15.4.
Permitir 0 % de aspiración SÍ y NO
Cuando este ajuste se configura en "Sí", el nivel de aspiración de Oscilar, Cortar hueso, Fresar hueso, Avance y
Retroceso (todos modos que no son de RF) se puede ajustar entre el 0 % y el 100 %.
Cuando este ajuste se configura en "No", el nivel de aspiración de Oscilar, Cortar hueso, Fresar hueso, Avance y
Retroceso (todos modos que no son de RF) se puede ajustar entre el 10 % y el 100 %.
Para conmutar el modo "Permitir 0 % de aspiración", entre en la configuración y después en la pestaña Persistente,
y pulse el botón Sí/No de "Permitir 0 % de aspiración".
15.5.
Activar y desactivar el lavado
Cuando Lavado está configurado en "Enc.", al activar "Irrigación" mientras el flujo de entrada está activo se
habilitará el modo de lavado. El lavado aumentará la presión ajustada en la cantidad de "Aumento de la presión" y
mantendrá el aumento durante el tiempo de "Duración". La duración comienza cuando se libera la irrigación.
Para conmutar el modo "Lavado", entre en la configuración y después en la pestaña Temporal, y pulse el botón
Enc./Apag. de "Lavado".
15.6.
Detección del cambio de vaina
Si se cambia la vaina de un endoscopio con un flujo bajo por una que tenga un flujo más alto, el controlador lo
detecta y ajusta el control del manejo de líquidos de manera acorde. El controlador cambia el color del texto que
indica la presión de la cavidad a azul para avisar visualmente al usuario de que el controlador está ahora en modo
de flujo reducido.
15.6.1.
Para volver al modo de flujo normal mientras se utiliza la nueva vaina, el usuario debe
volver a calibrar el sistema pulsando el botón de la figura inferior (junto al icono de
desbloqueo en la parte inferior derecha) y siguiendo después las instrucciones de la
pantalla.
15.6.2.
Alternativamente, el usuario puede volver al endoscopio utilizado originalmente
para la calibración, con lo que el controlador vuelve al modo de flujo normal.
15.7.
Configuración del idioma del controlador
El idioma de la interfaz gráfica de usuario de la pantalla táctil del controlador puede configurarse en
inglés, francés, italiano, alemán, español, griego, portugués, portugués (Brasil) y ruso. El idioma de la
interfaz gráfica de usuario se selecciona usando las flechas situadas a ambos lados del idioma indicado
en el menú de configuración.
15.8.
Sustitución de un fusible del controlador
Si se funde un fusible, debe cambiarse siempre por un fusible de 5 x 20 mm 6,3 A/250 V CA de tipo "T" (retardado).
Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. Saque los fusibles abriendo el
cajetín de fusibles del módulo de alimentación (figura 2, número 11) situado en la parte posterior del controlador.
Cambie ambos fusibles por otros nuevos y cierre el cajetín de fusibles. Aparte de los fusibles, no hay ninguna otra
pieza que requiera mantenimiento o que pueda reparar el usuario. Para cualquier cambio, devuelva la unidad limpia
al fabricante.
15.9.
Resolución de problemas
Consulte el Apéndice E para obtener más información sobre la resolución de problemas.
16.
GARANTÍA LIMITADA
Zimmer Biomet ofrece al comprador original del controlador Tricera una garantía de un año a partir de la fecha de
compra frente a defectos de material y mano de obra, siempre que se utilice según lo previsto, en condiciones
normales de funcionamiento y siguiendo sus instrucciones de uso y mantenimiento. Cualquier garantía relativa a las
actualizaciones de software y/o hardware expira con la garantía original de un año. La única obligación de
Zimmer Biomet y sus filiales en virtud de esta garantía se limita a reemplazar el controlador Tricera o modelos
equivalentes, sin coste alguno para el comprador original y a elección de Zimmer Biomet, durante el período de
garantía, pero solo si la inspección revela, a satisfacción de Zimmer Biomet, que el controlador tiene un defecto de
material o mano de obra. Zimmer Biomet y sus filiales no se hacen responsables de las pérdidas, daños o gastos
fortuitos, cuantificables o consecuentes cualesquiera que resulten, directa o indirectamente, del uso de su producto,
independientemente de si Zimmer Biomet o sus filiales han sido advertidos de la posibilidad de dichas pérdidas,
daños o gastos.
Esta garantía reemplaza a cualquier otra garantía, expresa, implícita o legal, incluidas, entre otras, cualquier
garantía implícita de comerciabilidad e idoneidad para un propósito determinado, y todas las demás obligaciones y
responsabilidades por parte de Zimmer Biomet. Zimmer Biomet no asume ni autoriza a ninguna otra persona a
asumir ninguna otra obligación en relación con la venta del controlador Tricera. Esta garantía no se aplica a un
DCO-1394
Effective Date: 12-JAN-2022
Figura 30
Figura 31
controlador Tricera, ni a ninguna otra parte del mismo, en caso de accidente, negligencia, alteración, abuso o mal
uso. Zimmer Biomet no ofrece garantía alguna con respecto a los accesorios o piezas utilizados en combinación
con el controlador Tricera que no hayan sido suministrados ni fabricados por Zimmer Biomet.
Ningún agente, empleado o representante de Zimmer Biomet o sus filiales tiene autoridad para cambiar nada de lo
anterior, ni para vincular o asumir en nombre de Zimmer Biomet o cualquiera de sus filiales ninguna otra obligación
o responsabilidad en relación con este dispositivo. El propósito esencial de esta disposición es limitar la posible
responsabilidad de Zimmer Biomet y sus filiales derivada de este acuerdo y/o por cualquier compra y venta en
virtud del mismo. El comprador original será el responsable de la asistencia técnica y del mantenimiento continuado
del equipo que no estén cubiertos por esta garantía y una vez vencido el período de garantía.
El término "comprador original", tal y como se utiliza en esta garantía, significa la persona u organización y sus
empleados, si procede, a quienes Zimmer Biomet haya vendido el controlador Tricera. Esta garantía no se puede
ceder ni transferir en modo alguno.
Para hacer una reclamación al amparo de esta garantía, el cliente original debe obtener un número de autorización
de devolución de mercancía ("número de ADM") y las instrucciones de devolución del Servicio de Atención al
Cliente de Zimmer Biomet o de un representante autorizado. El controlador supuestamente defectuoso debe
devolverse limpio, reempaquetado, claramente marcado con el número de ADM en todos los paquetes y
adecuadamente asegurado a la siguiente dirección: Relign Corporation, 655 Campbell Technology Parkway, Suite
275, Campbell, CA 95008.
17.
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE/ASISTENCIA TÉCNICA
Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Zimmer Biomet para todo lo relacionado con la
asistencia técnica o la atención al cliente.
Llame al +1-800-253-6190 o envíe un correo electrónico a contactus@zimmerbiomet.com.
© 2019, 2022 RELIGN Corporation o sus filiales.
Todos los derechos reservados.
Relign Corporation
655 Campbell Technology Parkway, Suite 275
Campbell, CA 95008, USA
+1-800-253-6190
contactus@zimmerbiomet.com
www.religncorp.com
0459
Authorized Representative
MedPass International SAS
95 Bis Boulevard Péreire
75017 Paris France
+33 (0)1 42 12 83 30
LBL 6028 Rev. K
Page 76 of 306