Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CARATEC ELECTRONICS
BATTERY
CEB100B
CEB150B
CEB200B
Installations- & Bedienungsanleitung
Installation & Operating Instructions
Manuel d'installation et d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Caratec CEB150B

  • Page 1 CARATEC ELECTRONICS BATTERY CEB100B CEB150B CEB200B Installations- & Bedienungsanleitung Installation & Operating Instructions Manuel d‘installation et d‘utilisation...
  • Page 3 Deutsch Inhalt 1. Sicherheitshinweise, Sicherheitsmaßnahmen, Richtlinien 1.1 Allgemeines / Bestimmungsgemäßer Gebrauch  ............... 4 Transport  ............................ 5 Entsorgung  ............................ 5 1.4 Kennzeichnungen ..........................2. Produktbeschreibung 2.1 Produktmerkmale / Produktvorteile  .................... 7 Anwendungsbereiche  ........................ 8 2.3 Batterie-Management-System (BMS) ..................3. Installation / Wartung / Lagerung 3.1 Allgemeines zur Installation / Einbaulage ...
  • Page 4 Diese Anleitung ist stets zusammen mit dem Produkt aufzubewahren, bei Veräußerung des Produkts ist diese Anleitung mitzugeben. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch des Produkts. Die Caratec Lithium Eisenphosphat Batterien dürfen nur für die in dieser Anleitung beschriebenen Anwendungen eingesetzt werden. (siehe 2.2 dieser Anleitung). Wird ein anderer Einsatz ohne Rücksprache mit dem Hersteller angewandt, kann dies zum Verlust der Garantie führen, da dies...
  • Page 5 Niemals beschädigte LiFePO4 Batterien transportieren, dies darf nur in vorgeschriebenen Behältnissen erfolgen. Caratec LiFePO4 Batterien sind gemäß UN38.3 zertifiziert, auf Verlangen kann der Prüfbericht zur Verfügung gestellt werden. LiFePO4 Batterien, die nicht in Geräten eingebaut sind, werden beim Transport nach UN3480, Klasse 9 eingestuft. Weitere Angaben finden Sie im Sicherheitsdatenblatt.
  • Page 6 CaratecELECTRONICS 1. Sicherheitshinweise, Sicherheitsmaßnahmen, Richtlinien 1.4 Kennzeichnungen Folgende Symbole und Kennzeichnungen sind auf den Caratec LiFePO4 Batterien angebracht, bitte entfernen Sie diese niemals. Die Erläuterungen dazu sind hier dargestellt. Warnzeichen Warnung vor ätzenden Stoffen Warnung vor explosionsgefährlichen Stoffen Verbotszeichen Kinder verboten Keine offene Flamme;...
  • Page 7 Runaway) mit 270°C höher ist, somit ist sie nicht anfällig für das thermische Durchgehen bei dem ein Löschen nicht mehr möglich wäre. Die Caratec Batterie bietet noch viele weitere Vorteile gegenüber Bleibatterien (dazu zählen Bleisäure, AGM und GEL Batterien) sowie Lithiumbatterien anderer Hersteller: •...
  • Page 8 Notstromversorgung 2.3 Batterie Management System (BMS) Das in jeder Caratec LiFePO4 Batterie integrierte Batterie Management System überwacht und schützt die Batterie vor Beschädigung durch unsachgemäße Handhabung oder fehlerhafte Parameter. Außerdem führt das BMS einen aktiven internen Zellausgleich durch, um immer die maximale Performance zu erhalten.
  • Page 9 • Vor Inbetriebnahme aufladen, während des Transports ist die Batterie nur zu 40-60% geladen 3.2 Installation mehrerer Batterien in Reihenschaltung oder Parallelschaltung Caratec LiFePO4 Batterien können in Reihe und/oder parallel verschaltet werden, dabei ist zu beachten: • Vor dem Einbau darauf achten, dass die Batterien max. 50mV Spannungsabweichung...
  • Page 10 CaratecELECTRONICS 3. Installation / Wartung / Lagerung • Bei Reihen- oder Parallelschaltung sollten die Leitungslängen der Plus- und Minusleitungen für die Verbindungen untereinander gleich sein. Auch die Querschnitte müssen gleich sein • Verbraucher und Ladeeinrichtungen sollen bei Parallelschaltung „diagonal“ angeschlossen werden, d.h.
  • Page 11 Deutsch 4. Verwendung des LiFePO4 Akkus 4.1 Laden • LiFePO4 Akkus müssen nicht nach jedem Gebrauch wieder geladen werden, ein Verbleib in teilgeladenem Zustand ist nicht schädlich für die Batterie • Der Akku kann mit hohem Ladestrom geladen werden um die Ladezeit zu verkürzen, max. Ladestrom pro Akku, siehe Datenblatt •...
  • Page 12 CaratecELECTRONICS 4.3 Benutzung der Bluetooth App In Ihrer Caratec LiFePO4 Batterie ist eine Bluetooth Kommunikation schon eingebaut. Die entsprechende APP finden Sie im Google® Play Store® und im Apple® App Store® zum Download. Der jeweilige QR Code führt Sie zur Download-Seite in diesen Stores. Verwenden Sie immer die neueste Version der App.
  • Page 13 4.3 Benutzung der Bluetooth App Hier werden die einzelnen Seiten der App und die Bedeutung erklärt: Startbildschirm der Caratec App Durch Antippen der Lan Taste oben rechts öffnet sich das Menü zur Sprachenauswahl. Auswahlliste der Batterien in der Nähe. Hier sehen Sie die Bezeichnung der Batterie (falls vergeben) und die MAC Adresse des Bluetooth Moduls.
  • Page 14 CaratecELECTRONICS 4.3 Benutzung der Bluetooth App SOC: Derzeitiger Ladezustand (SOC) in % Verbleibende Zeit: Zeigt die verbleibende Betriebszeit bei aktuellem Entladungsstrom an Status: Zeigt den Modus an Strom: Aktuell fließender Lade- oder Entladestrom n A Spannung: Aktuelle Spannung in Volt Kapazität: Gesamtkapazität der Batterie in Ah Zyklus: Zeigt die Anzahl der Ladenzyklen an TEMP: Derzeitige Innentemperatur der Batterie...
  • Page 15 5. Technische Daten Datenblatt CARATEC ELECTRONICS BATTERY CEB100B ELEKTRISCHE SPEZIFIKATIONEN LiFePO4 LITHIUM BATTERY Nennspannung 12,8 V Nennkapazität 100 Ah MECHANISCHE SPEZIFIKATIONEN Ruhespannung bei 100% 13,6 V Nennenergie 1280 Wh Abmessungen (L x B x H) in mm 353 x 175 x190 Innenwiderstand <...
  • Page 16 5. Technische Daten Datenblatt CARATEC ELECTRONICS BATTERY CEB150B ELEKTRISCHE SPEZIFIKATIONEN LiFePO4 LITHIUM BATTERY Nennspannung 12,8 V Nennkapazität 150 Ah MECHANISCHE SPEZIFIKATIONEN Ruhespannung bei 100% 13,6 V Nennenergie 1920Wh Abmessungen (L x B x H) in mm 353 x 175 x 190 Innenwiderstand <...
  • Page 17 5. Technische Daten Datenblatt CARATEC ELECTRONICS BATTERY CEB200B ELEKTRISCHE SPEZIFIKATIONEN LiFePO4 LITHIUM BATTERY Nennspannung 12,8 V Nennkapazität 200 Ah MECHANISCHE SPEZIFIKATIONEN Ruhespannung bei 100% 13,6 V Nennenergie 2560 Wh Abmessungen (L x B x H) in mm 353 x 350 x 188 Innenwiderstand <...
  • Page 18 CaratecELECTRONICS 5. Technische Daten 5.2 Graphische Darstellung 18|19...
  • Page 19 Dies kann mit einem Ladebooster und / oder einem temperaturgesteuerten Ladegerät erfolgen. Passen die Caratec Batterien in den Bauraum in dem Sofern 92-95Ah AGM Batterien oder 80Ah GEL meine bisherigen Batterien verbaut waren? Batterien verbaut waren, passen in der Regel auch die Caratec 100 Ah und 150 Ah Batterien.
  • Page 20 Spannungen der Batterie angeglichen werden. Weitere Fragen? Bitte kontaktieren Sie Ihren Verkäufer oder fragen sie uns per email: info@caratec.de 6.2 Mögliche Fehler und ihre Behebung Mit meiner App finde ich meine Batterie nicht - Ist die Batterie geladen? Bitte mit Voltmeter überprüfen, Spannung sollte über 11V liegen.
  • Page 21 Sie sich bitte an den Verkäufer des Produktes. Er wird Ihnen das weitere Vorgehen erläutern. Sollte Ihnen der Verkäufer nicht weiterhelfen können, wenden Sie sich bitte an Caratec. Bitte kontaktieren Sie uns vorab per email mit Infos und Erläuterung des Problems, evtl. mit Bildern.
  • Page 22 • Grund der Rücksendung • Eine genaue und ausführliche Fehlerbeschreibung Service-Kontakt für Fragen und Adresse für Rücksendungen: Caratec GmbH Carl-Bosch-Str. 7 76829 Landau Tel.: 06341 38095-77 E-Mail: service@caratec.de Bitte halten Sie bei direkter Kontaktaufnahme Ihre Kunden,- oder Rechnungsnummer sowie die Artikelnummer bereit.
  • Page 23 Deutsch...
  • Page 24 CaratecELECTRONICS Content 1. Safety instructions, safety measures, guidelines 1.1 General / Intended use  ........................ 25 Transport  ............................ 26 Disposal  ............................ 26 1.4 Labels ..............................2. Product description 2.1 Product characteristics / Product advantages  .............. 28 2.2 Areas of application ........................ 29 2.3 Battery Management System (BMS) ..................
  • Page 25 English 1. Safety Instructions, Safety Measures, Guidelines 1.1 General / Intended use This manual must always be kept together with the product. If the product is sold, this manual must also be handed over. Please read these instructions before using the product. The lithium iron phosphate batteries may only be used for the applications described in this manual.
  • Page 26 Always discharge the battery and cover the terminals before disposal. By affixing the CE mark, Caratec GmbH declares that this product complies with the basic requirements and other relevant regulations of Directive 2014/53/EU. If required, the declaration of conformity can be requested at service@caratec.de...
  • Page 27 English 1. Safety Instructions, Safety Measures, Guidelines 1.4 Labels The following symbols and markings are attached to the LiFePO4 batteries, please never remove them. The explanations are shown here. Warnings Warning against corrosive substances Warning against explosive substances Prohibition signs Children forbidden No open flame;...
  • Page 28 CaratecELECTRONICS 2. Product description 2.1 Product description By purchasing this lithium iron phosphate battery (LiFePO4), you have chosen the safest lithium chemistry. Compared to other lithium technologies, LiFePO4 batteries have the decisive advantage that the thermal runaway temperature is higher (270°C), so it is not susceptible to thermal runaway at which extinguishing would no longer be possible.
  • Page 29 English 2. Product description 2.2 Areas of application • As body battery in motorhomes, caravans, campervans • Drive battery for caravan movers • Storage battery for solar applications • Drive battery in many other mobile applications • Consumer or drive battery in boats •...
  • Page 30 Charge before commissioning, during transport the battery is only charged to 40-60% 3.2 Installation of several batteries in series or parallel connection Caratec LiFePO4 batteries can be connected in series and/or parallel, please note: • Before installation, make sure that the batteries have max. 50mV voltage deviation from...
  • Page 31 English 3. I nstallation / Maintenance / Storage • Consumers and charging devices should be connected „diagonally“ in the case of parallel connection, i.e. plus from the first battery, minus from the last or vice versa Here are examples of series and parallel circuits: Series circuits: Parallel circuits: 3.3 Maintenance...
  • Page 32 CaratecELECTRONICS 4. Use of the LiFePO4 Battery Pack 4.1 Charging • LiFePO4 batteries do not need to be recharged after each use, leaving them in a partially charged state is not harmful to the battery • The battery can be charged with high charging current to shorten the charging time, max. charging current per battery, see data sheet •...
  • Page 33 English 4.3 Using the Bluetooth App Bluetooth communication is already built into your Caratec LiFePO4 battery. You can download the corresponding APP from the Google® Play Store® and the Apple® App Store®. The respective QR code leads you to the download page in these stores. Always use the latest version of the app.
  • Page 34 CaratecELECTRONICS 4.3 Using the Bluetooth App Tapping the Lan button in the top right-hand corner opens the the language selection menu opens Selection list of batteries in the vicinity Here you can see the name of the battery (if assigned) and the MAC address of the Bluetooth module.
  • Page 35 English 4.3 Using the Bluetooth App Congestion indicators (white = OK, red = error) • Overvoltage • Undervoltage • Too high charging current • Discharge current too high • Temperature too low during charging • Discharge temperature too low • Temperature during charging too high •...
  • Page 36 5. Technical data Data sheet CARATEC ELECTRONICS BATTERY CEB100B ELECTRICAL SPECIFICATIONS LiFePO4 LITHIUM BATTERY Nominal Voltage 12,8 V Nominal Capacity 100 Ah MECHANICAL SPECIFICATIONS Open Circuit Volt. @ 100% 13,6 V Dimensions (LxWxH) mm 353 x 175 x 190 Energy...
  • Page 37 5. Technical data Data sheet CARATEC ELECTRONICS BATTERY CEB150B ELECTRICAL SPECIFICATIONS LiFePO4 LITHIUM BATTERY Nominal Voltage 12,8 V Nominal Capacity 150 Ah MECHANICAL SPECIFICATIONS Open Circuit Volt. @ 100% 13,6 V Dimensions (LxWxH) mm 353 x 175 x 190 Energy...
  • Page 38 5. Technical data Data sheet CARATEC ELECTRONICS BATTERY CEB200B ELECTRICAL SPECIFICATIONS LiFePO4 LITHIUM BATTERY Nominal Voltage 12,8 V Nominal Capacity 200 Ah MECHANICAL SPECIFICATIONS Open Circuit Volt. to 100% 13,6 V Dimensions (LxWxH) mm 353 x 350 x 188 Energy...
  • Page 39 English Technical data 5.2 Graphical representation 38 | 39...
  • Page 40 Do the batteries fit into the installation space in If 92-95Ah AGM batteries or 80Ah GEL batteries which my previous batteries were installed? were installed, the Caratec 100 Ah and 150 Ah batteries usually fit as well. Does the lithium battery always or regularly have to...
  • Page 41 Further questions? Please contact your seller or ask us by email: info@caratec.de 6.2 Possible errors and their correction I can‘t find my battery with my App -Is the battery charged? Please check with a...
  • Page 42 LiFePO4 batteries are delivered in perfect condition. Caratec grants the legal warranty of 2 years on production and material defects that were present at the time of delivery of the product. The warranty does not apply to defects due to natural wear and tear, improper use, lack of maintenance or failure to observe these instructions.
  • Page 43 • Reason for the return • An exact and detailed description of the fault Service contact for questions and address for returns: Caratec GmbH Carl-Bosch-Str. 7 76829 Landau Tel.: + 49 6341 38095-77 E-Mail: service@caratec.de When contacting us directly, please have your customer or invoice number and the item number...
  • Page 44 CaratecELECTRONICS Table des Matiéres 1. Instructions de sécurité, mesures de sécurité, lignes directrices 1.1 Généralités / Utilisation prévue  .................... 45 Transport  ............................ 46 Élimination  ............................ 46 1.4 Étiquettes ............................. 2. Description du produit 2.1 Caractéristiques du produit / Avantages du produit ...
  • Page 45 Français 1. Instructions de sécurité, mesures de sécurité, lignes directrices 1.1 Généralités / Utilisation prévue Ce manuel doit toujours être conservé avec le produit. Si le produit est vendu, ce manuel doit également être remis. Veuillez lire ces instructions avant d‘utiliser le produit. Les piles lithium-phosphate de fer ne peuvent être utilisées que pour les applications décrites dans ce manuel.
  • Page 46 En apposant le marquage CE, Fritz Berger GmbH déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. Si nécessaire, la déclaration de conformité peut être demandée à l‘adresse service@ caratec.de. 46|47...
  • Page 47 Français Instructions de sécurité, mesures de sécurité, lignes directrices 1.4 Étiquettes Les symboles et marquages suivants sont apposés sur les piles LiFePO4, veuillez ne jamais les enlever. Les explications sont données ici. Étiquettes Mise en garde contre les substances corrosives Mise en garde contre les substances explosives Signes d‘interdiction Enfants interdits...
  • Page 48 CaratecELECTRONICS Description du produit 2.1 Caractéristiques du produit / Avantages du produit En achetant cette batterie au lithium et au phosphate de fer (LiFePO4), vous avez choisi la chimie du lithium la plus sûre. Par rapport aux autres technologies du lithium, les batteries LiFePO4 ont l‘avantage décisif que la température d‘emballement thermique est plus élevée (270°C), de sorte qu‘elles ne sont pas susceptibles d‘emballement thermique auquel l‘extinction ne serait plus possible.
  • Page 49 Français Description du produit 2.2 Domaines d‘application • Comme batterie de carrosserie dans les camping-cars, caravanes, camping-cars • Batterie de propulsion pour les déménageurs de caravanes • Batterie de stockage pour les applications solaires • Batterie de propulsion dans de nombreuses autres applications mobiles •...
  • Page 50 CaratecELECTRONICS 3. I nstallation / Maintenance / Stockage 3.1 Généralités • Veuillez vérifier que la batterie n‘est pas endommagée par des éléments extérieurs avant de l‘installer. En cas de dommage visible, n‘installez pas et ne faites pas fonctionner la batterie, veuillez contacter votre fournisseur immédiatement •...
  • Page 51 Français 3. I nstallation / Maintenance / Stockage • Les consommateurs et les appareils de charge doivent être connectés „en diagonale“ dans le cas d‘une connexion parallèle, c‘est-à-dire plus à partir de la première batterie, moins à partir de la dernière ou vice versa Voici des exemples de circuits en série et en parallèle: Circuits en série: Circuits parallèles:...
  • Page 52 CaratecELECTRONICS Utilisation de la batterie LiFePO4 4.1 Imputation • Les batteries LiFePO4 n‘ont pas besoin d‘être rechargées après chaque utilisation, les laisser dans un état partiellement chargé n‘est pas nuisible à la batterie • La batterie peut être chargée avec un courant de charge élevé pour réduire le temps de charge, courant de charge max.
  • Page 53 4.3 Utilisation de l‘application La communication Bluetooth est déjà intégrée dans votre batterie LiFePO4. Vous pouvez télécharger l‘App „Caratec“ sur le Google® Play Store® et l‘Apple® App Store®. Google Play® et le logo Google Play sont App Store® est une marque d‘Apple Inc.
  • Page 54 CaratecELECTRONICS 4.3 Utilisation de l‘application Bluetooth En appuyant sur le bouton Lan dans le coin supérieur droit, le menu de sélection de la langue s‘ouvre Liste de sélection des piles à proximité. Vous pouvez voir ici le nom de la batterie (si elle a été attribuée) et l‘adresse MAC du module Bluetooth.
  • Page 55 Français 4.3 Utilisation de l‘application Indicateurs de congestion (blanc = OK, rouge = erreur) • Surtension • Sous-tension • Courant de charge trop élevé • Courant de décharge trop élevé • Température trop basse pendant le chargement • Température de décharge trop basse •...
  • Page 56 5. Données techniques Fiche technique CARATEC ELECTRONICS BATTERY CEB100B SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES LiFePO4 LITHIUM BATTERY Tension nominale 12,8 V Capacité nominale 100 Ah CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES Volt en circuit ouvert. @ 100% 13,6 V Dimensions (LxlxH) mm 353 x 175 x 190 Énergie...
  • Page 57 5. Données techniques Fiche technique CARATEC ELECTRONICS BATTERY CEB150B SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES LiFePO4 LITHIUM BATTERY Tension nominale 12,8 V Capacité nominale 150 Ah CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES Volt en circuit ouvert. @ 100% 13,6 V Dimensions (LxlxH) mm 353 x 175 x 190 Énergie...
  • Page 58 5. Données techniques Fiche technique CARATEC ELECTRONICS BATTERY CEB200B SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES LiFePO4 LITHIUM BATTERY Tension nominale 12,8 V Capacité nominale 200 Ah CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES Volt en circuit ouvert. @ 100% 13,6 V Dimensions (LxlxH) mm 353 x 350 x 188 Énergie...
  • Page 59 Français 5. Données techniques 5.2 Données techniques (représentation graphique) 58 | 59...
  • Page 60 Si des batteries AGM 92-95Ah ou des batteries GEL dans lequel mes anciennes piles ont été installées ? 80Ah ont été montées, les batteries Caratec 100 Ah et 150 Ah conviennent généralement aussi. La batterie au lithium doit-elle toujours ou Non, les piles au lithium n‘ont pas d‘effet mémoire,...
  • Page 61 éloigné, et les tensions de la batterie doivent être alignées. D‘autres questions? Veuillez contacter votre vendeur ou nous demander par e-mail: info@caratec.de 6.2 Erreurs éventuelles et leur correction Je ne trouve pas ma batterie avec mon App. -La batterie est-elle chargée? Veuillez vérifier avec un voltmètre, la tension doit être supérieure à...
  • Page 62 LiFePO4 sont livrées en parfait état. Caratec accorde la garantie légale de 2 ans sur les défauts de production et les défauts matériels qui étaient présents au moment de la livraison du produit. La garantie ne s‘applique pas aux défauts dus à...
  • Page 63 • Motif du retour • Une description exacte et détaillée de la faute Contact du service pour les questions et adresse pour les retours: Caratec GmbH Carl-Bosch-Str. 7 76829 Landau Tel.: + 49 6341 38095-77 E-Mail: service@caratec.de Veuillez vous munir de votre numéro de client ou de facture et du numéro d‘article lorsque vous...
  • Page 64 CaratecELECTRONICS Notizen Notes Notices ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 64|65...
  • Page 65 Notizen Notes Notices .......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 68 CaratecELECTRONICS CARATECGMBH CARATEC_DE Caratec GmbH Carl-Bosch-Straße 7 76829 Landau Tel. +49 6341 38095-0 Fax +49 6341 38095-74 www.caratec.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Ceb100bCeb200b