Page 2
Relevé des données d'identification du produit Nous vous recommandons de noter dans le tableau figurant ci-dessous les données d'identification de votre produit que vous trouverez sur son étiquette signalétique. Ainsi disposerez-vous de ces informations en cas de questions sur le produit. (Voir chapitre «...
Page 3
Vous y trouverez des informations au produit ou les rappels de produit, adres- importantes qui vous permettront de tirer plei- sez-vous par écrit ou par téléphone à DIETZ. Les nement partie de ses avantages techniques. coordonnées pour nous contacter figurent au Vous y trouverez également des informations...
VFG est indiquée en cas de mobilité réduite en raison d’une limita- tion de l'appareil locomoteur actif ou passif difficultés de coordination dans la marche résistance à l’effort réduite DIETZ GmbH // Notice d'utilisation TOMTAR VFG // version 1.0.0 FR...
1 INFORMATIONS IMPORTANTES 1.4 CONTRE-INDICATIONS L’utilisation de la canne quadripode TOMTAR VFG n’est pas indiquée en cas de troubles de la perception, troubles importants de l’équilibre, incapacité à se tenir debout sans appui, poids de l'utilisateur supérieur à 100 kg 1.5 SYMBOLES Ces symboles repèrent les passages de texte AVERTISSEMENT...
Conservez les sacs en plastique hors de portée des enfants. Les composants compris dans l’ensemble fourni de la canne quadripode TOMTAR VFG sont les suivants : Canne quadripode TOMTAR VFG Notice d'utilisation DIETZ GmbH // Notice d'utilisation TOMTAR VFG // version 1.0.0 FR...
2 DESCRIPTION DU PRODUIT Griff (offene Seite) 2.2 REPRÉSENTATION EXEMPLAIRE Poignée (côté ouvert) Manche (tube télescopique, partie supérieure) Manchon tubulaire Tube télescopique, partie inférieure avec alésage pour réglage en hauteur Structure avec tube télescopique Étiquette signalétique Embout de canne REMARQUE La vue détaillée ci-dessus vous aidera à...
6. Vissez alors fermement le filet du manchon tubulaire dans le sens horaire (2, fig. 2). 7. Votre canne quadripode est maintenant montée. AVERTISSEMENT Faites attention à vos doigts lorsque vous serrez fermement le manchon tubulaire. DIETZ GmbH // Notice d'utilisation TOMTAR VFG // version 1.0.0 FR...
3.2 Réglage en hauteur du manche Vous pouvez régler en hauteur la canne quadri- AVERTISSEMENT pode TOMTAR VFG pour qu’elle vous corres- ponde. Après le réglage en hauteur, les deux tiges à res- sort doivent être bloquées, sans quoi les élé- 1.
être fermement montés. Si vous n'êtes pas sûr que la canne quadripode soit cor- rectement montée, veuillez contacter votre centre d'équi- pement médical ou un revendeur spécialisé agréé. DIETZ GmbH // Notice d'utilisation TOMTAR VFG // version 1.0.0 FR...
UTILISATION DE LA CANNE QUADRIPODE Avant la première utilisation, familiarisez-vous REMARQUE suffisamment avec votre canne quadripode TOMTAR VFG pour vous sentir tout à fait apte à Lors de la première utilisation, exercez-vous à la manipuler. manipuler votre nouvelle canne quadripode avec un accompagnant.
En effet, la déclaration de conformité sécurité figurant dans la notice d'utilisation de faite par DIETZ selon le MDR 2017/745, annexe ces accessoires ou pièces. II, n'est alors plus valide. DIETZ GmbH // Notice d'utilisation TOMTAR VFG // version 1.0.0 FR...
(fi g. 6). Le nu- fi g. 6 méro de série de votre dispositif d’assistance se trouve également sur l’étiquette signalétique. DIETZ GmbH // Notice d'utilisation TOMTAR VFG // version 1.0.0 FR...
Page 17
5 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Marque commerciale ou marque de produit TYPE / modèle RÉF. = référence de l'article UDI = Unique Device Identifier (01) UDI-DI (10) Lot/numéro de lot (21) numéro de série Fabricant / marque du fabricant / adresse de contact Poids maximal admissible de l'utilisateur Date de fabrication...
Veillez à ce que le sol pourrait causer des lésions cutanées. sur lequel vous marchez avec votre canne N'utilisez jamais la canne quadripode présente une adhérence suffisante. sous l’emprise de l'alcool ou d'autres DIETZ GmbH // Notice d'utilisation TOMTAR VFG // version 1.0.0 FR...
Page 19
6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ produits qui pourraient affecter votre quadripode, étant donné que DIETZ GmbH attention ou vos facultés de réaction ! ne garantirait plus la sécurité du produit Faites un usage de la canne quadripode dans ce cas, pour des raisons de respon- uniquement selon l’utilisation prévue.
énumérés dans le plan de maintenance. Ces contrôles doivent également être effectués avant chaque réutilisation et après un entrepo- sage prolongé du produit (> 4 mois). DIETZ GmbH // Notice d'utilisation TOMTAR VFG // version 1.0.0 FR...
Page 21
7 SOIN DU PRODUIT ET ENTRETIEN 7.2 Plan de maintenance de la canne quadripode Que faut-il une fois par mois Description contrôler ? avant utilisation Poignée : La poignée ne doit pas être endommagée ou être branlante. stabilité 1. Sous l’exercice d’une pression, les tiges à ressort doivent rentrer, Tiges à...
Page 22
La poignée de la canne La poignée est endommagée ou Contactez un revendeur spécialisé quadripode n’offre pas détachée. agréé un bon maintien. DIETZ GmbH // Notice d'utilisation TOMTAR VFG // version 1.0.0 FR...
7 SOIN DU PRODUIT ET ENTRETIEN 7.4 NETTOYAGE Passez régulièrement un chiffon humide AVERTISSEMENT sur le manche et la partie inférieure de la Détérioration matérielle : Pour le net- canne quadripode pour les nettoyer. En cas de fort encrassement, utilisez un toyage, n'utilisez pas de nettoyeur haute pres- produit de nettoyage doux et de l'eau sion, ni de produits chimiques agressifs ou caus-...
Si cela n'est pas possible, veuillez porter le produit à votre centre de recyclage local. DIETZ GmbH // Notice d'utilisation TOMTAR VFG // version 1.0.0 FR...
8.3 RESPONSABILITÉ DU FABRICANT La responsabilité de DIETZ GmbH est engagée La responsabilité de DIETZ GmbH n'est pas en- uniquement si les produits sont utilisés dans les gagée en cas de dommages causés par des com- conditions spécifiées et aux fins spécifiées. Nous posants ou des pièces de rechange qui n'ont pas...