e Sling Side Strap
2
f Courroie latérale
du baudrier
S Cinta Lateral del
Soporte
e Free End
f Bout libre
S Extremo
Libre
e • Buckle each sling side strap to the harness.
• Pull on the free end of each sling side strap to adjust
the sling.
f • Attachez chaque courroie latérale du baudrier
au harnais.
• Tirez sur le bout libre de chaque courroie latérale pour
ajuster le baudrier.
S • Abroche las cintas laterales del soporte en el arnés.
• Jale los extremos libres de cada una de las cintas laterales
del soporte para que el soporte quede bien ajustado.
3
e Buckle
f Boucle
S Hebilla
e Pocket
f Poche
S Bolsillo
e • Place the buckles on the harness into the sewn-in
pockets to keep the buckles out of baby's way.
f • Gardez les boucles hors de la portée de bébé en les
rentrant dans les poches intégrées du harnais.
S • Coloque las hebillas del arnés en los bolsillos para
mantenerlas fuera del alcance del bebé.
e Cradled Position
f Mode berceau
S Posición de cuna
4
e Harness
f Harnais
S Arnés
e Sling
f Baudrier
S Soporte
e • Clip both J-hooks on the sling to one of the D-rings on
the harness.
f • Accrochez les deux crochets en J du baudrier dans un
des anneaux en D du harnais.
S • Enganche los ganchos en J del soporte en los anillos en
D del arnés.
5
e • Pull and tie the drawstring at the top of the sling to close
the top of the sling.
f • Tirez et nouez le cordon du haut du baudrier pour
resserrer la partie supérieure.
S • Para cerrar la parte superior del soporte jale y amarre la
cinta de la parte superior del mismo.
5
e J-Hooks
f Crochets en J
S Ganchos en J
e D-Ring
f Anneau
en D
S Anillo
en D
e Drawstring
f Cordon
S Cinta