Page 6
Appareil Bluetooth ............. . . F.50 Appairer/désappairer un appareil Bluetooth®...
Page 7
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION Il est impératif de suivre les précautions ci-dessous lors de l’utilisation du système pour des raisons de sécurité ou de risques de dommages matériels. Respectez obligatoirement les lois en vigueur du pays dans lequel vous vous trouvez. Précautions concernant la manipulation du système –...
Page 8
DESCRIPTION GÉNÉRALE (1/3) Introduction Fonctions radio Fonction Aha Le système multimédia permet l’écoute L’application Aha permet d’accéder à (Suivant véhicule et suivant pays) des stations de radio FM (modulation vos favoris (podcasts, webradio...). Le système multimédia de votre véhicule fréquence) (diffusion Nota : pour utiliser l’ensemble des assure les fonctions suivantes :...
Page 9
DESCRIPTION GÉNÉRALE (2/3) Fonction téléphonie mains Fonction démarrage du Fonction aide à la navigation Le système de navigation détermine libres moteur à distance (suivant a u t o m a t i q u e m e n t p o s i t i o n véhicule) Le système de téléphonie mains géographique du véhicule par la...
Page 10
DESCRIPTION GÉNÉRALE (3/3) Sombre Radio Média Tél Driving eco2 Réglage A l’écoute Liste Mém Options Options Déf. Heure Affichages 4 Température extérieure (suivant 8 Mode veille et affichage de l’horloge. véhicule). 9 Zone de sélection du démarrage Écran des menus 5 Zone Heure.
Page 11
PRÉSENTATION DES COMMANDES (1/4) Les sélections d’écran s’effectuent d’une pression sur la partie souhaitée de l’écran. Options Options...
Page 13
PRÉSENTATION DES COMMANDES (3/4) Fonction Appui court : écran de veille ON/OFF. B, N, P Régler le volume. Prise USB. Prise Jack 3,5 mm. Accéder au média actuel (USB, AUX, AM, FM, DAB, iPod®, Bluetooth® et Aha suivant véhicule). Accéder au menu « Options ». Accéder au menu «...
Page 14
PRÉSENTATION DES COMMANDES (4/4) Fonction Choisir la source audio (USB, AUX, AM, FM, DAB, iPod®, Bluetooth® et Aha suivant véhicule). – Décrocher/raccrocher ; – couper/remettre le son (Mute) (suivant véhicule) ; – appui long : activer la reconnaissance vocale (suivant véhicule). Couper/remettre le son (Mute) uniquement pour les commandes W et X (suivant véhicule).
Page 15
MARCHE/ARRÊT Marche Arrêt Écran de veille Le système multimédia se met en Le système s’arrête automatiquement Le mode écran de veille permet marche automatiquement à la mise à la coupure du contact du véhicule. d’éteindre l’écran de visualisation. sous contact. Dans ce mode, la radio ou le système Dans les autres cas, appuyez sur la de guidage ne fonctionne pas.
Page 16
FONCTIONNEMENT ET UTILISATION (1/2) Écran tactile Appui court : – sélection d’option ; Paramétrage de l’itinéraire – exécution d’option (écran de lecture média). Calcul de l’itinéraire Rapide Court Éco Une pression sur le bouton d’avance Autoroutes fait passer au titre suivant. Routes à...
Page 17
FONCTIONNEMENT ET UTILISATION (2/2) Appuyez sur 2 pour effacer le dernier caractère saisi. Appuyez sur 3 pour afficher la liste des résultats. Appuyez sur 4 pour utiliser des chiffres et des symboles. Appuyez sur 5 pour changer de configuration de clavier. Options Utiliser un clavier alphabétique...
Page 18
VOLUME Volume Coupure du son Adaptation du volume en fonction de la vitesse Ajustez le volume sonore à l’écoute Appuyez brièvement sur M des différents messages, sources, simultanément sur N et P de la Lorsque cette fonction est activée, le sonneries communications commande sous volant (suivant...
Page 19
ÉCOUTER LA RADIO (1/4) Choisir une station de radio Mode « Fréq » « FM », « AM » ou « DAB » Ce mode permet de rechercher manuellement ou automatiquement Il existe différents modes pour des stations de radio par balayage de sélectionner une station de radio.
Page 20
ÉCOUTER LA RADIO (2/4) Appuyez sur une des touches de la zone A, pour choisir les stations mémorisées. Nota : Pour revenir à l’écran d’accueil, appuyez sur le bouton 10. Mémoriser une station Sélectionnez une station de radio en utilisant un des modes décrits précédemment.
Page 21
ÉCOUTER LA RADIO (3/4) « RDS » « TA » (infos trafic) Certaines stations de radio « FM » et Lorsque cette fonction est activée, votre « DAB » diffusent des informations système audio permet la recherche et textuelles relatives au programme en l’écoute automatique d’informations cours d’écoute (par exemple le titre routières dès leur diffusion par certaines...
Page 22
ÉCOUTER LA RADIO (4/4) « AF » « Infos » « AM » La fréquence d’une station de radio Lorsque cette fonction est activée, Vous pouvez activer ou désactiver la « FM » peut changer selon la zone elle permet l’écoute automatique longueur d’ondes «...
Page 23
SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (1/3) Votre système possède deux types – Aha® (suivant pays) : application d’entrées auxiliaires : regroupant vos stations de radio – avec branchement pour la connexion favoris, vos podcasts... ; d’une source audio externe ( lecteur – AUX : prise Jack 3,5 mm. MP3, baladeur audio, clé...
Page 24
SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (2/3) Lecture aléatoire Connexion : iPod® Cette fonction vous permet de lire Branchez la fiche de votre iPod® à toutes les pistes de manière aléatoire. l’entrée USB de l’appareil. Une fois la Appuyez sur 3 puis sur « On » ou prise USB de votre iPod®...
Page 25
SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (3/3) Entrée auxiliaire : prise Jack Connexion : Bluetooth® Reportez-vous au chapitre « Connecter/ d é c o n n e c t e r d e s a p p a r e i l s Connexion Bluetooth®...
Page 26
Afin de pouvoir utiliser l’application Aha® avec votre système multimédia, téléchargez l’application sur votre smartphone, lancez-la et créez un compte utilisateur. Connexion avec le MediaNav Pour connecter Aha avec votre système Media Nav Evolution : A l’écoute Liste Mém Proche A l’écoute Liste Options –...
Page 27
SERVICES (2/2) À l’écoute Liste Mém Proche À l’écoute Liste Mém Proche Utiliser Aha avec le système Le système vous proposera plusieurs choix de lieux à proximité de votre de navigation position. Appuyez sur le type de lieu Vous pouvez utilisez Aha avec votre d’intérêt de votre choix.
Page 28
RÉGLER LE SON (1/2) Adaptation du volume en « Loudness » fonction de la vitesse (« Vol/ Appuyez sur « On » ou « Off » pour Vitesse ») activer/désactiver la fonction loudness Réglages audio qui permet d’accentuer les graves et Quand la vitesse de votre véhicule les aigus.
Page 29
RÉGLER LE SON (2/2) BAL/FAD Réglages audio Bass +3 Vol/Vitesse Audio Mid +0 Loudness BAL/FAD Treble -2 Préf. Sonores Audio Écran Bluetooth Système Réinitialiser Répartition du son gauche/droite et Préférences sonores Appuyez sur 11 pour passer à la avant/arrière deuxième page. Affichez le menu des préférences Appuyez sur 5 ou 7 pour régler la Appuyez sur 9 pour revenir à...
Page 30
LE SYSTÈME DE NAVIGATION Le système de navigation Clé USB « Carte » Le système de navigation détermine Pour installer la version la plus récente votre position et vous guide grâce aux reportez-vous au chapitre « Mise à jour informations : carte ».
Page 31
LIRE UNE CARTE (1/3) 9 Heure d’arrivée estimée. 10 Média actuellement à l’écoute. 11 Distance restant à parcourir jusqu’à la destination. 12 Position du véhicule sur la carte de navigation. 13 Activer/désactiver le guidage vocal. 14 Info trafic. Appuyez sur cette zone pour connaître les différents inci- dents présents sur votre parcours.
Page 32
LIRE UNE CARTE (2/3) – Code téléphonique du pays ; – numéro d’urgence ; – restrictions légales en vigueur dans Où suis-je? Infos sur le pays : France le pays : – taux d’alcool maximum autorisé Latitude En ville Voie rapide Hors agglo.
Page 33
LIRE UNE CARTE (3/3) Où suis-je? Aide proche Latitude Santé Garage N48.82995° Longitude Près d’ici Près d’ici E2.49608° Altitude Station-service Police Près d’ici Près d’ici Position GPS actuelle Aide proche Options « Aide proche » Informations sur cet écran : Cette fonction vous permet de –...
Page 34
ENTRER UNE DESTINATION (1/6) Menu de destination Appuyez sur « Accueil » > « NAV » > « Destination » pour accéder au menu Navigation de destination. Le menu de destination propose différentes méthodes pour indiquer une destination : Adresse Lieux d’intérêt Historique –...
Page 35
ENTRER UNE DESTINATION (2/6) Recherche rapide de points d’intérêt La fonction de recherche rapide vous permet de trouver rapidement un Lieux d’intérêt endroit. Appuyez sur un endroit de la carte pour rechercher des points d’intérêt. Suivant Station-service Près d’ici votre position, un ou plusieurs points 3 Parking s’affichent à...
Page 36
ENTRER UNE DESTINATION (3/6) – Appuyez sur « Sur l’itinéraire » pour rechercher le long de l’itinéraire actif et non autour d’un point donné. C’est utile quand vous voulez Navigation Où trouver des lieux d’intérêt ? faire une étape avec seulement un détour minimal, par exemple si vous cherchez les prochaines stations-services ou les restaurants...
Page 37
ENTRER UNE DESTINATION (4/6) Sélectionner une adresse dans les destinations favorites Coordonnées Vous pouvez trouver la destination dans les destinations favorites. Pour utiliser plus efficacement cette fonction, nous vous conseillons de mémoriser à l’avance vos destinations fréquentes. Dans un premier temps, mémorisez les destinations favorites en recherchant l’adresse.
Page 38
ENTRER UNE DESTINATION (5/6) Lieux d’intérêt trouvés Autres itinéraires Itinéraire Paramétrage de l’itinéraire Simuler la navigation Fermer Options Options Options Trier la liste Valider la destination – S’il existe un itinéraire actif, vous pouvez sélectionner la destination Les résultats d’une recherche de Plusieurs choix sont possibles à...
Page 39
ENTRER UNE DESTINATION (6/6) « Options » Après la fin du décompte des 10 se- condes, les choix suivants apparais- sent à l’écran : Autres itinéraires Ajouter aux Favoris « Ajouter aux favoris » Itinéraire Trafic actuel Appuyez sur 17 pour enregistrer la destination sélectionnée dans les Paramétrage de l’itinéraire Info...
Page 40
GUIDAGE (1/6) Options Options Options OK (10) Activer le guidage Écrans de guidage Mode plein écran (2D, 3D ou 2D Nord) Appuyez sur 2 ou attendez 10 secondes Le système propose plusieurs choix de Ce mode vous permet de visualiser la après avoir entré...
Page 41
GUIDAGE (2/6) Résumé du trafic Aucun événement n’affecte votre itinéraire Retard total : 0 : 00 Événements importants Événements de circulation: 0 DE 37 Routes barrées ou bloqués: 0 DE 16 Accident: 0 DE 17 Voies réservées: 0 DE 26 Autre: 0 DE 3 V-Trafic...
Page 42
GUIDAGE (3/6) Langue du guidage Options Fréq Liste Mém Options Changer la langue du Ecouter la radio pendant le Détails sur l’itinéraire guidage vocal guidage vocal Cette fonction vous permet de visuali- ser votre itinéraire. Appuyez sur « Accueil » > « NAV » > A l’écoute d’une station de radio au «...
Page 43
GUIDAGE (4/6) – les points et sections spéciaux de l’itinéraire (les péages, les routes payantes, les autoroutes...) ; – les itinéraires alternatifs (par Navigation exemple : « Court », « Rapide », « Économique »). Appuyez sur 15 pour afficher les Paramétrage de Paramètres de Avertissements...
Page 44
GUIDAGE (5/6) Tronçon évité Modifier itinéraire Autres itinéraires Longueur : -250 Temps : +0:06 Itinéraire initial Nouvel itinéraire Rapide Position GPS actuelle Économique Court Options Étapes et destination Détours Itinéraires alternatifs Appuyez sur « Accueil » > « NAV » > Appuyez «...
Page 45
GUIDAGE (6/6) Appuyez sur 29 pour trier les détails de « Paramètrage de l’itinéraire » l’itinéraire : Cette rubrique vous permet de – par résumé ; choisir vos paramètres d’itinéraire. Reportez-vous paragraphe Itinéraire - Normal Affiche uniquement les éléments « Paramétrage de l’itinéraire » du principaux du trajet (départ, destina- chapitre «...
Page 46
RÉGLAGES CARTE Afficher les points d’intérêts Vous pouvez choisir d’afficher certains points d’intérêt (visibles à l’échelle 100 m) sur la carte. Navigation Paramètres de la carte Pour accéder directement à cette Mode d’affichage fonction, appuyez sur 3 pour afficher les points d’intérêt sur la carte : Paramétrage de Paramètres de Avertissements...
Page 47
GÉRER LES FAVORIS (1/2) – « Historique » : reportez-vous au paragraphe « Sélectionner une destination parmi les destinations précédentes » au chapitre « Entrer Navigation une destination ». Ajouter aux Favoris – « Favoris » : accédez aux destinations Trafic actuel que vous avez enregistré.
Page 48
GÉRER LES FAVORIS (2/2) Pour effacer toutes les destinations fa- vorites, appuyez sur « Options » puis sur « Supprimer tout ». Confirmez cette suppression par un appui sur « Supprimer tout ». Trier par nom Tri par distance Rechercher une destination Tout afficher sur la carte favorite Supprimer tout...
Page 49
RÉGLAGES DE NAVIGATION (1/4) Vitesse limitée toujours visible Activez ou désactivez l’affichage de la limitation de vitesse de la portion de route empruntée en appuyant sur Navigation Avertissements « On » ou « Off ». Alert. si excès vitesse Avertissements de point d’alerte Paramétrage de Paramètres de Avertissements...
Page 50
RÉGLAGES DE NAVIGATION (2/4) « Routes à abonnement » Vous pouvez autoriser ou non l’utilisation de routes dont l’usage re- quiert l’achat d’une autorisation spé- Paramétrage de l’itinéraire Navigation ciale pour une certaine période. Calcul de l’itinéraire Rapide Court Éco «...
Page 51
RÉGLAGES DE NAVIGATION (3/4) Informations GPS Format des coordonnées Navigation Satellites disponibles : 6 DD.DDDDD Paramétrage de Paramètres de Avertissements DD MM.MMM l’itinéraire la carte DD MM SS.S Réglage de la Format des langue coordonnées Précision: HAUTE Temps UTC GPS : 17:11:45 Destination Itinéraire Options...
Page 52
RÉGLAGES DE NAVIGATION (4/4) Paramètres de trafic Paramètres de détour Navigation Info trafic Suggérer un détour si itin. calculé fait gagner au moins : Détour Mise à jour des cartes Circulation 5 minutes Types d’évènements Conf. itinéraire proposé ? Destination Itinéraire Options «...
Page 53
DRIVING ECO² Driving eco2 Driving eco2 Driving eco2 Généralités Conso moy. Accélération Ne laissez jamais tourner le moteur Consommation totale Boîte de vitesses au ralenti : roulez aussitôt le moteur démarré. Anticipation Vitesse moyenne Distance sans conso Bilan trajet Eco-score Eco-conseils Bilan trajet Eco-score...
Page 54
APPAIRER, DÉSAPPAIRER DES APPAREILS BLUETOOTH® (1/3) Appairer un nouvel appareil Suivant téléphone, appuyez sur « Jumeler », « Appairer » ou « Se Bluetooth® connecter » pour autoriser l’appairage. Pour utiliser votre système mains libres, – Suivant téléphone, composez sur vous devez appairer votre mobile Réglages Bluetooth votre clavier téléphonique le code af-...
Page 55
– depuis votre téléphone, affichez la liste des appareils Bluetooth® dispo- nibles ; – sélectionnez le système multimé- dia « Media Nav Evolution » parmi les appareils disponibles pendant le temps imparti, et suivant téléphone, composez le mot de passe affiché à...
Page 56
« Smartphone » appareils Bluetooth® du Vous pouvez personnaliser le mot de Cette fonction disponible en deu- système Media Nav Evolution passe à quatre chiffres du système xième page du menu « Bluetooth » Vous pouvez également supprimer tous autorisant l’appairage des appareils vous permet d’accéder à...
Page 57
CONNECTER, DÉCONNECTER DES APPAREILS BLUETOOTH® (1/2) Connecter un téléphone Échec de connexion Nota : si une communication est en cours au moment de la connexion, elle Bluetooth® appairé En cas d’échec de la connexion, est transférée automatiquement sur les veuillez vérifier que : Aucun téléphone ne peut être connecté...
Page 58
été établie. Déconnecter un téléphone connecté Pour déconnecter un téléphone du Media Nav Evolution, appuyez sur le nom de votre appareil. La petite en- coche 1 disparaît. Si vous êtes en communication au moment de la déconnexion de votre téléphone, la communication est...
Page 59
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE (1/3) Système de reconnaissance vocale (suivant véhicule et suivant smartphone) Périphériques Bluetooth Votre système multimédia vous permet, Smartphone via votre smartphone compatible, d’uti- Info 2_3Gr liser le système de reconnaissance vocale. Celui-ci rend possible de piloter les fonctionnalités de votre smartphone à...
Page 60
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE (2/3) Smartphone Sombre Sombre Smartphone La reconnaissance vocale n’est pas prise en charge sur ce périphérique Bluetooth Radio Média Smartphone Driving eco 2 Réglage Annuler Déf. Heure Utilisation Pour revenir à l’écran B, depuis le menu Désactivation principal de votre système multimédia Une fois activée, pour utiliser la...
Page 61
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE (3/3) Réglages Bluetooth Smartphone Ouverture/Fermeture Smartphone : Réalisez un appui court ou long. Attendez le signal sonore pour parler. Pour parler à nouveau, réalisez un appui court. Pour fermer, réalisez un appui long. Options Audio Écran Bluetooth Système Utilisation pendant la...
Page 62
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE Après avoir connecté votre système et votre téléphone Bluetooth® via la tech- Suivant la marque et le modèle de nologie sans fil Bluetooth®, les numé- votre téléphone, le transfert de vos ros du répertoire de votre téléphone Répertoire contacts dans le système multimé- sont transférés dans celui du système dia peut ne pas fonctionner.
Page 63
ÉMETTRE, RECEVOIR UN APPEL (1/2) Appuyez sur 1 pour faire défiler la liste puis sur « Listes d’appels ». Appuyez sur 6 pour accéder à la liste de tous les appels. Listes d’appels Adam Smith Appuyez sur 5 pour accéder à la liste des appels émis.
Page 64
ÉMETTRE, RECEVOIR UN APPEL (2/2) Composer Composer Appel entrant Rejeter Accepter Composer un numéro Recevoir un appel En cours de communication Appuyez sur 1 pour faire défiler la liste À la réception d’un appel, un pop-up En cours de communication vous puis sur «...
Page 65
DÉMARRAGE DU MOTEUR À DISTANCE (1/3) Démarr. du moteur à distance Démarr. du moteur à distance Sombre Définir l’heure de départ Attention : Ne pas garer le véhicule en milieu confiné Démarrage auto. Radio Média Tél Voiture prête pour Modifier Réveil toutes les 2 heures Driving eco2 Réglage...
Page 66
DÉMARRAGE DU MOTEUR À DISTANCE (2/3) Nota : lorsque vous avez activé et défini l’heure à laquelle vous souhaitez utili- ser votre véhicule et partir, le repère 4 vous rappelle l’heure de départ du véhi- Démarr. du moteur à distance Sombre cule que vous avez préalablement ren- seignée.
Page 67
DÉMARRAGE DU MOTEUR À DISTANCE (3/3) R e s p o n s a b i l i t é Ne stationnez pas et ne conducteur faites pas tourner le moteur dans des endroits où des Ne quittez jamais votre vé- substances ou des maté- hicule, en y laissant un riaux combustibles tels que l’herbe...
Page 68
CAMÉRA DE RECUL Réglages Nota : pour plus d’informations sur la caméra de recul, consultez la notice Appuyez sur 3 pour faire apparaître la d’utilisation de votre véhicule. liste des réglages. Vous pouvez activer ou désactiver l’affi- chage du gabarit en appuyant sur 1 ou sur 2.
Page 69
RÉGLAGES SYSTÈME (1/2) Réglage de l’écran « CLIM. Info » (suivant véhicule) Cette fonction vous permet d’activer/ « luminosité » désactiver l’affichage des informations Vous pouvez régler la luminosité de de climatisation lors de modifications Réglages écran l’écran suivant vos préférences. Trois de réglage.
Page 70
RÉGLAGES SYSTÈME (2/2) « Horloge » « Réglages d’usine » Cette fonction vous permet de choisir le Cette fonction vous permet de réinitia- format d’affichage de l’heure (« 12h » liser divers paramètres de réglages par ou « 24h »). défaut.
Page 71
MISE À JOUR SYSTÈME (1/4) Installation du logiciel Installer la Naviextras Toolbox sur votre ordinateur en quelques clics. La Toolbox est téléchargeable sur le site du constructeur. Après le téléchargement du fichier d’installation depuis le site Internet http://renault.naviextras.com, il suffit de double-cliquer sur le fichier pour lancer l’installation.
Page 72
MISE À JOUR SYSTÈME (2/4) Enregistrement du système Insérez ensuite la clé USB dans votre ordinateur (qui doit déjà être connecté avec la Toolbox à Internet). Lorsque votre système Pour enregistrer votre système de est connecté et que la Toolbox le Contenu navigation sur votre profil d’utilisateur, trouve dans la liste des systèmes...
Page 73
MISE À JOUR SYSTÈME (3/4) Téléchargement des mises à Par défaut, tous les articles concernant toutes les régions sont sélectionnés jour vers la clé USB en vue de leur installation. Si vous Si vous avez acquis des contenus choisissez d’omettre momentanément gratuits ou payants, veuillez cliquer sur une région, décochez la case au début le bouton des mises à...
Page 74
MISE À JOUR SYSTÈME (4/4) Mise à jour système et Licence cartographie Pour obtenir les codes source GPL, LGPL, MPL et autres licences open Téléchargement des mises à jour source contenues dans ce pro- Infos mise à jour vers le véhicule duit, merci de visiter le site http:// Infos sur le logiciel actuel opensource.lge.com.
Page 75
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (1/3) Système Description Causes Solutions Aucune image ne s’affiche. L’écran est en veille. Vérifiez que l’écran n’est pas en veille. Le système est arrêté La température à l’intérieur du véhicule est trop basse ou est trop élevée. Aucun son n’est audible.
Page 76
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (2/3) Navigation Description Causes Solutions Aucun son n’est audible. Le volume du menu « NAV » est au mini- Augmentez le volume (« Options » du mum ou la fonction muet est activé. menu « NAV ») ou désactivez la fonction muet.
Page 77
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (3/3) Téléphone Description Causes Solutions Aucun son et aucune sonnerie n’est au- Le téléphone portable n’est pas branché Vérifiez que le téléphone portable est dible. ou connecté au système. branché ou connecté au système. Le volume est au minimum ou la fonction Augmentez le volume de la sonnerie ou muet est activée.
Page 82
Verbinden/trennen von Bluetooth®-Geräten ..........D.53 Die Spracherkennung verwenden .
Page 83
VORSICHTSMAßNAHMEN Aus Sicherheitsgründen und zur Vermeidung materieller Schäden sollten die folgenden Vorsichtsmaßnahmen im Umgang mit dem System unbe- dingt eingehalten werden. Die gesetzlichen Bestimmungen des jeweiligen Landes sind unbedingt einzuhalten. Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Systems – Bedienen Sie die Betätigungen (am Armaturenbrett und am Lenkrad) und lesen Sie die Meldungen auf dem Display, wenn die Ver- kehrsbedingungen dies erlauben.
Page 84
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG (1/3) Einführung Radiofunktionen Funktion Aha Mit dem Multimedia-System können Sie Ra- Mit der Anwendung Aha können Sie auf Ihre (Je nach Fahrzeug und Land) diosender aus dem FM-Bereich (Frequenz- Favoriten (Podcasts, Webradio ...) zugrei- Das Multimediasystem Ihres Fahrzeugs hat modulation), dem DAB-Bereich (digitale fen.
Page 85
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG (2/3) Telefon-Freisprechanlage Funktion Motorfernstart (je nach Navigationsfunktion Fahrzeug) Mit Hilfe des Navigationssystems kann Die Bluetooth®-Freisprechanlage verfügt der geografische Standort des Fahrzeugs über folgende Funktionen und sorgt dafür, Das System des Motorfernstarts ermöglicht anhand von GPS-Signalen automatisch er- dass Sie Ihr Telefon nicht manuell bedienen es Ihnen, den automatischen Start Ihres mittelt werden.
Page 86
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG (3/3) Dnkl Radio Medien Telefon Driving eco2 Navi Einstellung Player Liste Voreinst Optio- Optionen Zeiteinst. Anzeigen 4 Außentemperatur (je nach Fahrzeug). 8 Standby-Modus und Anzeige der Uhrzeit. 5 Bereich Zeit. 9 Auswahlbereich für den programmierten 6 Bereich Menü: Menü-Anzeige Motorstart.
Page 87
BEDIENUNGSANLEITUNG (1/4) Die Auswahl auf dem Display erfolgt durch einen Druckimpuls auf den gewünschten Bereich des Displays. Optionen Optionen...
Page 89
BEDIENUNGSANLEITUNG (3/4) Funktion Kurzer Druckimpuls: Display im Standby-Modus ON/OFF. B, N, P Lautstärkeneinstellung. USB.-Anschluss Jack-Anschluss 3,5 mm. Zugriff auf aktuelle Medien (USB, AUX, AM, FM, DAB, iPod®, Bluetooth® und Aha je nach Fahrzeug). Zugang zum Menü „Optionen“. Zugang zum Menü „Start“. Telefonie oder zusätzliche Audioquellen: Die aktuelle Anzeige verlassen, um zum Navigationsbildschirm (laufende Navigation) oder zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
Page 90
BEDIENUNGSANLEITUNG (4/4) Funktion Audioquelle auswählen (USB, AUX, AM, FM, DAB, iPod®, Bluetooth® und Aha je nach Fahrzeug). – Abnehmen/Auflegen; – Ton ein-/ausschalten (Mute) (je nach Fahrzeug); – Langer Druckimpuls: Spracherkennung aktivieren (je nach Fahrzeug). Ton ein-/ausschalten (Mute) nur für die Betätigungen W und X (je nach Fahrzeug) Q, U Suchmodus für Radiostationen ändern („Normal“, „Liste“, „Programmiert“).
Page 91
EIN-/AUSSCHALTEN Einschalten Ausschalten Display im Standby-Modus Das Multimedia-System schaltet sich beim Das System schaltet sich beim Ausschalten Im Standby-Modus wird die Display-Anzeige Einschalten der Zündung automatisch ein. der Zündung automatisch aus. ausgeschaltet. Drücken Sie andernfalls auf A, um das Mul- In diesem Modus funktionieren das Radio timedia-System zu aktivieren.
Page 92
FUNKTIONSWEISE UND VERWENDUNG (1/2) Touchscreen Kurzer Druckimpuls: – Auswahl einer Option; Routeneinstellungen – Ausführung einer Option (Anzeige Medi- enwiedergabe). Routenplanungs- Schnell Kurz methode Durch einen Druckimpuls auf den Vorwärts- Autobahnen Knopf wird der nächste Titel angewählt. Mautstraßen (Vignette) Langer Druckimpuls: Mautstraßen (pro Nutzung) –...
Page 93
FUNKTIONSWEISE UND VERWENDUNG (2/2) Drücken Sie auf 2, um das zuletzt eingege- bene Zeichen zu löschen. Drücken Sie auf 3, um die Ergebnisliste auf- zurufen. Drücken Sie auf 4, um Zahlen und Symbole zu verwenden. Drücken Sie auf 5, um die Einstellung des Tastenfelds zu ändern.
Page 94
LAUTSTÄRKE Lautstärke Stummschaltung Geschwindigkeitsabhängige Lautstärke Stellen Sie die Lautstärke der verschie- Drücken Sie kurz auf M oder gleichzeitig denen Ansagen, Wiedergabequellen, Klin- auf N und P auf der Bedieneinheit unter Ist diese Funktion aktiviert, wird die Laut- geltöne und Telefongespräche ein: dem Lenkrad (je nach Fahrzeug).
Page 95
RADIO HÖREN (1/4) Radiosender „FM“, „AM“ oder Modus „Hauptmenü“ „DAB“ wählen Dieser Modus ermöglicht es, Radiosender manuell oder automatisch durch das Durch- Es gibt mehrere Möglichkeiten, einen Radio- suchen des gewählten Frequenzbereichs zu sender zu wählen. suchen. Wählen Sie den Modus „Frequenz“, Nachdem Sie den Frequenzbereich festge- indem Sie auf 7 drücken.
Page 96
RADIO HÖREN (2/4) Drücken Sie auf eine der Tasten des Be- reichs A, um die gespeicherten Sender aus- zuwählen. Anmerkung: Um zum Startbildschirm zurückzukehren, drücken Sie auf den Knopf 10. Einen Sender speichern Wählen Sie über einen der beschriebenen Modi einen Sender aus. Üben Sie einen langen Druckimpuls auf eine der Tasten des Bereichs A aus.
Page 97
RADIO HÖREN (3/4) „RDS“ „TA“ (Verkehrsinfo) Bestimmte Sender „FM“ und „DAB“ senden Ist diese Funktion aktiviert, ermöglicht das Textinformationen zum aktuell gehörten Pro- Audio-System die automatische Suche und gramm (z. B. den Titel eines Stücks). Durchgabe von Verkehrsinformationen, sobald diese von bestimmten Sendern „FM“ Anmerkung: Diese Informationen stehen und „DAB“...
Page 98
RADIO HÖREN (4/4) „AF“ „Nachrich“ „AM“ Die Frequenz eines Radiosenders des „FM“- Ist diese Funktion aktiviert, ermöglicht sie Sie können den Frequenzbereich „AM“ ak- Bereichs kann sich abhängig von der geo- die automatische Durchgabe von Informati- tivieren oder deaktivieren. Zur Aktivierung grafischen Zone ändern.
Page 99
EXTERNE AUDIOQUELLEN (1/3) Ihr System verfügt über zwei Hilfseingänge: – Aha® (je nach Vertriebsland): Anwen- – einen Anschluss für eine externe Audio- dung, die Ihre bevorzugten Radiosender, quelle (MP3-Player, tragbares Audioge- Podcasts ... enthält; rät, USB-Stick, Telefon...); – AUX : Jack-Anschluss 3,5 mm. –...
Page 100
EXTERNE AUDIO-QUELLEN (2/3) Zufallsmodus Anschluss: iPod® Diese Funktion ermöglicht die zufällige Wie- Schließen Sie den Stecker Ihres iPod® an dergabe aller Titel. Drücken Sie auf 3 und den USB-Anschluss des Geräts an. Sobald anschließend auf „Ein“ oder „Aus“. der USB-Stecker Ihres iPod® angeschlos- sen ist, wird das Menü...
Page 101
EXTERNE AUDIOQUELLEN (3/3) Anschluss: Bluetooth® AUX-Eingang: Jack-Anschluss Siehe Kapitel „Verbinden/trennen von Bluetooth®-Geräten“. Anschluss Sobald der Bluetooth® verbunden ist, wird Verbinden Sie den Jack-Stecker des tragba- das Menü „BT“ angezeigt. ren Audiogeräts mit dem Jack-Eingang. Verwendung Verwendung Wählen Sie „BT“ in der Drop-down-Liste 4 Wählen Sie „AUX“...
Page 102
Sie sie auf Ihrem Smartphone herunter, starten Sie sie und legen Sie ein Nutzerkonto an. Verbindung mit dem MediaNav Um Aha mit Ihrem Media Nav Evolution- System zu verbinden: – Aktivieren Sie die Bluetooth®-Verbindung Ihres Smartphones. Siehe Kapitel...
Page 103
SERVICES (2/2) Player Liste Vor- In der Player Liste Vor- In der einst Nähe einst Nähe Aha mit dem Navigationssystem Das System schlägt Ihnen mehrere Orte in der Nähe Ihrer Position vor. Drücken Sie auf verwenden die Art POI Ihrer Wahl. Sie können Aha mit Ihrem Navigationssys- Je nach Art POI können Sie den POI direkt tem verwenden, um eine POI in der Nähe...
Page 104
KLANGEINSTELLUNGEN (1/2) Geschwindigkeitsabhängige „Lautstärke“ Lautstärke („Lauts/Speed“) Drücken Sie auf „Ein“ oder „Aus“, um die Funktion Loudness, mit der Sie die Höhen Wenn die Geschwindigkeit Ihres Fahrzeugs und Bässe verstärken können, zu aktivieren/ Audioeinstellung 40 km/h überschreitet, erhöht sich die Laut- deaktivieren.
Page 105
KLANGEINSTELLUNGEN (2/2) BAL/FAD Audioeinstellung Bass +3 Lauts/Speed Audio Mid +0 Lautstärke BAL/FAD Höhen -2 Navi Audio Anzeige Bluetooth System Auf Standard zurücksetzen Audio-Einstellungen Klangverteilung links/rechts und vorne/ Drücken Sie auf 11, um zur zweiten Seite zu hinten wechseln. Rufen Sie das Menü der Audio-Einstellun- Drücken Sie auf 5 oder 7, um die Aufteilung Drücken Sie auf 9, um zum vorherigen gen auf, indem Sie auf 8 drücken.
Page 106
DAS NAVIGATIONSSYSTEM Das Navigationssystem USB-Stick „Karte“ Das Navigationssystem ermittelt Ihre Posi- Um die aktuellste Version zu installieren, tion und leitet Sie anhand der Informationen: siehe in Kapitel „Kartenaktualisierung“. – des GPS-Empfängers; Anmerkung: Der USB-Stick ist nicht im Lie- ferumfang des Navigationssystems enthal- –...
Page 107
EINE KARTE LESEN (1/3) 9 Geschätzte Ankunftszeit. 10 Aktuell wiedergegebene Quelle. 11 Verbleibende Kilometer bis zum nächs- ten Zielort. 12 Fahrzeugposition auf der Navigations- karte. 13 Aktivierung/Deaktivierung der akusti- schen Zielführung. 14 Verkehrsmeldungen. Drücken Sie auf diesen Bereich, um die verschiedenen Verkehrsstörungen auf Ihrer Strecke an- zuzeigen.
Page 108
EINE KARTE LESEN (2/3) – Telefonvorwahl des Landes; – Notruf-Nummer; – Rechtlich geltende Beschränkungen des Wo bin ich? Länderinfo : France Landes: – Höchstzulässiger Blutalkoholgehalt; Breite Ortsgebiet Außerorts Schnellstraße Autobahnen – Obligatorische Warnweste; N48.82995° Länge – Obligatorischer Feuerlöscher; E2.49608° Landesvorwahl : +33 Höhe Notrufnummer : 112 –...
Page 109
EINE KARTE LESEN (3/3) Wo bin ich? Hilfe in der Nähe Breite Gesundheit Werkstatt N48.82995° Länge Hier in der Nähe Hier in der Nähe E2.49608° Höhe Tankstelle Polizei Hier in der Nähe Hier in der Nähe Aktuelle GPS-Position Hilfe in der Nähe Optionen «...
Page 110
EINGABE EINES ZIELORTS (1/6) Zieleingabe-Menü Drücken Sie auf „Start“ > „Navi“ > „Ziel“, um das Menü Zielort aufzurufen. Das Menü bietet mehrere Möglichkeiten, um Navigation einen Zielort einzugeben: – Eingabe einer Adresse (vollständige Ad- resse oder einen Teil einer Adresse); Adresse Sonderziele Letzte Ziele...
Page 111
EINGABE EINES ZIELORTS (2/6) Schnellsuche der Sonderziele Die Funktion Schnellsuche ermöglicht Ihnen, schnell einen Ort zu finden. Sonderziele Drücken Sie auf einen Ort auf der Karte, um Sonderziele zu suchen. Entsprechend Ihres Standorts werden ein oder mehrere Sonder- Tankstellen ziele 3 im Display angezeigt. Hier in der Nähe Drücken Sie auf 4 und anschließend auf Parkplätze...
Page 112
EINGABE EINES ZIELORTS (3/6) – Drücken Sie auf „Unterwegs“, um ent- lang der aktivierten Route und nicht in der Nähe eines gegebenen Standpunkts zu suchen. Das ist nützlich, wenn Sie Navigation einen Zwischenstopp mit einem minima- Wo soll nach Sonderzielen gesucht werden? len Umweg machen wollen, zum Beispiel wenn Sie die nächsten Tankstellen oder die Restaurants in der Nähe suchen (die...
Page 113
EINGABE EINES ZIELORTS (4/6) Auswahl einer Adresse aus den bevorzugten Zielorten Sie können den Zielort in den bevorzugten Zielorten finden. Um diese Funktion effekti- Koordinaten ver zu nutzen, empfehlen wir Ihnen, vorab die Zielorte einzuspeichern, zu denen Sie häufig fahren. Speichern Sie zuerst die bevorzugten Ziel- orte, indem Sie deren Adresse suchen.
Page 114
EINGABE EINES ZIELORTS (5/6) Gefundene Sonderziele Alternative Routen Route Routeneinstellungen Navigation simulieren Schließen Optionen Optionen Optionen Liste sortieren Zielort bestätigen – Wenn eine Route aktiviert ist, können Sie den Zielort als Ziel der neuen Route oder Die Ergebnisse einer Zielort-Suche anhand Mehrere Auswahlmöglichkeiten stehen am als Zwischenstopp auswählen.
Page 115
EINGABE EINES ZIELORTS (6/6) „Optionen“ Nach Ablauf des 10-Sekunden-Count- downs erscheinen folgende Auswahlmög- lichkeiten im Display: Alternative Routen Als Favorit speichern „Als Favorit speichern“ Drücken Sie auf 17, um den ausgewählten Route Aktuelle Verkehrslage Zielort in den bevorzugten Zielorten zu spei- Routeneinstellungen News chern.
Page 116
ZIELFÜHRUNG (1/6) Optionen Optionen Optionen OK (10) Zielführung aktivieren Navigationsfenster Vollbild-Modus (2D, 3D oder 2D Nordausrichtung) Drücken Sie auf 2 oder warten Sie 10 Se- Das System bietet eine Auswahl an Naviga- Dieser Modus ermöglicht Ihnen, das Naviga- kunden, nachdem Sie einen Zielort eingege- tionskarten an.
Page 117
ZIELFÜHRUNG (2/6) Verkehrsmeldungsübersicht Es gibt keine Verkehrsmeldungen für Ihre Route. Gesamtverzög.: 0 : 00 Wichtige Meldungen: Verkehrsfluss: 0 VON 37 Schließungen und Sperren 0 VON 16 Unfälle 0 VON 17 Spureinschränkungen 0 VON 26 Andere: 0 VON 3 V-Trafic Liste der Meldungen Radio Optionen Optionen...
Page 118
ZIELFÜHRUNG (3/6) Ansagensprache Optionen Hauptmenü Liste Voreinst Optionen Sprache der akustischen Radiohören während der Detailansicht der Route Zielführung ändern Sprachführung. Mit dieser Funktion können Sie sich die Route anzeigen lassen. Drücken Sie auf „Start“ und anschließend Bei der Wiedergabe eines Radiosenders auf „Navi“...
Page 119
ZIELFÜHRUNG (4/6) – die besonderen Punkte oder Abschnitte der Route (Mautstellen, kostenpflichtige Straßen, Autobahnen...); – alternative Routen (zum Beispiel: „Kurz“, Navigation „Schnell“, „Sparsam“). Drücken Sie auf 15, um die folgenden Opti- onen aufzurufen: Routeneinstel- Karteneinstellungen Warnungen lungen – „Warnungen“; – „Routeneinstellungen“; Stimme/Sprache Koordinaten- format...
Page 120
ZIELFÜHRUNG (5/6) Gemiedener Abschnitt Route ändern Alternative Routen Länge: -250 Zeit +0:06 Ursprüngliche Route Neue Route Schnell Aktuelle GPS-Position Kraftstoffsparend Kurz Optionen Zwischenstopps und Zielort Umleitungen Alternativ-Routen Drücken Sie auf „Start“ > „Navi“ > „Route“ Drücken Sie auf „Start“ > „Navi“ > „Route“, In dieser Rubrik können Sie die Methode der >...
Page 121
ZIELFÜHRUNG (6/6) Drücken Sie auf 29, um die Details der « Routeneinstellungen » Route zu sortieren: In dieser Rubrik können Sie Ihre Parameter – nach Zusammenfassung; der Route auswählen. Näheres dazu finden Sie im Abschnitt „Parameter der Route“ im Route - Normal Zeigt ausschließlich die wichtigsten Infor- Kapitel „Navigationseinstellungen“.
Page 122
KARTENEINSTELLUNGEN Sonderziele (POI) anzeigen Sie können sich einige Sonderziele (sichtbar im Maßstab 100 m) auf der Karte anzeigen lassen. Navigation Karteneinstellungen Um direkt auf diese Funktion zuzugreifen, drücken Sie auf 3, um die Sonderziele (POI) Ansichtsmodus auf der Karte aufzurufen: Routeneinstel- Karteneinstellungen Warnungen...
Page 123
BEVORZUGTE ZIELORTE VERWALTEN (1/2) – „Letzte Ziele“: Siehe Abschnitt „Auswahl eines Zielorts aus den vorigen Zielorten“ im Kapitel „Eingabe eines Zielorts“. – „Favoriten“: Zugriff auf die gespeicherten Navigation Zielorte. Als Favorit speichern – „Auf Karte suchen“: Siehe Abschnitt Aktuelle Verkehrslage „Auswahl eines Zielorts auf der Karte“...
Page 124
BEVORZUGTE ZIELORTE VERWALTEN (2/2) Um alle bevorzugten Zielorte zu löschen, drücken Sie auf „Optionen“ und anschlie- ßend auf „Alle löschen“. Bestätigen Sie das Löschen, indem Sie auf „Alle löschen“ drü- cken. Nach Name ordnen Einen bevorzugten Zielort Nach Entfernung ordnen suchen Alle auf Karte zeigen Diese Funktion ermöglicht Ihnen, einen be-...
Page 125
NAVIGATIONSEINSTELLUNGEN (1/4) Geschwindigkeitsbegrenzung immer sichtbar Aktivieren oder deaktivieren Sie die Anzeige der Geschwindigkeitsbegrenzung des Stre- Navigation Warnungen ckenabschnitts, auf dem Sie sich befinden, indem Sie auf „Ein“ oder „Aus“ drücken. Geschwindigkeitswarnung Warnhinweise zu Gefahrenstellen Routeneinstel- Karteneinstellungen Warnungen Tempolimit anzeigen lungen Wenn der Fahrer in einer „Zone mit höherer Warnpunkte Wachsamkeit“...
Page 126
NAVIGATIONSEINSTELLUNGEN (2/4) „Mautstraßen (Vignette)“ Sie können die Nutzung von Straßen, für deren Befahren der Kauf einer besonderen Berechtigung für eine bestimmte Zeit erfor- Routeneinstellungen Navigation derlich ist, zulassen oder nicht zu lassen. „Mautstraßen (pro Nutzung)“ Routenplanungs-\ Schnell Kurz nmethode Routeneinstel- Karteneinstellungen Sie können die Nutzung von Mautstraßen Warnungen...
Page 127
NAVIGATIONSEINSTELLUNGEN (3/4) GPS-Informationen Koordinatenformat Navigation Verfügbare Satelliten : 6 DD.DDDDD Routeneinstel- Karteneinstellungen Warnungen DD MM.MMM lungen DD MM SS.S Stimme/Sprache Koordinaten- format GPS-Signal Genauigkeit: HOCH GPS-Zeit (UTC) : 17:11:45 Ziel Route Optionen „Karteneinstellungen“ „Koordinatenformat“ Siehe Kapitel „Karteneinstellungen“. Mit dieser Funktion können Sie das Format Mit dieser Funktion können Sie den Status der Koordinaten ändern.
Page 128
NAVIGATIONSEINSTELLUNGEN (4/4) Verkehrsmeldungseinstellungen Umleitungseinstellungen Navigation Verkehrsinfo Umleitung anbieten, wenn errechnete Zeitersparnis mind.: Umleitung Karten-Updates Verkehr 5 Minuten Arten von Meldungen Angebotene Route bestätigen? Ziel Route Optionen „Karten-Updates“ „Verkehrsinfo“ „Arten von Meldungen“ Sie können die Anzeige der Warnmeldungen Mit dieser Funktion können Sie auswählen, Mit dieser Funktion können Sie das Datum verschiedener Verkehrsstörungen auf Ihrer welche Arten Ereignisse während der Navi-...
Page 129
DRIVING ECO² Driving eco2 Driving eco2 Driving eco2 Allgemein Durchschnittliche Verbrennung Beschleunigung Lassen Sie den Motor im Leerlauf, Gesamtverbrauch Getriebe auch im Winter: es ist billiger und we- niger umweltbelastend als abfahren sobald wenn den Motor start. Prognose Durchschn.geschw. Entfernung ohne Verbrennung Fahrtenbericht Eco-Bewertung Eco-Training...
Page 130
ZUWEISUNG UND AUFHEBEN DER ZUWEISUNG VON BLUETOOTH®-GERÄTEN (1/3) Zuweisung eines neuen Drücken Sie je nach Telefon auf „Ankop- peln“, „Zuweisen“ oder „Verbindung herstel- Bluetooth®-Geräts len“, um die Zuweisung durchzuführen. Damit Sie Ihre Freisprechanlage verwen- – Geben Sie, je nach Telefon, auf der Ta- den können, müssen Sie das Bluetooth®- statur Ihres Telefons den Code ein, der Bluetooth-Einstellungen...
Page 131
– Aktivieren Sie die Bluetooth®-Verbindung Ihres Telefons und des Systems. Hinweis: Zuweisungszeit hängt von der Marke und vom Modell Ihres Gerätes ab. – Auf dem Media Nav Evolution, drücken Sie im Hauptmenü auf „Einstellungen“ Sollte die Zuweisung scheitern, wiederholen > „Bluetooth“ > „Autorisierung externer Sie den Vorgang.
Page 132
Anzeige Aufheben der Zuweisung aller Bluetooth®-Geräte vom System „Passkey ändern“ „Smartphone“ Media Nav Evolution Sie können das vierstellige Passwort des Mit dieser auf der zweiten Seite des Menüs Sie können auch alle zuvor zugewiesenen Systems ändern, mit dem die Zuweisung „Bluetooth“...
Page 133
BLUETOOTH®-GERÄTE VERBINDEN, TRENNEN (1/2) Verbinden eines zugewiesenen Anmerkung: Wenn während der Herstel- Scheitern der Verbindung lung der Verbindung ein Gespräch geführt Bluetooth®-Telefons Wenn die Verbindung scheitert, prüfen Sie wird, wird es automatisch über die Fahr- bitte: Ohne vorherige Zuweisung kann kein Te- zeuglautsprecher übertragen.
Page 134
Verbindung erstellt wurde. Trennen eines verbundenen Telefons Um ein Telefon vom Media Nav Evolution zu trennen, drücken Sie auf den Namen Ihres Geräts. Die kleine Aussparung 1 erlischt. Wenn Sie während der Verbindungstren- nung Ihres Telefons ein Gespräch führen, wird dieses automatisch an Ihr Telefon über-...
Page 135
VERWENDUNG DER SPRACHERKENNUNG (1/3) Spracherkennungssystem (je nach Fahrzeug und Smartphone) Mit Ihrem Multimediasystem können Sie über Ihr kompatibles Smartphone das Bluetooth-Gerät Smartphone Spracherkennungssystem nutzen. Dieses System ermöglicht es, die Funktionen Ihres Info 2_3Gr Smartphones mit der Stimme zu steuern und dabei Ihre Hände am Lenkrad zu behalten.
Page 136
VERWENDUNG DER SPRACHERKENNUNG (2/3) Smartphone Dnkl Dnkl Smartphone Spracherkennung auf diesemBluetooth-Gerät nicht verfügbar Radio Medien Smartphone Driving eco 2 Navi Einstellung Abbrechen Zeiteinst. Verwendung Deaktivieren Um zum Bildschirm B zurückzukehren, drü- cken Sie im Hauptmenü Ihres Multimedia- Nachdem sie aktiviert ist, drücken Sie kurz Üben Sie einen langen Druckimpuls auf die systems auf 4.
Page 137
VERWENDUNG DER SPRACHERKENNUNG (3/3) Bluetooth-Einstellungen Smartphone Mit Befehl öffnen/schließen Smartphone : Kurz oder lange drücken. Warten Sie auf den Signalton vor dem Sprechen. Um wieder zu sprechen, kurz drücken. Drücken Sie lange, um zu schließen. Optionen Audio Anzeige Bluetooth System Verwendung während der Hilfe –...
Page 138
TELEFONBUCH Nachdem Sie Ihr System und Ihr Bluetooth®- Telefon drahtlos über Bluetooth® ange- schlossen haben, werden die Nummern des Je nach Marke und Modell Ihres Tele- Telefonbuchs Ihres Telefons in das Telefon- fons kann es sein, dass die Übertragung buch des Systems übertragen, wenn die Telefonbuch Ihrer Kontakte in das Multimediasystem Kontakte im Telefonspeicher Ihres Gerätes...
Page 139
ANRUFEN, EINEN ANRUF ENTGEGENNEHMEN (1/2) Drücken Sie auf 1, um die Liste durchlaufen zu lassen und anschließend auf „Anruflis- ten“. Drücken Sie auf 6, um die Liste aller Anrufe Anruflisten aufzurufen. Adam Smith Drücken Sie auf 5, um die Liste der getätig- ten Anrufe aufzurufen.
Page 140
ANRUFEN, EINEN ANRUF ENTGEGENNEHMEN (2/2) Wählen Wählen Eingehen. Anruf Abweisen Zustim- Eine Telefonnummer wählen Annehmen eines Anrufs Während des Gesprächs Drücken Sie auf 1, um die Liste durchlaufen Bei Eingang eines Anrufs erscheint ein Während des Gesprächs können Sie: zu lassen und anschließend auf „Wählen“, Pop-up mit folgenden Informationen zum –...
Page 141
MOTORFERNSTART (1/3) Motor aus der Ferne starten Motor aus der Ferne starten Dnkl Abfahrtszeit einstellen Warnung! Parken Sie Ihr Fahrzeug niemals in einer Garage, wenn diese Funktion aktiviert ist. Automatischer Start Radio Medien Telefon Auto bereit für Ändern Alle zwei Stunden aktievieren Driving eco2 Navi Einstellung...
Page 142
MOTORFERNSTART (2/3) Anmerkung: Wenn Sie die Funktion ak- tiviert und die Uhrzeit für die Nutzung und Fahrt mit Ihrem Fahrzeug eingestellt haben, zeigt die Markierung 4 die zuvor festgelegte Uhrzeit an. Motor aus der Ferne starten Dnkl Warnung! Parken Sie Ihr Fahrzeug niemals in einer Garage, wenn diese Funktion aktiviert ist.
Page 143
MOTORFERNSTART (3/3) Verantwortung des Fahrers Stellen Sie Ihr Fahrzeug nicht an einem Ort ab, an dem Verlassen Sie niemals Ihr Fahr- brennbare Stoffe wie trockenes zeug, auch nicht für kurze Zeit, Gras oder Laub mit der heißen so lange sich ein Kind (oder ein Auspuffanlage in Berührung kommen Tier) im Fahrzeug befindet.
Page 144
RÜCKFAHRKAMERA Einstellungen Anmerkung: Für weitere Informationen zur Rückfahrkamera siehe die Bedienungsanlei- Drücken Sie auf 3, um die Liste der Einstel- tung Ihres Fahrzeugs. lungen anzuzeigen. Sie können die Anzeige der Maßlinie aktivie- ren oder deaktivieren, indem Sie auf 1 oder auf 2 drücken.
Page 145
SYSTEMEINSTELLUNGEN (1/2) Einstellung des Displays „AC Info“ (je nach Fahrzeug) Mit dieser Funktion können Sie die Anzeige „Helligkeit“ der Informationen zur Klimaanlage bei der Änderungen der Einstellungen aktivieren/ Sie können die Display-Helligkeit individuell Displayeinstellung deaktivieren. einstellen. Es werden drei Modi vorgeschla- gen: Helligkeit „Hintergrund“...
Page 146
SYSTEMEINSTELLUNGEN (2/2) „Uhrzeit“ „Werkseinstellung“ Mit dieser Funktion können Sie festlegen, in Mit dieser Funktion können Sie diverse Pa- welchem Format die Uhrzeit angezeigt wird rameter wieder auf ihre Standardeinstellung (im Format „12 Stunden“ oder „24 Stunden“). zurücksetzen. Systemeinstellung Anmerkung: Die Uhrzeit wird vom GPS au- –...
Page 147
AKTUALISIEREN DES SYSTEMS (1/4) Installieren der Software Installieren Sie die Naviextras Toolbox auf Ihrem Computer in nur wenigen Klicks. Die Toolbox kann auf der Website des Herstel- lers heruntergeladen werden. Nachdem Sie die Installationsdatei von der Website http://renault.naviextras.com he- runtergeladen haben, können Sie die Instal- lation einfach per Doppelklick starten.
Page 148
AKTUALISIEREN DES SYSTEMS (2/4) Speichern des Systems mit der Führen Sie den USB-Stick in Ihren Compu- ter ein (welcher mit dem Internet verbunden Toolbox sein muss). Wenn Ihr System angeschlos- Um Ihr Navigationssystem in Ihrem Nutzer- sen ist und die Toolbox es in der Liste der profil abzuspeichern, müssen Sie zunächst Inhalte unterstützten Systeme findet, erscheint der...
Page 149
AKTUALISIEREN DES SYSTEMS (3/4) Herunterladen der Die Artikel, die alle Regionen betreffen, sind standardmäßig ausgewählt, um installiert Aktualisierungen auf den USB werden zu können. Wenn Sie momentan -Stick eine Region auslassen wollen, entfernen Sie das Kreuz aus dem Feld am Anfang der ent- Wenn Sie kostenlose oder kostenpflichtige sprechenden Zeile in der Tabelle.
Page 150
AKTUALISIEREN DES SYSTEMS (4/4) Aktualisierung des Systems und Lizenz des Kartenmaterials Angaben zu den Quellcodes GPL, LGPL, MPL und weiteren Open Source-Lizenzen Herunterladen von Aktualisierungen auf dieses Produktes finden Sie auf der Website Update-Info das System des Fahrzeugs http://opensource.lge.com. Nachdem das Herunterladen abgeschlos- Aktuelle Software-Info Zusätzlich zu den Quellcodes stehen auch sen ist, kann der USB-Stick vom Computer...
Page 151
FUNKTIONSSTÖRUNGEN (1/3) System Beschreibung Ursache Lösung Es erscheint kein Bild. Das Display befindet sich im Standby-Betrieb. Überprüfen Sie, ob das Display sich im Standby-Betrieb befindet. Das System ist deaktiviert. Die Temperatur im Innenraum des Fahrzeugs ist zu niedrig oder zu hoch. Es ist kein Ton zu hören.
Page 152
FUNKTIONSSTÖRUNGEN (2/3) Navigation Beschreibung Ursache Lösung Es ist kein Ton zu hören. Die Lautstärke des Menüs „Navi“ ist auf den Erhöhen Sie die Lautstärke („Optionen“ des niedrigsten Wert gestellt oder die Stumm- Menüs „Navi“) bzw. deaktivieren Sie die schaltung ist aktiviert. Stummschaltung.
Page 153
FUNKTIONSSTÖRUNGEN (3/3) Telefon Beschreibung Ursache Lösung Es ist kein Ton zu hören; das Handy klingelt Das Handy ist nicht angeschlossen bzw. mit Überprüfen Sie, ob das Handy angeschlossen nicht. dem System verbunden. bzw. mit dem System verbunden ist. Die Lautstärke ist auf den kleinsten Wert ge- Erhöhen Sie die Lautstärke des Klingeltons stellt oder die Stummschaltung ist aktiviert.
Page 159
VOORZORGSMAATREGELEN VOOR HET GEBRUIK U moet onderstaande voorzorgsmaatregelen opvolgen tijdens het gebruik van het systeem om veiligheidsredenen of om risico’s van materiële schade te voorkomen. Houd u altijd aan de wettelijke voorschriften van het land waarin u reist. Voorzorgsmaatregelen betreffende het gebruik van het systeem –...
Page 160
ALGEMENE BESCHRIJVING (1/3) Inleiding Radiofuncties Aha-functie Met het multimediasysteem kan geluisterd Met de Aha-applicatie hebt u toegang tot al (Afhankelijk van de auto en het land) worden naar verschillende FM- (frequen- uw favorieten (podcasts, webradio enz.). Het multimediasysteem van uw auto tiemodulatie), DAB- (digitale radio) en AM- NB: om alle functies van de Aha-applicatie controleert de volgende functies:...
Page 161
ALGEMENE BESCHRIJVING (2/3) Functie handsfree telefoon. Functie motor van op afstand Functie navigatiesysteem starten (afhankelijk van de auto) Het navigatiesysteem bepaalt automatisch Het handsfree telefoonsysteem Bluetooth® de geografische positie van de auto door de verzorgt de volgende functies zonder dat u Met het systeem voor het op afstand starten ontvangst van GPS-signalen.
Page 162
ALGEMENE BESCHRIJVING (3/3) Donker Radio Media Driving eco2 Navigatie Inst Speler Lijst Voorinst Opties Opties Tijd inst. Weergaven 4 Buitentemperatuur (afhankelijk van de 8 Stand-bymodus en weergave van de tijd. auto). 9 Selectiegebied voor het geprogrammeerd 5 Gebied Tijd. Scherm van de menu’s starten van de motor.
Page 163
UITLEG VAN DE KNOPPEN (1/4) U maakt selecties op het scherm door op het gewenste deel van het scherm te drukken. Opties Opties NL.7...
Page 165
UITLEG VAN DE KNOPPEN (3/4) Functie Korte druk: scherm stand-by ON/OFF. B, N, P Regelen van het volume USB.-aansluiting Plugaansluiting van 3,5 mm. Naar het huidige medium gaan (USB, AUX, AM, FM, DAB, iPod®, Bluetooth® en Aha afhankelijk van de auto). Naar het menu “Opties”...
Page 166
UITLEG VAN DE KNOPPEN (4/4) Functie Kiezen van de audiobron (USB, AUX, AM, FM, DAB, iPod®, Bluetooth® en Aha afhankelijk van de auto). – Opnemen/ophangen; – Onderbreken/herstellen van het geluid (Mute) (afhankelijk van de auto); – Lange druk: inschakelen van de spraakherkenning (afhankelijk van de auto). Onderbreken/herstellen van het geluid (Mute), enkel voor de bedieningsknoppen W en X (afhankelijk van de auto).
Page 167
AAN/UIT Scherm stand-by Het multimediasysteem gaat automatisch Het systeem gaat automatisch uit bij het uit- Met het scherm stand-by wordt het beeld- aan bij het aanzetten van het contact. zetten van het contact van de auto. scherm uitgezet. Druk in de andere gevallen op de toets A om In deze modus werkt de radio of het begelei- uw multimediasysteem aan te zetten.
Page 168
WERKING EN GEBRUIK (1/2) Aanraakscherm Korte druk: – een optie selecteren; Route-instellingen – een optie uitvoeren (media-aflees- scherm). Routeplanningsmethode Snel Kortste Zuinig Met een druk op de vooruitknop gaat u naar Snelwegen de volgende titel. Periodebetaling Lange druk: Betaling per keer –...
Page 169
WERKING EN GEBRUIK (2/2) Druk op 2 om het laatst ingevoerde teken te wissen. Druk op 3 om de lijst met resultaten weer te geven. Druk op 4 om cijfers en symbolen te gebrui- ken. Druk op 5 om de toetsenbordconfiguratie te wijzigen.
Page 170
VOLUME Volume Geluidsonderbreking Snelheidsafhankelijke aanpassing van het volume Stel het volume af bij het luisteren naar de Druk kort op M of druk tegelijkertijd op N verschillende boodschappen, bronnen, ge- en P van de bediening bij het stuurwiel Als deze functie is ingeschakeld, varieert het luidssignalen en bij het voeren van tele- (afhankelijk van de auto).
Page 171
RADIO BELUISTEREN (1/4) Een “FM”-, “AM”- of “DAB”- Modus “Hoofd” radiostation kiezen Met deze werking kunt u het gekozen golf- bereik handmatig of automatisch afzoeken Er zijn verschillende manieren om een radio- naar radiostations. Selecteer de modus station te selecteren. “Frequentie”...
Page 172
RADIO BELUISTEREN (2/4) Druk op een van de toetsen in het gebied A om de opgeslagen stations te kiezen. NB: Druk op de knop 10 om naar het begin- scherm terug te keren. Een station opslaan Selecteer een radiostation op een van de hiervoor beschreven manieren.
Page 173
RADIO BELUISTEREN (3/4) “RDS” “TA” (verkeersinfo) Sommige “FM”- en “DAB”-radiostations Als deze functie actief is, zorgt het audiosys- zenden tekstinformatie uit over het beluis- teem voor het automatisch zoeken en luis- terde programma (bijvoorbeeld de titel van teren naar verkeersinformatie zodra ze door een lied).
Page 174
RADIO BELUISTEREN (4/4) “AF” “Nieuws” “AM” De frequentie van een “FM”-radiostation kan Als deze functie ingeschakeld is, kunt u er U kunt de “AM”-golfbereiken activeren of de- veranderen naargelang de geografische automatisch mee naar informatie luisteren activeren. Raadpleeg voor informatie over zone.
Page 175
AUX-AUDIOBRONNEN (1/3) Uw systeem beschikt over twee soorten – Aha® (afhankelijk van het land): applica- aux-ingangen: tie die uw favoriete radiostations, uw pod- – met een aansluiting voor een externe au- casts ... bijeenbrengt; diobron (MP3-speler, audiospeler, USB- – AUX: 3,5 mm plugaansluiting. stick, telefoon ...);...
Page 176
AUX-AUDIOBRONNEN (2/3) In willekeurige volgorde afspelen Aansluiting: iPod® Met deze functie kunt u alle tracks in wille- Sluit de stekker van uw iPod® aan op de keurige volgorde afspelen. Druk op 3 en ver- USB-ingang van het toestel. Zodra de USB- volgens op “Aan”...
Page 177
AUX-AUDIOBRONNEN (3/3) Aansluiting: Bluetooth® Aux-ingang: plugaansluiting Raadpleeg het hoofdstuk “Bluetooth®- toestellen verbinden/verbinding verbreken”. Aansluiting Nadat Bluetooth® is verbonden, verschijnt Verbind de plugaansluiting van de audiospe- het menu “BT”. ler met de plugingang van de box. Gebruik Gebruik Selecteer “BT” in de afrollijst 4 en druk Selecteer “AUX”...
Page 178
Verbinding met de MediaNav Aha verbinden met uw Media Nav Evolution- systeem: – activeer de Bluetooth®-verbinding van Speler Lijst Voorinst Nabij...
Page 179
DIENSTEN (2/2) Speler Lijst Voorinst Nabij Speler Lijst Voorinst Nabij Aha gebruiken met het Het systeem toont u meerdere plaatsen die zich in de buurt van uw locatie bevin- navigatiesysteem den. Druk op het type nuttige plaats van uw U kunt Aha samen met uw navigatiesysteem keuze.
Page 180
HET GELUID REGELEN (1/2) Snelheidsafhankelijke “Luidsterkte” aanpassing van het volume Druk op “Aan” of “Uit” om de functie (“Vol/Snelheid”) Loudness, waarmee u de lage en hoge tonen kunt versterken, in- of uit te schake- Audio-instelling Wanneer de auto sneller rijdt dan 40 km/u, len.
Page 181
HET GELUID REGELEN (2/2) BAL/FAD Audio-instelling Bass +3 Vol/Snelheid Audio Mid +0 Luidsterkte BAL/FAD Treble -2 Geluid Navigatie Audio Display Bluetooth Systeem Instellingen resetten Geluidsvoorkeuren Geluidsverdeling links/rechts en voor/ Druk op 11 om naar de tweede pagina te achter gaan. Geef het menu Geluidsvoorkeuren weer Druk op 5 of 7 om de links/rechtsbalans van Druk op 9 om terug te keren naar het vorige...
Page 182
HET NAVIGATIESYSTEEM Het navigatiesysteem USB-stick “Kaart” Het navigatiesysteem bepaalt uw positie en Raadpleeg het hoofdstuk “Update van de begeleidt u dankzij de informatie: kaart” om de meest recente versie te instal- leren. – van de GPS-ontvanger; NB: de USB-stick wordt niet bij het systeem –...
Page 183
EEN KAART LEZEN (1/3) 9 Geschatte aankomsttijd. 10 Op dat ogenblik ingeschakeld medium. 11 Resterende afstand tot de bestemming. 12 Positie van de auto op de navigatiekaart. 13 De gesproken begeleiding in- of uitscha- kelen 14 Verkeersinformatie. Druk op deze zone om de verschillende ongevallen op uw route te kennen.
Page 184
EEN KAART LEZEN (2/3) – Telefooncode van het land; – alarmnummer; – wettelijke beperkingen van kracht in het Waar ben ik? Kenmerkinformatie land : France land: – maximaal toegestaan alcoholpercen- B. bebouwde Breedtegraad Bebouwde Snelweg Snelwegen tage in het bloed; N48.82995°...
Page 185
EEN KAART LEZEN (3/3) Waar ben ik? Hulp dichtbij Breedtegraad Gezondheid Garage N48.82995° Lengtegraad In de omgeving In de omgeving E2.49608° Annuleren Tankstation Politie In de omgeving In de omgeving Huidige GPS-positie Hulp dichtbij Opties “Hulp dichtbij” Informatie op dit scherm: Met deze functie kunt u hulp in de buurt van –...
Page 186
INVOEREN VAN EEN BESTEMMING (1/6) Menu van de bestemming Druk op “Beginscherm” > “Navigatie” > “Bestemming” om naar het bestemmings- menu te gaan. Navigatie Het bestemmingsmenu biedt verschillende methodes om een bestemming aan te geven: Adres Referentiepunt Historiek – invoeren van een (volledig of gedeeltelijk) adres;...
Page 187
INVOEREN VAN EEN BESTEMMING (2/6) Snel zoeken naar nuttige plaatsen Met de snelle zoekfunctie kunt u snel een plaats vinden. Referentiepunt Druk ergens op de kaart om nuttige plaatsen te zoeken. Naargelang uw locatie worden er een of meerdere plaatsen 3 op het scherm Tankstation weergegeven.
Page 188
INVOEREN VAN EEN BESTEMMING (3/6) – Druk op “Langs route” om langs de ac- tieve route te zoeken in plaats van rond een bepaalde plaats. Dit is handig wan- neer u een etappe met een zo klein mo- Navigatie gelijke omweg wilt maken, bijvoorbeeld Waar zoeken naar referentiepunten? als u naar de volgende tankstations of restaurants in de buurt zoekt (de lijst van...
Page 189
INVOEREN VAN EEN BESTEMMING (4/6) Selecteren van een adres uit de favoriete bestemmingen. U kunt de bestemming vinden in de favoriete bestemmingen. Om deze functie efficiënter Coördinaat te gebruiken, raden wij u aan vooraf uw veel gebruikte bestemmingen op te slaan. Sla eerst de favoriete bestemmingen op door op adres te zoeken.
Page 190
INVOEREN VAN EEN BESTEMMING (5/6) Gevonden referentiepunten Alternatieve routes Route Route-instellingen Navigatie simuleren Sluit Opties Opties Opties De lijst sorteren Bevestigen van de bestemming – Als er een route actief is, kunt u de bes- temming selecteren voor een nieuwe De resultaten van het zoeken naar een bes- Er worden meerdere keuzemogelijkheden route of etappe.
Page 191
INVOEREN VAN EEN BESTEMMING (6/6) “Opties” Voordat de 10 seconden voorbij zijn, vers- chijnen de volgende keuzes op het scherm: “Aan favorieten toevoegen” Alternatieve routes Aan favorieten toevoegen Druk op 17 om de geselecteerde bestem- ming in de favoriete bestemmingen op te Route Actueel verkeer slaan.
Page 192
ROUTEBEGELEIDING (1/6) Opties Opties Opties OK (10) Activeren van de begeleiding Beeldschermen Schermvullende modus (2D, 3D of 2D Noord) routebegeleiding Druk op 2 of wacht 10 seconden na het in- In deze modus wordt de navigatiekaart voeren van een bestemming. De begelei- Het systeem biedt de keuze uit meerdere schermvullend weergegeven.
Page 193
ROUTEBEGELEIDING (2/6) Verkeersoverzicht Geen gebeurtenissen die invloed hebben op uw route. Alle vertrag.: 0 : 00 Belangr. gebeurtenissen: Doorstromingsgebeurtenissen: 0 VAN 37 Afsluiting en blokkade 0 VAN 16 Ongeval 0 VAN 17 Rijbaanbeperking 0 VAN 26 Andere: 0 VAN 3 V-Trafic Overzicht gebeurt.
Page 194
ROUTEBEGELEIDING (3/6) Stem taal Opties Hoofd Lijst Voorinst Opties De taal van de stembegeleiding Naar de radio luisteren tijdens Details over de route wijzigen de gesproken begeleiding Met deze functie kunt u uw route weerge- ven. Druk op “Beginscherm” > “Navigatie” > Als u naar de radio aan het luisteren bent “Opties”...
Page 195
ROUTEBEGELEIDING (4/6) – de speciale punten en gedeelten van de route (tolwegen, wegen met rekeningrij- den, autosnelwegen ...); – de alternatieve routes (bv. “Kortste”, Navigatie “Snel”, “zuinig”). Druk op 15 om de volgende opties weer te geven: Route-instellingen Kaartinstellingen Waarschuwingen –...
Page 196
ROUTEBEGELEIDING (5/6) Vermeden gedeelte Route bewerken Alternatieve routes Lengte: -250 Tijd +0:06 Oorspronkelijke route Nieuwe route Snel Huidige GPS-positie Zuinig Kortste Opties Etappes en bestemming Omwegen Alternatieve routes Druk op “Beginscherm” > “Navigatie” > Druk op “Beginscherm” > “Navigatie” > Met deze rubriek kunt u de routeplannings- “Route”...
Page 197
ROUTEBEGELEIDING (6/6) Druk op 29 om het detailniveau van de route “Route-instellingen” te bepalen: Met deze rubriek kunt u de route-instellingen – samenvatting; kiezen. Raadpleeg de paragraaf “Instelling van de route” in het hoofdstuk “Navigatie- Route - Normaal Alleen de belangrijkste elementen van instellingen”.
Page 198
INSTELLINGEN KAART Tonen van de interessante punten U kunt ervoor kiezen bepaalde interessante punten weer te geven (zichtbaar op schaal Navigatie Kaartinstellingen 100 m) op de kaart. Om rechtstreeks toegang te krijgen tot deze Modus weergeven functie, drukt u op 3 om de nuttige plaatsen Route-instellingen Kaartinstellingen Waarschuwingen...
Page 199
DE FAVORIETEN BEHEREN (1/2) – “Historiek”: raadpleeg de paragraaf “Een bestemming uit de vorige bestemmingen selecteren” in het hoofdstuk “Een be- stemming invoeren”. Navigatie – “Favorieten”: ga naar de bestemmingen Aan favorieten toevoegen die u hebt opgeslagen. Actueel verkeer – “Op kaart zoeken”: raadpleeg de para- Adres Referentiepunt Historiek...
Page 200
DE FAVORIETEN BEHEREN (2/2) Om alle favoriete bestemmingen te wissen, drukt u op “Opties” en vervolgens op “Alles wissen”. Bevestig deze verwijdering met een druk op “Alles wissen”. Op naam sorteren Zoeken naar een favoriete Op afstand sorteren bestemming Alles op kaart weergeven Met deze functie kunt u naar een favoriete bestemming in de lijst zoeken op basis van Alles wissen...
Page 201
NAVIGATIE-INSTELLINGEN (1/4) Snelheidslimiet altijd weergeven Activeer of deactiveer de weergave van de maximumsnelheid voor het betreffende ge- deelte van de genomen weg door op “Aan” Navigatie Waarschuwingen of “Uit” te drukken. Waarschuwingen bij EHBO-posten Waarsch. snelh. overschr. Route-instellingen Kaartinstellingen Wanneer de bestuurder een gevaarlijke Waarschuwingen Snelheidslimiet tonen zone passeert, wordt er op het scherm een...
Page 202
NAVIGATIE-INSTELLINGEN (2/4) “Periode-\nbetaling” U kunt al dan niet het gebruik toestaan van wegen waarvoor voor een bepaalde periode een speciale vergunning moet worden aan- Route-instellingen Navigatie geschaft. “Betaling per keer” Routeplannings-\nme- Snel Kortste Zuinig thode Route-instellingen Kaartinstellingen U kunt al dan niet het gebruik van tolwegen Waarschuwingen Snelwegen toestaan.
Page 203
NAVIGATIE-INSTELLINGEN (3/4) GPS informatie Formaat coördinaten Navigatie Beschikbare satellieten : 6 DD.DDDDD Route-instellingen Kaartinstellingen Waarschuwingen DD MM.MMM DD MM SS.S Instellingen stem Formaat coör- dinaten Nauwkeurig: HOOG GPS UTC tijd : 17:11:45 Bestemming Route Opties “Kaartinstellingen” “Formaat coördinaten” Raadpleeg het hoofdstuk “Instellingen Met deze functie kan de indeling van de co- Met deze functie kunt u de status van de kaart”.
Page 204
NAVIGATIE-INSTELLINGEN (4/4) Verkeersinstellingen Instellingen omleiding Navigatie Verkeersinfo Omleiding aanbieden bij besparing groter dan: Omleiding Kaartupdates Verkeer 5 minuten Gebeurtenistype Aangeboden route bevestigen? Bestemming Route Opties “Kaartupdates” “Verkeersinfo” “Gebeurtenistype” U kunt de weergave van waarschuwingen in Met deze functie kunt u kiezen welke types Met deze functie kunt u de datum van de geval van ongevallen op uw route activeren gebeurtenissen er tijdens de navigatie...
Page 205
DRIVING ECO² Driving eco2 Driving eco2 Driving eco2 Algemeen Gemiddeld verbruik Versnelling Start de motor pas wanneer u wilt Totaal verbruik Versnellingsbak wegrijden.Dat is goedkoper en beter voor het milieu. Anticiperen Gemiddelde snelheid Afstand zonder verbruik Reisrapport Eco-score Eco coaching Reisrapport Eco-score Eco coaching...
Page 206
BLUETOOTH®-TOESTELLEN KOPPELEN/ONTKOPPELEN (1/3) Een nieuw Bluetooth®-toestel Afhankelijk van de telefoon drukt u op “Verbinden”, “Koppelen” of “Verbinding koppelen maken” om het koppelen toe te staan. Voor het eerste gebruik van uw handsfree – Afhankelijk van de telefoon toetst u op systeem moet u uw mobiele Bluetooth®- het toetsenbord van de telefoon de code Bluetooth instellen...
Page 207
Media Nav Evolution is gekoppeld. – Activeer de Bluetooth®-verbinding van uw telefoon en van het systeem; NB: de koppelingstijd varieert naargelang het merk en model van uw toestel.
Page 208
Bevestig uw keuze met een druk op “OK”. Opties Bluetooth Systeem Audio Display Alle Bluetooth®-toestellen van het Media Nav Evolution- systeem ontkoppelen “Wachtwoord wijzigen” “Smartphone” U kunt ook alle eerder gekoppelde toestel- U kunt het viercijferig wachtwoord van het Via deze functie op de tweede pagina van len uit het geheugen van het handsfree sys- systeem dat de koppeling van Bluetooth®-...
Page 209
BLUETOOTH®-TOESTELLEN VERBINDEN, VERBINDING VERBREKEN (1/2) Verbinden van een gekoppelde NB: als tijdens het verbinden een gesprek Mislukte verbinding wordt gevoerd, dan wordt dit automatisch Bluetooth®-telefoon Als geen verbinding gemaakt wordt, contro- voortgezet via de luidsprekers van de auto. leer dan of: Een telefoon kan geen verbinding maken NB: aanvaard bij voorkeur alle pop-ups die met het handsfree telefoonsysteem als het...
Page 210
Verbinding met een telefoon verbreken Om de verbinding van een telefoon met de Media Nav Evolution te verbreken, drukt u op de naam van uw toestel. De kleine uit- sparing 1 verdwijnt. Als er op het moment van het verbreken van...
Page 211
DE SPRAAKHERKENNING GEBRUIKEN (1/3) Spraakherkenning (afhankelijk van de auto en smartphone) Met uw multimediasysteem kunt u via uw compatibele smartphone het spraakherken- Bluetooth-apparaten Smartphone ningssysteem gebruiken. Zo kunt u de func- ties van uw smartphone met uw stem be- Info 2_3Gr dienen zonder uw handen van het stuur te halen.
Page 212
SPRAAKHERKENNING GEBRUIKEN (2/3) Smartphone Donker Donker Smartphone Spraakherkenning wordt niet ondersteund op dit Bluetooth-apparaat Radio Media Smartphone Driving eco 2 Navigatie Inst Annuleren Tijd inst. Gebruik Uitschakelen Om terug te keren naar het scherm B, drukt u in het hoofdmenu van uw multimediasys- Zodra de spraakherkenning actief is, drukt Druk lang op de spraakherkenningstoets op teem op 4.
Page 213
SPRAAKHERKENNING GEBRUIKEN (3/3) Bluetooth instellen Smartphone Openen/sluiten met opdracht Smartphone : Druk kort of lang. Wacht op de signaaltoon om te spreken. Druk kort in om opnieuw te spreken. Houd ingedrukt om te sluiten. Opties Audio Display Bluetooth Systeem Gebruik tijdens de navigatie Hulp –...
Page 214
TELEFOONBOEK Nadat u via de draadloze Bluetooth®- technologie uw systeem met uw Bluetooth®- telefoon hebt verbonden, worden de num- Afhankelijk van het merk en model van mers in het telefoonboek van uw telefoon uw telefoon kunnen uw contactpersonen overgezet naar dat van het systeem indien Telefoonboek eventueel niet naar het multimediasys- de contactpersonen in het telefoongeheu-...
Page 215
BELLEN EN GEBELD WORDEN (1/2) Druk op 1 om de lijst te doorlopen en druk vervolgens op “Bellijsten”. Druk op 6 om de lijst van alle oproepen weer te geven. Bellijsten Druk op 5 om de lijst van uitgaande oproe- Adam Smith pen weer te geven.
Page 216
BELLEN EN GEBELD WORDEN (2/2) Kiezen Kiezen Inkomende opr Weigeren Akkoord Een nummer samenstellen Een oproep ontvangen Tijdens een gesprek Druk op 1 om de lijst te doorlopen en druk Bij een inkomend gesprek verschijnt er een Tijdens een gesprek kunt u: vervolgens op “Kiezen”...
Page 217
OP AFSTAND STARTEN VAN DE MOTOR (1/3) Motor op afstand starten Motor op afstand starten Donker Vertrektijd instellen Waarschuwing: parkeer uw voertuig nooit in een afgesloten ruimte Automatisch starten Radio Media Auto gereed voor Wijzigen Activatie Elke twee uur Driving eco2 Navigatie Inst Auto is gereed over 0 uur en 0 minuten...
Page 218
OP AFSTAND STARTEN VAN DE MOTOR (2/3) NB: wanneer u het tijdstip waarop u uw auto wilt gebruiken en wilt vertrekken hebt geac- tiveerd en ingesteld, vermeldt het merkte- ken 4 het tijdstip van vertrek van de auto dat u eerder hebt ingesteld. Motor op afstand starten Donker Waarschuwing: parkeer uw voertuig nooit in een afgesloten ruimte...
Page 219
OP AFSTAND STARTEN VAN DE MOTOR (3/3) Verantwoordelijkheid van de Parkeer de auto niet of blijf niet bestuurder met draaiende motor staan op een plaats waar de uitlaat zich Verlaat uw auto nooit, zelfs boven brandbaar materiaal be- niet eventjes, terwijl u een kind vindt.
Page 220
ACHTERUITRIJCAMERA Afstellen NB: Raadpleeg voor meer informatie over de achteruitrijcamera het instructieboekje Druk op 3 om de lijst met instellingen weer van uw auto. te geven. U kunt de weergave van de tekening in- of uitschakelen door op 1 of 2 te drukken. Druk op “+”...
Page 221
INSTELLINGEN VAN HET SYSTEEM (1/2) Instelling van het scherm “AC Info” (afhankelijk van de auto) Met deze functie kunt u de weergave van de “Helderheid” informatie over de klimaatregeling in- of uit- schakelen wanneer u de instellingen wijzigt. U kunt de helderheid van het scherm naar- Displayinstelling gelang uw voorkeuren afstellen.
Page 222
INSTELLINGEN VAN HET SYSTEEM (2/2) “Klok” “Fabrieksinstelling” Met deze functie kunt u het formaat van de Met deze functie kunt u verschillende instel- tijdsweergave kiezen (“12u” of “24u”). lingen resetten naar de standaardinstellin- gen. Systeeminstellingen NB: de tijd wordt automatisch ingesteld door de GPS.
Page 223
SYSTEEM BIJWERKEN (1/4) Installatie van de software Installeer de Naviextras Toolbox in enkele muisklikken op uw computer. De Toolbox kan worden gedownload op de website van de fabrikant. Nadat u het installatiebestand vanaf de web- site http://renault.naviextras.com hebt ge- download, moet u er op dubbelklikken om de installatie op te starten.
Page 224
SYSTEEM BIJWERKEN (2/4) Het systeem met de Toolbox Steek de USB-stick in uw computer (die al met het internet moet zijn verbonden). Zodra registreren uw systeem verbinding heeft gemaakt en Om uw navigatiesysteem in uw gebruikers- de Toolbox het systeem in de lijst van ge- profiel te registreren, moet u eerst een lege Inhoud bruikte systemen heeft gevonden, verschijnt...
Page 225
SYSTEEM BIJWERKEN (3/4) Updates op de USB -stick Standaard worden alle artikelen voor alle re- gio’s geselecteerd om te worden geïnstal- downloaden leerd. Indien u een regio tijdelijk wilt overs- Indien u gratis of tegen betaling inhoud hebt laan, doet u het vinkje in het vakje vóór de verkregen, klikt u op de knop voor updates desbetreffende rij in de tabel weg.
Page 226
SYSTEEM BIJWERKEN (4/4) Systeem en cartografie Licentie bijwerken Ga naar de website http://opensource.lge. com voor de broncodes GPL, LGPL, MPL Updates downloaden naar de auto en andere opensourcelicenties die in dit pro- Update-informatie duct zitten vervat. Zodra het downloaden afgelopen is, kunt u de USB-stick uit de computer halen.
Page 227
STORINGEN (1/3) Systeem Beschrijving Oorzaken Oplossingen Er verschijnt geen beeld. Het scherm staat stand-by. Controleer of het scherm niet stand-by staat. Het systeem is gestopt De temperatuur in de auto is te laag of te hoog. Er is geen enkel geluid hoorbaar. Het volume staat op minimum of de dem- Zet het volume harder of deactiveer de dem- pingsfunctie is geactiveerd.
Page 228
STORINGEN (2/3) Navigatie Beschrijving Oorzaken Oplossingen Er is geen enkel geluid hoorbaar. Het volume van het menu “Navigatie” staat Zet het volume (“Opties” van het menu op minimum of de dempingsfunctie is geac- “Navigatie”) harder of deactiveer de dem- tiveerd. pingsfunctie.
Page 229
STORINGEN (3/3) Telefoon Beschrijving Oorzaken Oplossingen Er is geen geluid en beltoon hoorbaar. De mobiele telefoon is niet aangesloten of met Controleer of de mobiele telefoon is aangeslo- het systeem verbonden. ten of met het systeem verbonden. Het volume staat op minimum of de dem- Zet het volume van de beltoon harder of deac- pingsfunctie is geactiveerd.