9.
TUBE ASSEMBLY
SCHLAUCHMONTAGE
ALPHACOOL CORE 100 / 200 AURORA D5 / VPP RESERVOIR
OUT
EN
Mount its connections to IN and OUT as
Montieren Sie ihre Anschlüsse wie
shown.
dargestellt an IN und OUT.
10.
FILLPORT
ALPHACOOL CORE 100 / 200 AURORA D5 / VPP RESERVOIR
EN
You can use the inlet to fill the expansion tank.
Sie können den Einlass zum befüllen des
Screw in the screw cap with the tool provided.
Ausgleichsbehälters nutzen. Drehen Sie den
Schraubverschluss mit dem beiliegenden
Werkzeug ein.
ASSEMBLÈE DE TUYAUX
IN
DE
FR
Montez ses connexions à IN et OUT comme
indiqué.
FÜLLPORT
FILLPORT
DE
FR
Vous pouvez utiliser l'entrée pour remplir le
vase d'expansion. Vissez le bouchon à vis à
l'aide de l'outil fourni.
11.
DIGITAL RGB CONNECTION
DIGITAL RGB ANSCHLUSS
ALPHACOOL CORE 100 AURORA D5 / VPP RESERVOIR
Add more Digital RGB LEDs
Digital RGB Controller
ALPHACOOL CORE 200 AURORA D5 / VPP RESERVOIR
Add more Digital RGB LEDs
Digital RGB Controller
EN
To control the digital - RGB lighting, connect
Um die Digital - RGB Beleuchtung zu steuern,
the included adapter to the 3-Pin female
schließen Sie den beiliegenden Adapter an
connector and plug it to a digital - RGB
den 3-Pin female Stecker an und verbinden
controller (e.g. Alphacool Aurora Eiscontrol,
Sie diesen mit einem Digital - RGB Kontroller
Art.: 15360, not included). You can connect
(z.B. Alphacool Aurora Eiscontrol, Art.:
additional digital - RGB LED´s to the remaining
15360, nicht im Lieferumfang enthalten). An
3-Pin male connector.
den übrigen 3-Pin male Stecker können Sie
zusätzliche Digital - RGB LED´s anschließen.
CONNEXION DIGITAL RGB
DE
FR
Pour contrôler l'éclairage Digital - RGB,
connectez l'adaptateur fourni au connecteur
femelle à 3 broches et branchez-le à un
contrôleur Digital - RGB (par ex. Alphacool
Aurora Eiscontrol, Art.: 15360, non inclus).
Vous pouvez connecter des LEDs Digital - RGB
supplémentaires au connecteur mâle à 3
broches restant.