Caratec CEB100B Manuel D'installation Et D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CARATEC ELECTRONICS
BATTERY
CEB100B
Installations- & Bedienungsanleitung
Installation & Operating Instructions
Manuel d'installation et d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Caratec CEB100B

  • Page 1 CARATEC ELECTRONICS BATTERY CEB100B Installations- & Bedienungsanleitung Installation & Operating Instructions Manuel d‘installation et d‘utilisation...
  • Page 3: Table Des Matières

    CaratecELECTRONICS Inhalt 1. Sicherheitshinweise, Sicherheitsmaßnahmen, Richtlinien 1.1 Allgemeines / Bestimmungsgemäßer Gebrauch  ............... 4 Transport  ............................ 5 Entsorgung  ............................ 5 1.4 Kennzeichnungen ..........................2. Produktbeschreibung 2.1 Produktmerkmale / Produktvorteile  .................... 7 Anwendungsbereiche  ........................ 8 2.3 Batterie-Management-System (BMS) ..................3. Installation / Wartung / Lagerung 3.1 Allgemeines zur Installation / Einbaulage ...
  • Page 4: Sicherheitshinweise, Sicherheitsmaßnahmen, Richtlinien

    Diese Anleitung ist stets zusammen mit dem Produkt aufzubewahren, bei Veräußerung des Produkts ist diese Anleitung mitzugeben. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch des Produkts. Die Caratec Lithium Eisenphosphat Batterien dürfen nur für die in dieser Anleitung beschriebenen Anwendungen eingesetzt werden. (siehe 2.2 dieser Anleitung). Wird ein anderer Einsatz ohne Rücksprache mit dem Hersteller angewandt, kann dies zum Verlust der Garantie führen, da dies...
  • Page 5: Transport

    Niemals beschädigte LiFePO4 Batterien transportieren, dies darf nur in vorgeschriebenen Behältnissen erfolgen. Caratec LiFePO4 Batterien sind gemäß UN38.3 zertifiziert, auf Verlangen kann der Prüfbericht zur Verfügung gestellt werden. LiFePO4 Batterien, die nicht in Geräten eingebaut sind, werden beim Transport nach UN3480, Klasse 9 eingestuft. Weitere Angaben finden Sie im Sicherheitsdatenblatt.
  • Page 6: Kennzeichnungen

    CaratecELECTRONICS 1. Sicherheitshinweise, Sicherheitsmaßnahmen, Richtlinien 1.4 Kennzeichnungen Folgende Symbole und Kennzeichnungen sind auf den Caratec LiFePO4 Batterien angebracht, bitte entfernen Sie diese niemals. Die Erläuterungen dazu sind hier dargestellt. Warnzeichen Warnung vor ätzenden Stoffen Warnung vor explosionsgefährlichen Stoffen Verbotszeichen Kinder verboten Keine offene Flamme;...
  • Page 7: Produktbeschreibung

    Runaway) mit 270°C höher ist, somit ist sie nicht anfällig für das thermische Durchgehen bei dem ein Löschen nicht mehr möglich wäre. Die Caratec Batterie bietet noch viele weitere Vorteile gegenüber Bleibatterien (dazu zählen Bleisäure, AGM und GEL Batterien) sowie Lithiumbatterien anderer Hersteller: •...
  • Page 8: Anwendungsbereiche

    Notstromversorgung 2.3 Batterie Management System (BMS) Das in jeder Caratec LiFePO4 Batterie integrierte Batterie Management System überwacht und schützt die Batterie vor Beschädigung durch unsachgemäße Handhabung oder fehlerhafte Parameter. Außerdem führt das BMS einen aktiven internen Zellausgleich durch, um immer die maximale Performance zu erhalten.
  • Page 9: Installation / Wartung / Lagerung

    • Vor Inbetriebnahme aufladen, während des Transports ist die Batterie nur zu 40-60% geladen 3.2 Installation mehrerer Batterien in Reihenschaltung oder Parallelschaltung Caratec LiFePO4 Batterien können in Reihe und/oder parallel verschaltet werden, dabei ist zu beachten: • Vor dem Einbau darauf achten, dass die Batterien max. 50mV Spannungsabweichung...
  • Page 10: Wartung

    CaratecELECTRONICS 3. Installation / Wartung / Lagerung • Bei Reihen- oder Parallelschaltung sollten die Leitungslängen der Plus- und Minusleitungen für die Verbindungen untereinander gleich sein. Auch die Querschnitte müssen gleich sein • Verbraucher und Ladeeinrichtungen sollen bei Parallelschaltung „diagonal“ angeschlossen werden, d.h.
  • Page 11: Verwendung Des Lifepo4 Akkus

    CaratecELECTRONICS 4. Verwendung des LiFePO4 Akkus 4.1 Laden • LiFePO4 Akkus müssen nicht nach jedem Gebrauch wieder geladen werden, ein Verbleib in teilgeladenem Zustand ist nicht schädlich für die Batterie • Der Akku kann mit hohem Ladestrom geladen werden um die Ladezeit zu verkürzen, max. Ladestrom pro Akku, siehe Datenblatt •...
  • Page 12: Benutzung Der Bluetooth App

    CaratecELECTRONICS 4.3 Benutzung der Bluetooth App In Ihrer Caratec LiFePO4 Batterie ist eine Bluetooth Kommunikation schon eingebaut. Die entsprechende APP finden Sie im Google® Play Store® und im Apple® App Store® zum Download. Der jeweilige QR Code führt Sie zur Download-Seite in diesen Stores. Verwenden Sie immer die neueste Version der App.
  • Page 13 4.3 Benutzung der Bluetooth App Hier werden die einzelnen Seiten der App und die Bedeutung erklärt: Startbildschirm der Caratec App Durch Antippen der Lan Taste oben rechts öffnet sich das Menü zur Sprachenauswahl. Auswahlliste der Batterien in der Nähe. Hier sehen Sie die Bezeichnung der Batterie (falls vergeben) und die MAC Adresse des Bluetooth Moduls.
  • Page 14 CaratecELECTRONICS 4.3 Benutzung der Bluetooth App SOC: Derzeitiger Ladezustand (SOC) in % Verbleibende Zeit: Zeigt die verbleibende Betriebszeit bei aktuellem Entladungsstrom an Status: Zeigt den Modus an Strom: Aktuell fließender Lade- oder Entladestrom n A Spannung: Aktuelle Spannung in Volt Kapazität: Gesamtkapazität der Batterie in Ah Zyklus: Zeigt die Anzahl der Ladenzyklen an TEMP: Derzeitige Innentemperatur der Batterie...
  • Page 15: Technische Daten

    5. Technische Daten Datenblatt CARATEC ELECTRONICS BATTERY CEB100B ELEKTRISCHE SPEZIFIKATIONEN LiFePO4 LITHIUM BATTERY Nennspannung 12,8 V Nennkapazität 100 Ah MECHANISCHE SPEZIFIKATIONEN Ruhespannung bei 100% 13,6 V Nennenergie 1280 Wh Abmessungen (L x B x H) in mm 353 x 175 x190 Innenwiderstand <...
  • Page 16: Technische Daten (Graphische Darstellung)

    CaratecELECTRONICS 5. Technische Daten 5.2 Graphische Darstellung 16|17...
  • Page 17: Faq / Fehlerbehebung

    Dies kann mit einem Ladebooster und / oder einem temperaturgesteuerten Ladegerät erfolgen. Passen die Caratec Batterien in den Bauraum in dem Sofern 92-95Ah AGM Batterien oder 80Ah GEL meine bisherigen Batterien verbaut waren? Batterien verbaut waren, passt auch die Caratec Lithium, sie hat die gleichen Abmessungen und Befestigungen.
  • Page 18: Mögliche Fehler Und Ihre Behebung

    Spannungen der Batterie angeglichen werden. Weitere Fragen? Bitte kontaktieren Sie Ihren Verkäufer oder fragen sie uns per email: info@caratec.de 6.2 Mögliche Fehler und ihre Behebung Mit meiner App finde ich meine Batterie nicht - Ist die Batterie geladen? Bitte mit Voltmeter überprüfen, Spannung sollte über 11V liegen.
  • Page 19: Garantie / Gewährleistung

    Sie sich bitte an den Verkäufer des Produktes. Er wird Ihnen das weitere Vorgehen erläutern. Sollte Ihnen der Verkäufer nicht weiterhelfen können, wenden Sie sich bitte an Caratec. Bitte kontaktieren Sie uns vorab per email mit Infos und Erläuterung des Problems, evtl. mit Bildern.
  • Page 20 • Grund der Rücksendung • Eine genaue und ausführliche Fehlerbeschreibung Service-Kontakt für Fragen und Adresse für Rücksendungen: Caratec GmbH Carl-Bosch-Str. 7 76829 Landau Tel.: 06341 38095-77 E-Mail: service@caratec.de Bitte halten Sie bei direkter Kontaktaufnahme Ihre Kunden,- oder Rechnungsnummer sowie die Artikelnummer bereit.
  • Page 22 CaratecELECTRONICS Content 1. Safety instructions, safety measures, guidelines 1.1 General / Intended use  ........................ 23 Transport  ............................ 24 Disposal  ............................ 24 1.4 Labels ..............................2. Product description 2.1 Product characteristics / Product advantages  .............. 26 2.2 Areas of application ........................ 27 2.3 Battery Management System (BMS) ..................
  • Page 23: Safety Instructions, Safety Measures, Guidelines

    CaratecELECTRONICS 1. Safety Instructions, Safety Measures, Guidelines 1.1 General / Intended use This manual must always be kept together with the product. If the product is sold, this manual must also be handed over. Please read these instructions before using the product. The lithium iron phosphate batteries may only be used for the applications described in this manual.
  • Page 24: Transport

    Always discharge the battery and cover the terminals before disposal. By affixing the CE mark, Caratec GmbH declares that this product complies with the basic requirements and other relevant regulations of Directive 2014/53/EU. If required, the declaration of conformity can be requested at service@caratec.de...
  • Page 25: Labels

    CaratecELECTRONICS 1. Safety Instructions, Safety Measures, Guidelines 1.4 Labels The following symbols and markings are attached to the LiFePO4 batteries, please never remove them. The explanations are shown here. Warnings Warning against corrosive substances Warning against explosive substances Prohibition signs Children forbidden No open flame;...
  • Page 26: Product Description

    CaratecELECTRONICS 2. Product description 2.1 Product description By purchasing this lithium iron phosphate battery (LiFePO4), you have chosen the safest lithium chemistry. Compared to other lithium technologies, LiFePO4 batteries have the decisive advantage that the thermal runaway temperature is higher (270°C), so it is not susceptible to thermal runaway at which extinguishing would no longer be possible.
  • Page 27: Areas Of Application

    CaratecELECTRONICS 2. Product description 2.2 Areas of application • As body battery in motorhomes, caravans, campervans • Drive battery for caravan movers • Storage battery for solar applications • Drive battery in many other mobile applications • Consumer or drive battery in boats •...
  • Page 28: Installation / Maintenance / Storage

    Charge before commissioning, during transport the battery is only charged to 40-60% 3.2 Installation of several batteries in series or parallel connection Caratec LiFePO4 batteries can be connected in series and/or parallel, please note: • Before installation, make sure that the batteries have max. 50mV voltage deviation from...
  • Page 29: Maintenance

    CaratecELECTRONICS 3. I nstallation / Maintenance / Storage • Consumers and charging devices should be connected „diagonally“ in the case of parallel connection, i.e. plus from the first battery, minus from the last or vice versa Here are examples of series and parallel circuits: Series circuits: Parallel circuits: 3.3 Maintenance...
  • Page 30: Use Of The Lifepo4 Battery

    CaratecELECTRONICS 4. Use of the LiFePO4 Battery Pack 4.1 Charging • LiFePO4 batteries do not need to be recharged after each use, leaving them in a partially charged state is not harmful to the battery • The battery can be charged with high charging current to shorten the charging time, max. charging current per battery, see data sheet •...
  • Page 31: Using The Bluetooth App

    CaratecELECTRONICS 4.3 Using the Bluetooth App Bluetooth communication is already built into your Caratec LiFePO4 battery. You can download the corresponding APP from the Google® Play Store® and the Apple® App Store®. The respective QR code leads you to the download page in these stores. Always use the latest version of the app.
  • Page 32 CaratecELECTRONICS 4.3 Using the Bluetooth App Tapping the Lan button in the top right-hand corner opens the the language selection menu opens Selection list of batteries in the vicinity Here you can see the name of the battery (if assigned) and the MAC address of the Bluetooth module.
  • Page 33 CaratecELECTRONICS 4.3 Using the Bluetooth App Congestion indicators (white = OK, red = error) • Overvoltage • Undervoltage • Too high charging current • Discharge current too high • Temperature too low during charging • Discharge temperature too low • Temperature during charging too high •...
  • Page 34: Technical Data

    5. Technical data Data sheet CARATEC ELECTRONICS BATTERY CEB100B ELECTRICAL SPECIFICATIONS LiFePO4 LITHIUM BATTERY Nominal Voltage 12,8 V Nominal Capacity 100 Ah MECHANICAL SPECIFICATIONS Open Circuit Volt. @ 100% 13,6 V Dimensions (LxWxH) mm 353 x 175 x 190 Energy...
  • Page 35: Technical Data (Graphical Representation)

    CaratecELECTRONICS Technical data 5.2 Graphical representation 34 | 35...
  • Page 36: Faq / Troubleshooting

    CaratecELECTRONICS 6. FAQ / Troubleshooting 6.1 Frequently asked questions (FAQ) Can I continue to use my previous charger? It depends on which charger is installed. If the charger has a setting for GEL or AGM batteries, it can usually be used. However, the final charging voltage should not exceed 14.6V.
  • Page 37: Possible Errors And Their Correction

    Further questions? Please contact your seller or ask us by email: info@caratec.de 6.2 Possible errors and their correction I can‘t find my battery with my App -Is the battery charged? Please check with a...
  • Page 38: Warranty

    LiFePO4 batteries are delivered in perfect condition. Caratec grants the legal warranty of 2 years on production and material defects that were present at the time of delivery of the product. The warranty does not apply to defects due to natural wear and tear, improper use, lack of maintenance or failure to observe these instructions.
  • Page 39 • Reason for the return • An exact and detailed description of the fault Service contact for questions and address for returns: Caratec GmbH Carl-Bosch-Str. 7 76829 Landau Tel.: + 49 6341 38095-77 E-Mail: service@caratec.de When contacting us directly, please have your customer or invoice number and the item number...
  • Page 40 CaratecELECTRONICS Table des Matiéres 1. Instructions de sécurité, mesures de sécurité, lignes directrices 1.1 Généralités / Utilisation prévue  .................... 41 Transport  ............................ 42 Élimination  ............................ 42 1.4 Étiquettes ............................. 2. Description du produit 2.1 Caractéristiques du produit / Avantages du produit ...
  • Page 41: Instructions De Sécurité, Mesures De Sécurité, Lignes Directrices

    CaratecELECTRONICS 1. Instructions de sécurité, mesures de sécurité, lignes directrices 1.1 Généralités / Utilisation prévue 1.1 Généralités / Utilisation prévue Ce manuel doit toujours être conservé avec le produit. Si le produit est vendu, ce manuel doit également être remis. Veuillez lire ces instructions avant d‘utiliser le produit. Les piles lithium-phosphate de fer ne peuvent être utilisées que pour les applications décrites dans ce manuel.
  • Page 42: Transport

    En apposant le marquage CE, Fritz Berger GmbH déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. Si nécessaire, la déclaration de conformité peut être demandée à l‘adresse service@ caratec.de. 42|43...
  • Page 43: Étiquettes

    CaratecELECTRONICS Instructions de sécurité, mesures de sécurité, lignes directrices 1.4 Étiquettes Les symboles et marquages suivants sont apposés sur les piles LiFePO4, veuillez ne jamais les enlever. Les explications sont données ici. Étiquettes Mise en garde contre les substances corrosives Mise en garde contre les substances explosives Signes d‘interdiction Enfants interdits...
  • Page 44: Description Du Produit

    CaratecELECTRONICS Description du produit 2.1 Caractéristiques du produit / Avantages du produit En achetant cette batterie au lithium et au phosphate de fer (LiFePO4), vous avez choisi la chimie du lithium la plus sûre. Par rapport aux autres technologies du lithium, les batteries LiFePO4 ont l‘avantage décisif que la température d‘emballement thermique est plus élevée (270°C), de sorte qu‘elles ne sont pas susceptibles d‘emballement thermique auquel l‘extinction ne serait plus possible.
  • Page 45: Domaines D'application

    CaratecELECTRONICS Description du produit 2.2 Domaines d‘application • Comme batterie de carrosserie dans les camping-cars, caravanes, camping-cars • Batterie de propulsion pour les déménageurs de caravanes • Batterie de stockage pour les applications solaires • Batterie de propulsion dans de nombreuses autres applications mobiles •...
  • Page 46: Installation / Maintenance / Stockage

    CaratecELECTRONICS 3. I nstallation / Maintenance / Stockage 3.1 Généralités • Veuillez vérifier que la batterie n‘est pas endommagée par des éléments extérieurs avant de l‘installer. En cas de dommage visible, n‘installez pas et ne faites pas fonctionner la batterie, veuillez contacter votre fournisseur immédiatement •...
  • Page 47: Maintenance

    CaratecELECTRONICS 3. I nstallation / Maintenance / Stockage • Les consommateurs et les appareils de charge doivent être connectés „en diagonale“ dans le cas d‘une connexion parallèle, c‘est-à-dire plus à partir de la première batterie, moins à partir de la dernière ou vice versa Voici des exemples de circuits en série et en parallèle: Circuits en série: Circuits parallèles:...
  • Page 48: Utilisation De La Batterie Lifepo4

    CaratecELECTRONICS Utilisation de la batterie LiFePO4 4.1 Imputation • Les batteries LiFePO4 n‘ont pas besoin d‘être rechargées après chaque utilisation, les laisser dans un état partiellement chargé n‘est pas nuisible à la batterie • La batterie peut être chargée avec un courant de charge élevé pour réduire le temps de charge, courant de charge max.
  • Page 49: Utilisation De L'application Bluetooth

    4.3 Utilisation de l‘application La communication Bluetooth est déjà intégrée dans votre batterie LiFePO4. Vous pouvez télécharger l‘App „Caratec“ sur le Google® Play Store® et l‘Apple® App Store®. Google Play® et le logo Google Play sont App Store® est une marque d‘Apple Inc.
  • Page 50 CaratecELECTRONICS 4.3 Utilisation de l‘application Bluetooth En appuyant sur le bouton Lan dans le coin supérieur droit, le menu de sélection de la langue s‘ouvre Liste de sélection des piles à proximité. Vous pouvez voir ici le nom de la batterie (si elle a été attribuée) et l‘adresse MAC du module Bluetooth.
  • Page 51 CaratecELECTRONICS 4.3 Utilisation de l‘application Indicateurs de congestion (blanc = OK, rouge = erreur) • Surtension • Sous-tension • Courant de charge trop élevé • Courant de décharge trop élevé • Température trop basse pendant le chargement • Température de décharge trop basse •...
  • Page 52: Données Techniques

    5. Données techniques Fiche technique CARATEC ELECTRONICS BATTERY CEB100B SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES LiFePO4 LITHIUM BATTERY Tension nominale 12,8 V Capacité nominale 100 Ah CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES Volt en circuit ouvert. @ 100% 13,6 V Dimensions (LxlxH) mm 353 x 175 x 190 Énergie...
  • Page 53: Données Techniques (Représentation Graphique)

    CaratecELECTRONICS 5. Données techniques 5.2 Données techniques (représentation graphique) 52 | 53...
  • Page 54: Faq / Dépannage

    CaratecELECTRONICS FAQ / Dépannage 6.1 Foire aux questions (FAQ) Puis-je continuer à utiliser mon ancien chargeur? Cela dépend du chargeur installé. Si le chargeur a un réglage pour les batteries GEL ou AGM, il peut généralement être utilisé. Toutefois, la tension de charge finale ne doit pas dépasser 14,6 V.
  • Page 55: Erreurs Éventuelles Et Leur Correction

    éloigné, et les tensions de la batterie doivent être alignées. D‘autres questions? Veuillez contacter votre vendeur ou nous demander par e-mail: info@caratec.de 6.2 Erreurs éventuelles et leur correction Je ne trouve pas ma batterie avec mon App. -La batterie est-elle chargée? Veuillez vérifier avec un voltmètre, la tension doit être supérieure à...
  • Page 56: Garantie

    LiFePO4 sont livrées en parfait état. Caratec accorde la garantie légale de 2 ans sur les défauts de production et les défauts matériels qui étaient présents au moment de la livraison du produit. La garantie ne s‘applique pas aux défauts dus à...
  • Page 57 • Motif du retour • Une description exacte et détaillée de la faute Contact du service pour les questions et adresse pour les retours: Caratec GmbH Carl-Bosch-Str. 7 76829 Landau Tel.: + 49 6341 38095-77 E-Mail: service@caratec.de Veuillez vous munir de votre numéro de client ou de facture et du numéro d‘article lorsque vous...
  • Page 58 CaratecELECTRONICS Notizen Notes Notices ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 58|59...
  • Page 59 CaratecELECTRONICS Notizen Notes Notices .......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 60 CaratecELECTRONICS CARATECGMBH CARATEC_DE Caratec GmbH Carl-Bosch-Straße 7 76829 Landau Tel. +49 6341 38095-0 Fax +49 6341 38095-74 www.caratec.de...

Table des Matières