Télécharger Imprimer la page

Fisher-Price GeoTrax B1836 Mode D'emploi page 2

Publicité

G Parts F Pièces D Teile N Onderdelen
I Componenti E Piezas K Dele P Peças
T Osat M Deler s Delar R ∂Í·ÚÙ‹Ì·Ù·
G
A. 2 Small Ramps
B. Bridge
C. 6 Curved Tracks
D. 5 Straight Tracks
E.
2 Cross Tracks
F.
2 Bridge Ramps
G. 2 Turn Off Tracks
H. Gantry
I.
Depot
J.
Depot Base
K. Coal Chute
L.
Coal Chute Frame
M. Coal Mine Building
N. Coal Mine Arch
O. 2 Boulders
P.
Pipe Works
Q. Pipe Works Base
R. Remote Controller
S. 6 Signs
T.
2 Crossing Gates
U. 2 Crates
V. 3 Pipes
W. Train Engine
X. Coal Car
Y.
Pipe Car
Z. Caboose
Not shown: Label sheet
I
A. 2 Rampe Piccole
B. Ponte
C. 6 Segmenti di Strada Curva
D. 5 Segmenti di Strada Rettilineo
E.
2 Segmenti per Incrocio
F.
2 Rampe Ponte
G. 2 Segmenti di Strada Uscita
H. Cavalletto
I.
Stazione
J.
Base Stazione
K. Canale Carbone
L.
Telaio Canale Carbone
M. Edificio Miniera di Carbone
N. Arco Miniera di Carbone
O. 2 Massi
P.
Tubazionis
Q. Base Tubazioni
R. Radiocomando
S. 6 Cartelli
T.
2 Sbarre Passaggio a Livello
U. 2 casse
V. 3 Tubi
W. Locomotiva
X. Vagone Carbone
Y.
Vagone Tubi
Z. Vagone di Servizio
Non Illustrato: Foglio Adesivi
T
A. 2 pientä ramppia
B. Silta
C. 6 kaarevaa radan pätkää
D. 5 suoraa radan pätkää
E.
2 risteyspalaa
F.
2 siltaramppia
G. 2 vaihdetta
H. Nosturi
I.
Rautatieasema
J.
Rautatieaseman alusta
K. Hiilikouru
L.
Hiilikourun kehikko
M. Hiilikaivosrakennus
N. Hiilikaivoksen kaari
O. 2 lohkaretta
P.
Putkenlastauslaite
Q. Putkenlastauslaitteen alusta
R. Kaukosäädin
S. 6 merkkiä
T.
2 ylikäytävän puomia
U. 2 laatikoita
V. 3 putkea
W. Veturi
X. Hiilivaunu
Y.
Putkivaunu
Z. Konduktöörinvaunu
Ei kuvassa: tarra-arkki
F
A. 2 petites rampes
B. Passerelle
C. 6 sections de piste courbées
D. 5 sections de piste droites
E.
2 croisements
F.
2 sections avec pont
G. 2 aiguillages
H. Portique
I.
Gare
J.
Socle de la gare
K. Goulotte à charbon
L.
Cadre de la goulotte à charbon
M. Bâtiment de la mine
N. Arche de la mine
O. 2 rochers
P.
Usine à tuyaux
Q. Base de l'usine à tuyaux
R. Télécommande
S. 6 panneaux
T.
2 barrières
U. 2 caisses
V. 3 tuyaux
W. Locomotive
X. Wagon à charbon
Y.
Wagon à tuyaux
Z. Wagon de queue
Non illustrée : feuille d'autocollants
E
A. 2 Rampas pequeñas
B. Puente
C. 6 Curvas
D. 5 Rectas
E.
2 Cruces
F.
2 Rampas con puente
G. 2 Desvíos
H. Puente de grúa
I.
Estación
J.
Base de la estación
K. Anilla de la mina
L.
Marco de la anilla
M. Edificio de la mina de carbón
N. Arco de la mina de carbón
O. 2 Piedras
P.
Fábrica de tuberías
Q. Base de la fábrica de tuberías
R. Control remoto
S. 6 Señales
T.
2 Barreras
U. 2 cajas
V. 3 Tuberías
W. Locomotora
X. Vagón de carbón
Y.
Vagón de tuberías
Z. Vagón de cola
Hoja de adhesivos incluida
no mostrada.
M
A. 2 små ramper
B. Bro
C. 6 svinger
D. 5 rette skinner
E.
2 kryss
F.
2 broramper
G. 2 penser
H. Portalkran
I.
Depot
J.
Understell til depotet
K. Kullsjakt
L.
Kullsjaktramme
M. Kullgruvebygning
N. Kullgruvebue
O. 2 kampesteiner
P.
Rørlaster
Q. Understell til rørlaster
R. Fjernkontroll
S. 6 skilt
T.
2 bommer
U. 2 kasser
V. 3 rør
W. Lokomotiv
X. Kullvogn
Y.
Rørvogn
Z. Mannskapsvogn
Ikke avbildet: Klistremerker
D
A. 2 kleine Rampen
B. Brücke
C. 6 gebogene Schienen
D. 5 gerade Schienen
E.
2 Bahnschienen-Kreuzungsteile
F.
2 Brückenrampen
G. 2 Weichen
H. Portalkran
I.
Depot
J.
Depotbasis
K. Kohlenrutsche
L.
Kohlenrutschengerüst
M. Kohlenstation
N. Stützpfeilereinheit
O. 2 Felsblöcke
P.
Rohrverladestation
Q. Rohrverladestationsbasis
R. Fernsteuerung
S. 6 Verkehrsschilder
T.
2 Schranken
U. 2 Kisten
V. 3 Rohre
W. Lokomotive
X. Kohlenwaggon
Y.
Rohrwaggon
Z. Güterwaggon
Nicht abgebildet: Aufkleberbogen
K
A. 2 små ramper
B. Bro
C. 6 buede skinner
D. 5 lige skinner
E.
2 sporkryds
F.
2 broramper
G. 2 sporskifter
H. Kran
I.
Remise
J.
Remisebund
K. Kulsliske
L.
Ramme til kulsliske
M. Kulbrydningsbygning
N. Kulbrydningsbue
O. 2 kampesten
P.
Rørværk
Q. Bund til rørværk
R. Fjernbetjening
S. 6 skilte
T.
2 bomme
U. 2 kasser
V. 3 rør
W. Lokomotiv
X. Kulvogn
Y.
Kæpskinnevogn
Z. Godstjenestevogn
Ikke vist: Mærkater
s
A. 2 små ramper
B. Bro
C. 6 böjda spår
D. 5 raka spår
E.
2 korsspår
F.
2 broramper
G. 2 Avkörningsspår
H. Bockkran
I.
Stationshus
J.
Grund till stationshus
K. Kolränna
L.
Ram för kolränna
M. Kolbrytningsbyggnad
N. Kolbrytningsbåge
O. 2 block
P.
Rörverk
Q. Grund till rörverk
R. Fjärrkontroll
S. 6 skyltar
T.
2 stoppbommar
U. 2 lådor
V. 3 rör
W. Lokomotiv
X. Kolvagn
Y.
Rörvagn
Z. Bromsvagn
Ej på bild: dekalark
2
N
A. 2 kleine hellingen
B. Brug
C. 6 bochten
D. 5 rechte stukken
E.
2 kruisingen
F.
2 brugopritten
G. 2 afslagen
H. Rijbrug
I.
Depot
J.
Onderstuk depot
K. Kolenstort
L.
Frame kolenstort
M. Kolenmijngebouw
N. Kolenmijnboog
O. 2 keien
P.
Buizenwerkplaats
Q. Onderstuk buizenwerkplaats
R. Afstandsbediening
S. 6 borden
T.
2 slagbomen
U. 2 kratten
V. 3 buizen
W. Locomotief
X. Kolenwagen
Y.
Buizenwagen
Z. Personeelswagon
Niet afgebeeld: stickervel
P
A. 2 Rampas Pequenas
B. Ponte
C. 6 Curvas
D. 5 Secções de Pista Rectas
E.
2 Cruzamentos
F.
2 Rampas para a Ponte
G. 2 Desvios
H. Guindaste
I.
Armazém
J.
Base do Armazém
K. Depósito de Carvão
L.
Base do Depósito de Carvão
M. Mina de Carvão
N. Arco da Mina
O. 2 Pedras
P.
Fábrica de Canos
Q. Base da Fábrica
R. Controle Remoto
S. 6 Sinais
T.
2 Cancelas
U. 2 vigas
V. 3 Canos
W. Locomotiva
X. Vagão de Carvão
Y.
Vagão para os Canos
Z. Carruagem
Não mostrado: Folha de autocolantes
R
A. 2 ªÈÎÚ¤˜ ƒ¿Ì˜
B. °¤Ê˘Ú·
C. 6 ƒ¿Á˜ - ÛÙÚÔÊ‹
D. 5 ƒ¿Á˜ - ¢ı›·
E.
2 ƒ¿Á˜ - ÛÙ·˘Úfi˜
F.
2 ƒ¿Ì˜ °¤Ê˘Ú·˜
G. 2 ƒ¿Á˜ ∞ÏÏ·Á‹˜ ∫·Ù‡ı˘ÓÛ˘
H. °¤Ê˘Ú·-°ÂÚ·Ófi˜
I.
∫ÂÓÙÚÈÎfi˜ ™Ù·ıÌfi˜
J.
µ¿ÛË ∫ÂÓÙÚÈÎÔ‡ ™Ù·ıÌÔ‡
K. ∞ÁˆÁfi˜
L.
¶Ï·›ÛÈÔ ∞ÁˆÁÔ‡
M. ™Ù·ıÌfi˜ √Ú˘¯Â›Ô˘
N. °¤Ê˘Ú· √Ú˘¯Â›Ô˘
O. 2 √ÁÎfiÏÈıÔÈ
P.
™Ù·ıÌfi˜ ∂ÚÁÔÛÙ·Û›Ô˘
Q. µ¿ÛË ∂ÚÁÔÛÙ·Û›Ô˘
R. ∆ËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ
S. 6 ¶ÈӷΛ‰Â˜
T.
2 ª¿Ú˜
U. 2 ηÛfiÓÈ·
V. 3 ™ˆÏ‹Ó˜
W. ªË¯·Ó‹ ∆Ú¤ÓÔ˘
X. µ·ÁfiÓÈ ∫¿Ú‚Ô˘ÓÔ˘
Y.
µ·ÁfiÓÈ ™ˆÏ‹ÓˆÓ
Z. µ·ÁfiÓÈ ªÂÙ·ÊÔÚÒÓ
¢ÂÓ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÔÓÙ·È: ∞˘ÙÔÎfiÏÏËÙ·

Publicité

loading