Page 1
P A I N T S P R A Y I N G E Q U I P M E N T FRANÇAIS...
Page 2
Le fabricant se réserve la possibilité de modifier les caractéristiques et les données du présent manuel à tout moment et sans en donner préavis. Ce manuel doit être considéré comme une traduction en français du manuel original rédigé en langue italienne. Le constructeur décline toute responsabilité...
CET APPAREIl EST à USAGE STRICTEMENT PRoFESSIoNNEl Il N’EST PAS PRéVU UNE AUTRE UTIlISATIoN QUE CEllE déCRITE dANS CE MANUEl. Merci d’avoir choisi un produit lARIUS S.R.l. en même temps que l’article acheté vous recevrez une gamme de services d’assistance dont le but est de vous permettre d’atteindre les résultats souhaités, de façon rapide et...
VIKING PRINCIPE dE FoNCTIoNNEMENT L’appareil LARIUS VIKING est défini «pompe électrique à membrane crée une dépression. Le produit est aspiré, poussé membrane». Une pompe électrique à membrane est un appareil vers la sortie de la pompe et envoyé à travers le tuyau flexible utilisé...
Tuyaux d’aspiration et recirculation Moteur électrique / à explosion Tuyau de refoulement à haute pression Manometre haute pression Soupape de réglage pression Pistolet LARIUS AT 300 Bouchon pour remplissage de l’huile hydraulique Fast clean Caisse à outils corps hydraulique...
8 jours à compter de la date de réception de l’appareil. SERVIcE DE RENTRER DANS LA ZONE DE TRAVAIL. La communication devra se faire par lettre recomman- dée avec accusé de réception adressée à lARIUS et au • NE JAMAIS DEPASSER LES PRESSIONS MAXIMALES transporteur.
VIKING • TOUJOURS UTILISER LE TUYAU FLEXIBLE PREVU DANS Consignes de sécurité électrique L’OUTILLAGE STANDARD FOURNI AVEc L’APPAREIL. • Vérifier que l’interrupteur soit sur la position “OFF” avant d’intro- L’UTILISATION D’AccESSOIRE OU OUTILS DIFFERENTS duire la fiche du câble d’alimentation dans la prise électrique.
Page 8
VIKING RACCoRdEMENT dE l’APPAREIl • S’assurer que la tension de réseau correspond à celle indiquée sur la plaque (F1) de l’appareil. A lA lIGNE élECTRIQUE • Vérifier que l’interrupteur (F2) est sur la position “oFF” (0) avant d’introduire la fiche du câble d’alimentation dans la prise électrique.
Page 9
• Mélanger et filtrer le produit avant de l’utiliser. Pour le filtrage on conseille d’employer les sacs filtrants lARIUS METEX FIN (réf. 214) et GRoS (réf. 215). S’assurer que le produit que l’on veut vaporiser est bien compatible avec les matériaux compo- sant l’appareil (acier inoxydable et aluminium).
VIKING FoNCTIoNNEMENT lANCEMENT dES oPERATIoNS dE PEINTURE • N’utiliser l’appareil qu’après avoir achevé toutes les opérations au minimum. de MISE AU PoINT décrites aux pages précédentes. • S’assurer que le produit recircule par le tuyau de retour • Plonger le tuyau aspirant (G1) dans le seau de produit.
VIKING NETToYAGE A lA FIN dE • Appuyer sur l’interrupteur (h2) "oN" (I) et tourner légèrement l’UTIlISATIoN dans le sens des aiguilles d’une montre la poignée de réglage (h1) de la pression. • Réduire la pression au minimum (tourner la poignée de réglage •...
VIKING déBloCAGE SoUPAPE d’ASPIRATIoN • Replacer le filtre dans son logement en vissant à fond. En cas de mauvais fonctionnement de la pompe débloquer la soupape d’aspiration située dans la partie supérieure de la pompe • Remplir la pompe avec l’huile conseillée jusqu’au niveau en suivant la démarche suivante:...
VIKING ANoMAlIES ET SolUTIoNS Solution Probleme Cause probable l’appareil ne se met pas en mar- • Vérifier que le raccordement à la ligne • • Manque de tension; électrique est correct; • contrôler le câble de rallonge; • Fortes chutes de tension du réseau;...
VIKING PRoCédURE CoRRECTE dE déCoMPRESSIoN • Enclencher l’arrêt (N1) de sécurité du pistolet. • Appuyer sur l’interrupteur (N2) oFF (0) de manière à éteindre l’appareil. • Détacher le tube d’alimentation (N3). • Désenclencher l’arrêt de sécurité (N4). Diriger le pistolet contre le récipient de récupération du produit et appuyer sur...
Page 19
VIKING Rep. Code description Rep. Code description 33000 corps coleur complet 33015 Nipples 33001DX Fusion corps couleur droite 33012 Rondelle en cuivre 1/4" 33001SX Fusion corps couleur gauche 33013/3 O - Ring 33007 Rondelle en cuivre Ø16 33013 Robinet de retour...
Page 24
VIKING RALLONGE Art. 153: cm 30 -Art. 153: cm 40 Art. 155: cm 60 - Art. 158: cm 80 - Art. 156: cm 100 PLA 1/4” + BASE SUPER FAST-cLEAN Code K11420-K11425-K11430: cm 130-180-240 PLA M16x1,5 + BASE SUPER FAST-cLEAN Code K11421-K11426-K11431: cm 130-180-240 Art.
Page 25
L’innovazione. Quella vera. PAINT SPRAYING EQUIPMENT...
Page 26
MIRO' Rif. 21500 DALI' Rif. 18900 CONSTRUCTEUR: 23801 CALOLZIOCORTE - LECCO - ITALY - Via Antonio Stoppani, 21 Tel. (39) 0341/62.11.52 - Fax (39) 0341/62.12.43 E-mail: larius@larius.com - Internet http://www.larius.com LIGNE DIREcTE SERVIcE TEcHNIQUE Tel. (39) 0341/621256 Fax (39) 0341/621234...