Sommaire des Matières pour Prestigio RoadRunner 570
Page 1
Inside your package Your device at a glance RESET HDMI RoadRunner 570 RoadRunner 570GPS Reset RESET CD-ROM...
Page 2
Getting started Technical specifications Display 2.7", 640 x 480 pixels Processor Amarella A7LA50D Image sensor 3.0 MP CMOS 1/3" View angle 170° 2304x1296(30 fps), 1920x1080(30 fps), Video resolution 1280x720(30 fps) Video codec MP4 (H.264) Picture format JPEG up to 64GB (microSD Class 6 or above, Memory SDHC/SDXC) Microphone...
Page 3
Quick Start Guide Prestigio RoadRunner • Motion detection: Turn on or off motion detection. If there is Getting started any motion detected while the car engine is stopped, your car DVR will start recording automatically. Start recording • Power on record: Set the DVR to start recording when power 1.
Page 4
» Make sure that the red line is parallel to the car hood and the Please read all safety precautions before using the device. purple line is 90° to the line marking on the road surface. • Only PRESTIGIO certified technicians are qualified to repair your device. Playback and media connection •...
Page 5
Краткое руководство пользователя Prestigio RoadRunner автомобиля при выключенном двигателе обнаружено движение, Начало работы регистратор начнет запись видео автоматически. Начало записи • Запись при включении: Регистратор начнет запись при включении 1. Установите карту памяти micro SD (не входит в комплект поставки).
Page 6
могут незначительно отличаться от представленных в данном • Нажмите [ ] для вкд.\откл. защиты выбранных файлов. руководстве. Компания Prestigio заявляет, что данное устройство соответствует Воспроизведение на ТВ/мониторе нормам директивы 1999/5/EC. Полная версии декларации 1. Подключите видеорегистратор к ТВ/монитору при помощи кабеля...
Page 7
Kratko uputstvo za Prestigio RoadRunner • Snimanje po uključivanju: Podesite digitalnu kameru da počne Početna uputstva sa snimanje kada se uključi. Pokretanje snimanja • Odlaganje isključivanja: Izaberite vremenski period nakon kog 1. Ubacite mikro SD karticu (ne isporučuje se uz uređaj).
Page 8
Molimo Vas da pročitate sve mjere predostrožnosti prije upotrebe uređaja. Puštanje i konekcija sa drugim uređajima • Samo tehničari koje je ovlastio PRESTIGIO kvalifikovani su da Način rada za puštanje snimaka poprave Vaš uređaj. • Kako biste spriječili opasnost od plamena ili električnog udara, U načinu rada za pregled, pritisnite [M] da izaberete način rada za...
Page 9
Кратко ръководство Prestigio RoadRunner DVR автоматично ще започне да записва. Първи стъпки • Запис при включване: Настройте DVR да започне запис при включване. Старт на записа • Закъснение при изключване: Изберете интервал в който DVR да се 1. Поставете micro SD карта (не е включена в комплекта).
Page 10
] настройте положението на червената и виолетовата използвате устройството. линии. • Само сертифицирани от PRESTIGIO техници могат да ремонтират » С [ ] превключвайте между червената и виолетовата линии. вашето устройство. » Уверете се, че червената линия е успоредна на шасито на колата, •...
Page 11
Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner • Nahrávání po zapnutí: Nastavení videokamery tak, aby zahájila Začínáme nahrávání po zapnutí. Zahájení nahrávání • Zpožděné vypnutí: Výběr časové prodlevy od vypnutí motoru, 1. Vložte Micro SD kartu (není součástí balení). po níž se videokamera vypne.
Page 12
• Stisknutím [ ] chránit vybraný soubor nebo zrušit jeho ochranu. Přehrávání na TV/monitoru Produkty od společnosti Prestigio jsou neustále aktualizovány a zlepšovány, takže se může vzhled hardwaru a softwaru i jejich 1. Připojte videokameru do auta k TV/monitoru pomocí Micro funkce drobně...
Page 13
Schnellstartanleitung Prestigio RoadRunner ist, beginnt Ihr Auto-DVR automatisch mit der Aufnahme. Erste Schritte • Anschalten bei Aufnahme: Startet die Aufnahme mit dem DVR beim Einschalten. Aufnahme starten • Abschaltverzögerung: Wählen Sie eine Zeitspanne, nach welcher der 1. Stecken Sie eine microSD-Karte (nicht beigefügt) ein.
Page 14
» Stellen Sie sicher, dass die rote Linie parallel zur Motorhaube des • Nur von PRESTIGIO zertifizierte Techniker sind zur Reparatur Ihres Fahrzeugs liegt, und dass die violette Linie in einem Winkel von 90° Gerätes qualifiziert. zu der Linie liegt, welche die Straßenoberfläche kennzeichnet.
Page 15
Kiirjuhend Prestigio RoadRunner • Liikumise tuvastus: lülitage liikumisandur sisse või välja. Kui ajal, Alustamine mil mootor on seisatud, esineb mingit liikumist, alustab auto videosalvesti automaatselt salvestamist. Filmimine • Sisselülitamisel salvestamine: seadke seade sisselülitamisel 1. Sisestage microSD-kaart (ei kuulu komplekti). salvestama.
Page 16
• Vajutage [ ], et valitus faili kaitsta või kaitset eemaldada. kiirjuhendis toodust pisut erineda. Prestigio kinnitab, et see seade vastab ELi direktiivi 1999/5/EÜ Taasesitus telerist/monitorist peamistele nõuetele ja muude asjaomaste määruste nõuetele.
Page 17
Guía de inicio rápido de Prestigio RoadRunner motor del coche está parado, el DVR para coche empezará a Introducción grabar automáticamente. Empezar a grabar • Encender grabación: Ajusta el DVR para grabar cuando está 1. Inserte una tarjeta micro SD (no incluida).
Page 18
Exención de responsabilidad • Pulsar [ ] para borrar un archivo o todos los archivos. Debido a que los productos Prestigio se mejoran y actualizan • Pulsar [ ] para proteger o desproteger el archivo seleccionado. constantemente, es posible que el software y el hardware del...
Page 19
Guide de démarrage rapide Prestigio RoadRunner voiture (DVR) démarre automatiquement l'enregistrement. Démarrage • Enregistrement à l'allumage : Permet de régler le DVR pour qu'il Démarrer l'enregistrement démarre l'enregistrement à l'allumage. 1. Insérez une carte micro SD (non fournie). • Délai avant extinction : Permet de sélectionner un intervalle de temps 2.
Page 20
2. Appuyez sur [ ] pour démarrer la lecture. Les produits Prestigio faisant l'objet de mises à jour et d'améliorations 3. 3Appuyez à nouveau sur [M] pour quitter le mode Lecture. permanentes, il est possible que le logiciel et le matériel qui équipent Remarque : votre appareil diffèrent légèrement en termes d'aspect ou de...
Page 21
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Prestigio RoadRunner κινητήρας του αυτοκινήτου έχει σταματήσει, το DVR θα ξεκινήσει Εκκίνηση αυτόματα την εγγραφή. Ξεκινήστε την εγγραφή • Ενεργοποίηση εγγραφής: Ρυθμίστε το DVR σας ώστε να ξεκινήσει την 1. Τοποθετήστε μια κάρτα micro SD (δεν περιλαμβάνεται).
Page 22
του επιλεγμένου αρχείου. εκείνες που παρουσιάζονται σε αυτόν τον οδηγό γρήγορης εκκίνησης. Η Prestigio δηλώνει ότι αυτή η συσκευή είναι σύμφωνη με τις βασικές Αναπαραγωγή στην τηλεόραση / οθόνη σας απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις που δίνονται από την οδηγία...
Page 23
Kratke upute Prestigio RoadRunner • Uključenje snimanja: Postavite DVR uređaj za početak snimanja Početak kada je napajanje uključeno. Snimanje • Odgoda isključivanja: Odaberite vrijeme za DVR uređaj da se 1. Umetnite mikro SD karticu (nije uključena). napajanje isključi kada se motor vozila isključi.
Page 24
90° do označene Mjere opreza linije na cesti. Pažljivo pročitajte sve mjere opreza prije prvog korištenja. • Jedino PRESTIGIO certificirano osoblje je kvalificirano za Reprodukcija i medijsko povezivanje popravak vašeg uređaja. Reprodukcija •...
Page 25
Rövid használati útmutató Prestigio RoadRunner videofelvevő (DVR) kikapcsolt motornál bármilyen mozgást érzékel, Első lépések automatikusan elindítja a felvételt. • Felvétel indítása bekapcsoláskor: A készülék elindítja a felvételt, ha Felvétel indítása bekapcsolt állapotban van. 1. Helyezze be a mikro SD-kártyát (nem alaptartozék) •...
Page 26
[ ] gombot. útmutatóban bemutatottól. A Prestigio kijelenti, hogy ez a készülék megfelel az Európai Parlament és Lejátszás televízión/monitoron a Tanács 1999/5/EK irányelve alapvető követelményeinek és a további 1.
Page 27
Guida di avvio rapido Prestigio RoadRunner rilevamento del movimento. Se viene rilevato un movimento Per iniziare mentre il motore della vettura è fermo, il DVR della vettura Avvio della registrazione avvierà automaticamente la registrazione. 1. Inserire una scheda micro SD (non in dotazione).
Page 28
» Premere [ ] per alternare tra la linea rossa e gialla. dispositivo. » Assicurarsi che la linea rossa sia parallela al cofano della • Solo i tenici certificati PRESTIGIO sono qualificati per la vettura e che la linea gialla sia a 90° rispetto alla linea di riparazione del dispositivo.
Page 29
Trumpas pradžios vadovas Prestigio RoadRunner Aptikus bet kokį judesį, kai automobilio variklis yra neužvestas, Darbo pradžia automobilinis DVR automatiškai pradeda įrašymą. Pradėti įrašymą • Įrašymas, įjungus maitinimą: DVR pradeda įrašymą, kai 1. Įdėkite micro SD kortelę (nepridedama). įjungiamas maitinimas. 2. Prijunkite įrenginį prie automobilinio įkroviklio. Užvedus •...
Page 30
ženklinimo linijos atžvilgiu. Prieš pradėdami naudotis įrenginiu, atidžiai perskaitykite šiuos saugos nurodymus. Atkūrimas ir prijungimas prie įrenginių • Įrenginį gali remontuoti tik PRESTIGIO patvirtintas ir kvalifikuotas Atkūrimo režimas technikas. • Siekiant išvengti gaisro arba elektros smūgio pavojaus, saugokite Veikiant peržiūros režimui, paspauskite [M], kad pasirinktumėte įrenginį...
Page 31
Īsā pamācība Prestigio RoadRunner Fiksējot jebkuru kustību, jūsu automašīnas DVR automātiski sāks Uzsākšana ierakstīšanu, ja darbosies automašīnas dzinējs. • Ierakstīšana pēc iedarbināšanas: iestatīt DVR ieraksta sākšanai Ieraksta sākšana pēc dzinēja iedarbināšanas. 1. Ievietojiet mikro SD karti (nav komplektā). • Izslēgšanas atlikšana: izvēlēties DVR automātiskās izslēgšanas 2.
Page 32
• piespiest [ ], lai aizsargātu failu vai atceltu izvēlētā faila aprakstīts šajā īsajā pamācībā. aizsardzību. Ar šo Prestigio paziņo, ka šī ierīce atbilst galvenajām ES Direktīvas 1999/5/EK un citu piemērojamo noteikumu prasībām. Pilns Atskaņošana televizorā vai monitorā atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams tīmekļa vietnē...
Page 33
Snelstartgids Prestigio RoadRunner gestopt, start uw DVR automatisch een opname. Aan de slag • Opname na inschakelen: Stel de DVR in om na het inschakelen Opname starten meteen een opname te starten. 1. Plaats een micro SD-kaart (niet meegeleverd). • Uitschakeltimer: Selecteer een tijd waarna de DVR uitschakelt 2.
Page 34
Afspelen op uw tv/monitor deze snelstartgids. Prestigio verklaart hierbij dat dit apparaat voldoet aan de 1. Sluit de auto DVR aan op een tv/monitor met een micro HDMI- fundamentele eisen en andere relevante voorschriften zoals kabel (niet bijgeleverd).
Page 35
Prestigio RoadRunner DVR automatycznie rozpocznie nagrywanie. Pierwsze kroki • Nagrywanie po włączeniu: nagrywanie rejestratora DVR po Rozpoczynanie nagrywania włączeniu. 1. Umieść kartę SD w gnieździe (nie ma jej w zestawie). • Opóźnienie wyłączenia: wybór okresu opóźnienia wyłączenia 2. Podłącz urządzenie do ładowarki samochodowej. Po rejestratora DVR względem zatrzymania silnika.
Page 36
1. Podłącz rejestrator DVR do telewizora/monitora za pomocą Niniejszym firma Prestigio spełnia podstawowe wymogi i jest kabla micro HDMI (nie ma go w zestawie). zgodne z innymi odpowiednimi postanowieniami dyrektywy UE 2.
Page 37
Guia de introdução rápida do Prestigio RoadRunner • Ligar gravação: Defina o sistema de DVR para iniciar a gravação Introdução durante o arranque. • Atraso ao desligar: Seleccione um intervalo de tempo para que o DVR Iniciar gravação se desligue quando o motor do automóvel for desligado.
Page 38
] para iniciar a reprodução. Exclusão de responsabilidade 3. Prima [M] novamente para sair do modo de reprodução. Uma vez que a Prestigio melhora e actualiza os seus produtos, o software e o hardware do seu dispositivo podem ter um aspecto ou Nota:...
Page 39
Ghid Utilizare Prestigio RoadRunner • Detectare miscare: Porniti sau opriti detectare miscare. Daca Notiuni de baza se observa miscare in timp ce motorul este oprit, car DVR –ul va incepe inregistrarea automat. Porniti inregistrarea • Porniti inregistrarea: Setati DVR-ul sa inceapa inregistrarea cand 1.
Page 40
» Utilizati [ ]/[ ] pentru a ajusta pozitia liniei rosii si a celei utiliza acest dispozitiv. purpurii. • Doar tehnicienii certificati PRESTIGIO sunt calificati sa repare » Apasati [ ] pentru a comuta intre linia rosie si cea galbena. acest dispozitiv.
Page 41
Водич за брз почетак Prestigio RoadRunner мотор аутомобила упали. Како почети • Power off delay: Опција за подешавање колико још времена Снимање уређај треба да настави да снима након што се мотор угаси. 1. Убаците микро SD картицу у уређај(није укључена).
Page 42
• пристиснетеs [ ] да обришете једну или све датотеке. • притисниете [ ] да изабрану датотеку заштитите или С обзиром да се производи марке Prestigio стано унапређују и престанете да штитите. ажурирају, уграђени софтвер и хардвер на вашем уређају може...
Page 43
Hitra navodila za uporabo Prestigio RoadRunner gibanje, bo vaša naprava DVR samodejno pričela s snemanjem. Začetni koraki • Snemanje ob vklopu: Nastavite napravo DVR tako, da bo Pričetek snemanja samodejno pričela snemati ob vklopu. 1. Vstavite kartico micro SD (ni priložena).
Page 44
Predvajanje na TV/Monitorju Prestigio izjavlja, da ta naprava ustreza osnovnim zahtevam in drugim ustreznim določbam EU direktive 1999/5/EC. Celotni opis 1. Priključite avto DVR na TV/Monitor s pomočjo kabla micro-HDMI direktive o skladnosti je na voljo na: (ni priložen).
Page 45
Krátky návod Prestigio RoadRunner • Nahrávanie po zapnutí: Nastavenie DVR, aby sa po zapnutí Začíname spustilo nahrávanie. Spustenie nahrávania • Oneskorenie pri vypnutí: Nastavenie časového oneskorenia od 1. Vložte microSD kartu (nie je priložená). vypnutia motora, po ktorom sa DVR vypne.
Page 46
Zrieknutie sa zodpovednosti • Stlačením tlačidla [ ] odstrániť jeden alebo všetky súbory. • Stlačením tlačidla [ ] nastaviť alebo zrušiť ochranu vybraného Keďže spoločnosť Prestigio svoje výrobky neustále aktualizuje a súboru. vylepšuje, softvér a hardvér vášho zariadenia môže mať oproti popisu v tomto krátkom návode mierne odlišný...
Page 47
Hızlı Başlangıç Kılavuzu Prestigio RoadRunner • Aç kaydet: DVR’ı açıldığı anda kayda başlamak üzere ayarlayın. Giriş • Kapat beklet: Araç motoru kapatıldığında, DVR cihazının Start recording kapanması için bir süre aralığı seçin. 1. Bir mikro SD kart yerleştirin (dahil değildir).
Page 48
Kayıttan oynatma ve medya bağlantısı Lütfen cihazı kullanmadan önce tüm güvenlik önlemlerini okuyun. Kayıttan oynatma (Playback) modu • Cihazınızı yalnızca PRESTIGIO onaylı teknisyenler tamir etmeye yetkilidir. Öngörünüm modunda, kayıttan oynatma modunu seçmek için [M] • Yangın veya elektrik çarpması tehlikesini önlemek için, cihazınızı...
Page 49
Коротке керівництво користувача Prestigio RoadRunner ваш цифровий відеореєстратор почне запис автоматично. Початок роботи • Запис при увімкненні живлення: відео реєстратор починає запис при увімкненні живлення. Початок запису • Затримка при вимкненні живлення: інтервал часу для вимкнення 1. Вставте картку micro SD (не входить до комплекту).
Page 50
Вашого пристрою, а також його функції можуть дещо відрізнятися від описаних у цьому короткому посібнику користувача. Відтворення на телевізорі/моніторі Цим компанія Prestigio заявляє, що цей пристрій відповідає основним 1. Підключіть автомобільний цифровий відеореєстратор до вимогам та іншим відповідним нормам, що передбачені Директивою...