique et qu’ils coupent le circuit électrique en cas de déclenchement.
  • Page 5: Table Des Matières

    SOMMAIRE ❶ Installation 1.1 I Sélection de l’emplacement 1.2 I Raccordements hydrauliques 1.3 I Raccordements de l’alimentation électrique 1.4 I Raccordements d’options ❷ Utilisation 2.1 I Principe de fonctionnement 2.2 I Présentation de l’interface utilisateur 2.3 I Mise en fonctionnement 2.4 I Fonctions utilisateur complémentaires 2.5 I Présentation du menu ❸...
  • Page 6: ❶ Installation

    ❶ Installation 1.1 I Sélection de l’emplacement • L’appareil doit être installé à une distance minimum de la margelle du bassin. Cette distance est déterminée par la norme électrique en vigueur dans le pays d’installation. • Ne pas soulever l’appareil en le prenant par la carrosserie, le prendre par son socle. •...
  • Page 7: I Raccordements Hydrauliques

    1.2 I Raccordements hydrauliques • Le raccordement se fera en tuyau PVC Ø63, à l’aide des raccords fournis, sur le circuit de filtration de la piscine, après le filtre et avant le traitement d’eau. • Respecter le sens de raccordement hydraulique. •...
  • Page 8: I Raccordements De L'alimentation Électrique

    1.3 I Raccordements de l’alimentation électrique • Des bornes mal serrées peuvent provoquer un échauffement du bornier, et entraîne la suppression de la garantie. • Avant toute intervention à l’intérieur de l’appareil, il est impératif de couper l’alimentation électrique, risque de choc électrique pouvant entraîner des dommages matériels, de graves blessures, voire la mort.
  • Page 9 1.4.1 Option «Commande déportée» • Cette option permet de doubler l’interface utilisateur de l’appareil afin de piloter l’appareil à distance. Pour cela, utiliser le kit commande déportée disponible en option. • Pour le raccordement, consulter la notice fournie avec le kit. 1.4.2 Option «Priorité...
  • Page 10: ❷ Utilisation

    ❷ Utilisation 2.1 I Principe de fonctionnement Votre pompe à chaleur utilise les calories (chaleur) de l’air extérieur pour réchauffer l’eau de votre piscine. Le processus de réchauffement de votre piscine jusqu’à la température souhaitée peut prendre plusieurs jours car il dépend des conditions climatiques, de la puissance votre pompe à...
  • Page 11: I Mise En Fonctionnement

    2.3 I Mise en fonctionnement • Vérifier qu’il n’y ait plus, ni outils, ni autres objets étrangers dans la machine, • Le panneau permettant l’accès à la partie technique doit être mis en place, • Positionner les vannes de la façon suivante : vanne B ouverte en grand, vannes A, C, D et E fermées : vanne d’entrée d’eau : vanne de by-pass : vanne de sortie d’eau...
  • Page 12: I Présentation Du Menu

    2.5 I Présentation du menu Pour accéder au menu, appuyer sur Pour naviguer dans les menus et modifier les valeurs appuyer sur Pour valider un choix appuyer sur Pour quitter le menu, appuyer sur Choisir la langue de l’interface (2 langues disponibles : Français et Anglais) Facultatif Choisir le mode de fonctionnement de l’appareil :...
  • Page 13: ❸ Maintenance

    ❸ Maintenance 3.1 I Hivernage • L’hivernage est impératif, pour éviter les casses du condenseur liées au gel. Ce cas n’est pas pris sous garantie. • Pour éviter d’endommager l’appareil avec de la condensation, ne pas le couvrir hermétiquement. • Mettre le régulateur en mode « veille » en appuyant 3 secondes sur et couper l’alimentation électrique, •...
  • Page 14: ❹ Résolution De Problème

    ❹ Résolution de problème • Avant de contacter votre revendeur, nous vous invitons à procéder à de simples vérifications en cas de dysfonctionnement à l’aide des tableaux suivants. • Si le problème persiste, contacter votre revendeur. • : Actions réservées à un technicien qualifié 4.1 I Comportements de l’appareil •...
  • Page 15: I Affichage De Code Erreur

    4.2 I Affichage de code erreur Affichage Causes possibles Solutions Acquittement Température sonde ST4 trop Attendre que la température Automatique basse extérieure remonte Protection de l’échangeur en mode froid Automatique si Température sonde ST3 Nettoyer l’évaporateur, si le défaut température sonde supérieure à...
  • Page 16: I Menus Complémentaires

    Affichage Causes possibles Solutions Acquittement Par coupure d’alimentation Sonde hors-service ou Reconnecter ou changer la électrique ou Défaut sonde ST5 déconnectée (connecteur J7-A1) sonde automatique si le sonde refoulement défaut disparaît. compresseur Vérifier les connecteurs J8, J9, Mauvaise connexion entre les Par coupure J7 et J4-J5 du câble de liaison entre cartes A1 et A2...
  • Page 17: I Schéma Électrique

    4.4 I Schéma électrique U-V-W-N Alimentation (380-415V/3N/50Hz) Contrôleur d’ordre de phase Terre Résistance carter compresseur Commande pompe (contact 8A maximum) R1-R2 Résistance anti-gel (condenseur) Commande réchauffeur électrique (contact 2A Sonde de régulation d’eau maximum) Commande alarme (contact 2A maximum) Sonde anti-gel Contact «marche/arrêt»...
  • Page 18: ❺ Caractéristiques

    ❺ Caractéristiques 5.1 I Descriptif *Dans un sachet dans le compartiment technique Power Force Raccord Ø63 (x2) Plots anti-vibratiles (x4) Bouchon d’hivernage (x2) Priorité chauffage Commande déportée Bac à condensats PAC NET (produit de nettoyage) : fourni : disponible en accessoires 5.2 I Caractéristiques techniques Power Force de -12 à...
  • Page 19: I Dimensions Et Repérage

    5.3 I Dimensions et repérage Face avant : Base : Façade : Capot : Porte d’accès technique : Panneau arrière : Montant : Grille : Interface utilisateur : Entrée d’eau de piscine : Sortie d’eau de piscine : Evaporateur : Presse étoupe Côté...
  • Page 20 For more information, product registration and customer support: www.zodiac.com ©2020 Zodiac Pool Systems LLC. All rights reserved. ZODIAC® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license. All other trademarks are the property of their respec- tive owners.

Ce manuel est également adapté pour:

Power force 35

Table des Matières