Page 1
Manuel d’utilisation www.orpc.com Révision 4.2 (avril 2019) Version traduite : français Version originale : allemand ACL Panel-PC Série OR-PC® Made in Germany...
Maintenance Consignes d’entretien et d’hygiène Intervalles de maintenance et pièces d’usure Fonctions erronées et signaux d’alarme Propres réparations Consignes de transport pour les dispositifs ACL Élimination respectueuse de l’environnement Coordonnées du fabricant Mentions légales Garantie et provision appliquée au produit...
Informations générales ID 1 Félicitations pour votre acquisition du nouveau dispositif ACL OR-PC . Vous avez opté pour un produit de qualité ultramo- ® derne d’un fabricant innovant. Les présentes instructions vous fournissent une vue d’ensemble des étapes nécessaires à...
Page 5
www.orpc.com Classification et utilisation conforme ID 91 Ce dispositif est conçu pour documenter les données comme d’informations relatives à un patient au sein et en dehors de blocs opératoires, de services de soins intensifs et de secteurs d’interventions similaires. Il appuie l’environnement logiciel local et peut faire partie d’un réseau de données informatique.
Installation et mise en service ID 16 Le dispositif a été nettoyé de manière attentive avant qu’il ne quitte nos installations. En raison des conditions de transport et de l’emballage de transport, le produit ne saurait néanmoins être stérile ni désinfecté lors de sa livraison. Veuillez tenir compte des consignes stipulées à...
Page 7
www.orpc.com ID 22 Une ventilation appropriée est requise pour permettre un fonctionnement fiable et continu du dispositif. Cette ventilati- on protège le dispositif de toute surchau e. Ne positionnez donc pas ce dispositif à un endroit ou dans des conditions dans lesquels une ventilation su sante des surfaces du boîtier est impossible.
Page 8
Raccord de câble et de dispositif ID 25 Utilisez uniquement les câbles de raccordement fournis. ID 26 Commencez par raccorder le câble d’équipotentialité (marque d’identification: jaune-vert) pour obtenir une équipoten- tialité su sante entre l’utilisateur et le dispositif. Tout fonctionnement sans raccordement d’une liaison d’équipotentia- lité...
www.orpc.com Environnement du dispositif, consignes de sécurité et de manipulation ID 32 Veuillez respecter les consignes de sécurité indiquées ci-dessous pour prévenir tout incendie, choc électrique, blessure et détérioration du dispositif. ID 85 Protégez le dispositif de l’impact d’un fort rayonnement infrarouge, comme les rayons direct du soleil. ID 86 Protégez le dispositif de l’impact de champs magnétiques puissants pouvant notamment apparaître à...
Compatibilité électromagnétique (CEM) ID 41 L’utilisation de câbles et d’accessoires autres que ceux fournis peut influencer la compatibilité électromagnétique de manière négative. Cela peut, dans certaines circonstances, a ecter le respect des valeurs de limite garanties à la livraison. ID 92 Les câbles de sortie destinés à...
www.orpc.com Puissance nominale de l’émetteur Distance de sécurité selon la fréquence de l’émetteur en W en m 150 kHz à 80 MHz 80 MHz à 800 MHz 800 MHz à 2,7 GHz ...
Raccord de protection, mise à la terre CEI 60417-5019 Raccord de compensation des potentiels CEI 60417-5021 Fabricant ISO 15223-1 ISO 15223-1 Date de fabrication 2002/96/EG DEEE Annexe IV Lecteur de codes-barres Lecteur RFID Série de pilotes ACL...
www.orpc.com Commande ID 52 La touche de veille permet de mettre le dispositif en marche et à l’arrêt. Cette fonction correspond au bouton de démar- rage lent (soft start) des PC courants. Le bloc d’alimentation n’est à cette occasion pas débranché de l’alimentation secteur.
Robert Koch sous le titre « Liste der vom Robert Koch-Institut geprüften und anerkannten Desinfektionsmittel und –verfahren » (source : Journal du Ministère fédéral allemand de la Santé 12/2013) ou auprès de l’ACL en allemand. Les substances actives figurant dans le tableau suivant sont censées être ino ensives pour le dispositif dans le respect des limites indiquées.
www.orpc.com Intervalles de maintenance et pièces d’usure ID 61 Tous les dispositifs sont conçus pour une utilisation continue. Ce type de fonctionnement implique de très importantes contraintes pour les composants et les équipements utilisés. Afin de garantir un fonctionnement fiable et de longue durée dans ces conditions exigeantes, le remplacement préventif des composants suivants est recommandé...
ACL suite à votre inscription à l’aide de votre login client. Vous trouverez de l’information sur la série de pilotes ACL nécessaire à votre dispositif sur le côté de votre unité, près du symbole de téléchargement.
Consignes de transport pour les dispositifs ACL ID 69 Nous vous recommandons l’utilisation de systèmes de transport ACL originaux afin de prévenir tout dommage de trans- port. En cas de besoin d’un emballage de transport approprié, nous vous enverrons volontiers le matériel qui convient à...
Élimination respectueuse de l’environnement ID 68 La section suivante s’applique au retour de dispositifs électroniques et électriques usagés dans les pays membres de l’UE. Les utilisateurs de dispositifs électroniques et électriques sont tenus de procéder à une collecte séparée des dispositifs usagés.
à l’aide de systèmes électroniques sans l’accord préalable du fabricant par voie écrite. Sous réserve de modifications selon le progrès technique. La société ACL GmbH reste détentrice de tous les droits d’auteur. Éditeur...
à un client final. Il est nécessaire de faire valoir des droits à garantie auprès de la société ACL GmbH ou du partenaire de distribution ou de service compétent immédiatement suite à la constatation de la défaillance. Vous trouverez les numéros de téléphone importants à...
Dans un cas de garantie, les coûts relatifs à la durée de travail nécessaire et au matériel ou aux pièces de rechange requis sont à la charge de la société ACL GmbH. Le transport à partir du site du technicien de service ACL agréé est à la charge et aux dépens du client.
Il su t pour ce faire que le produit concerné satisfasse les exigences de test conformément aux spécifications d’ACL appliquées au produit original selon la fiche technique. La prestation de service de la société ACL GmbH ne couvre pas le rétablissement de données client ni de logiciels.
Veuillez noter que vous assumez l’entière et exclusive responsabilité relative à une sauvegarde intégrale des données, y compris du logiciel d’application et du système d’exploitation, en qualité d’utilisateur et d’opérateur du dispositif. ACL GmbH décline expressément toute responsabilité relative aux pertes de données et d’informations se produisant dans le...
écaniques ou a ectant le boîtier, câbles ou fiches défectueux) ; - Dommages survenant pendant le transport sur des dispositifs renvoyés par le client à ACL dans des emballages ne espectant pas les directives de transport d’ACL (voir par exemple la section 5.5) ;...
à la clientèle pour vos produits ACL conformément à vos besoins personnels. De plus amples infor- mations à ce sujet sont directement disponibles auprès de la société ACL GmbH ou de nos partenaires de distribution. Les extensions de provision ACL sont soumises aux conditions indiquées dans le présent document auxquelles peuvent s’ajouter d’autres dispositions.