Page 1
RLS1000 User information (EN, SLO, ES, NL, FR, IT, NO, PL, CZ,...
Page 3
User information Informacije za uporabnika Información para el usuario Gebruikersinformatie Infos pour l'utilisateur Istruzioni per l’uso Brukerinformasjon Informacje o użytkowniku Pokyny pro používání Használati útmutató...
Page 4
Rosenbauer - RLS1000 RLS1000 rechargeable LED worklight QUICK-START GUIDE Intended Use / Industrial applications: SAFETY INFORMATION: Only recharge in a well ventilated area. ▪ ▪ Do not stare directly into the light head or LEDs when switched on. ▪ Do not submerse the unit in water / liquids.
Page 8
Rosenbauer - RLS1000 RLS1000 Prenosni akumulatorski LED reflektor VODNIK ZA HITER ZAGON Predvidena uporaba / Uporaba v industriji: VARNOSTNE INFORMACIJE: Polnite samo v dobro prezračenih prostorih. ▪ ▪ Ne glejte direktno v glavo reflektorja ali LED diode ob zagonu. Na potopite enote v vodo/tekočine.
Page 12
Rosenbauer - RLS1000 RLS1000 Lámpara de trabajo led recargable GUÍA DE INICIO RÁPIDO Uso previsto / Aplicaciones industriales: INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD: Recargue la unidad solamente en una zona bien ventilada. ▪ No mire directamente al cabezal de luz ni a los LED mientras estén encendidos.
Page 16
Rosenbauer - RLS1000 RLS1000 Oplaadbare LED werklamp SNELSTART GIDS Voorgeschreven gebruik / Industriële applicaties: VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN: Alleen opladen in een goed geventileerde plaats. ▪ ▪ Kijk niet rechtstreeks in de lichtkop of LED's wanneer de apparatuur is ingeschakeld. Dompel het apparaat niet in water/vloeistoffen.
Page 20
Rosenbauer - RLS1000 RLS1000 Lampe de travail LED rechargeable GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Emploi prévu / Applications industrielles : CONSIGNES DE SÉCURITÉ : Ne recharger que dans un endroit bien ventilé. ▪ ▪ Ne regardez pas directement dans le faisceau des LED lorsque le projecteur est allumé.
Page 24
Rosenbauer - RLS1000 RLS1000 Lampada da lavoro a led ricaricabile GUIDA BREVE Destinazione d’uso / Applicazioni industriali: INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA: Ricaricare esclusivamente in luoghi ben ventilati. ▪ ▪ Non guardare direttamente il faretto o i LED quando sono accesi. ▪...
Page 28
Rosenbauer - RLS1000 RLS1000 Oppladbart led-arbeidslys HURTIGSTARTGUIDE Tiltenkt bruk / Industriell bruk: SIKKERHETSINFORMASJON: Skal kun lades på et godt ventilert område. ▪ ▪ Ikke se direkte inn i lyshodet eller LED-ene når de er skrudd på. Ikke senk enheten i vann / væsker.
Page 32
Rosenbauer - RLS1000 RLS1000 Akumulatorowy diodowy reflektor roboczy SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI Przeznaczenie / Zastosowania przemysłowe: SZASADY BEZPIECZEŃSTWA: Ładować tylko w pomieszczeniach, w których zapewniona jest skuteczna ▪ wentylacja. Nie patrzeć bezpośrednio na element świetlny lub na diody włączonego ▪ reflektora.
Page 36
Rosenbauer - RLS1000 RLS1000 nabíjecí přenosný osvětlovací LED systém NÁVOD K RYCHLÉMU POUŽITÍ Použití / Průmyslové aplikace: BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE: Nabíjejte pouze v dobře odvětraném prostoru ▪ ▪ Nedívejte se přímo do světla pokud je zapnuté. Neponořujte do vody nebo jiných kapalin.
Page 40
Rosenbauer - RLS1000 RLS1000 Akkumulátoros LED lámpa HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Rendeltetés: ipari használat BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK: Töltésnél gondoskodjon a készülék megfelelő szellőztetéséről! ▪ ▪ Ne nézzen közvetlenül a fényszóró fejbe vagy LED-ekbe, amikor a készülék be van kapcsolva! Ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba! ▪...
Page 44
Text and illustrations are not binding. The illustrations 4060 Leonding, Austria may show optional extras only available at extra charge. Tel.: +43 732 6794-0 Rosenbauer retains the right to alter specifications and Fax: +43 732 6794 -77 dimensions given here in without prior notice. office@rosenbauer.com RLS1000_EN_SLO_ES_NL_FR_IT_NO_PL_CZ_ www.rosenbauer.com...