Télécharger Imprimer la page

Advance Paris MyConnect 150 Manuel D'instructions page 16

Publicité

PORT USB POUR LES MISES A JOUR
y
Ce connecteur est dédié aux mises à jour du système d'exploitation du MyConnect par un
revendeur agréé. Ne tentez pas de mettre vous-même à jour votre MyConnect 150 sous peine de
l'endommager !
UPGRADE PORT
This connector is dedicated to the MyConnect 150 operating system updates from an authorized
reseller. Do not attempt to update your MyConnect 150 yourself, otherwise it may be damaged !
UPGRADE PORT
Dieser Anschluss ist für die Aktualisierung des MyConnect 150-Betriebssystems von einem
autorisierten Händler bestimmt. Versuchen Sie nicht, Ihren MyConnect 150 selbst zu aktualisieren, da
er sonst beschädigt werden kann!
INGRESSO USB A & UPGRADE PORT
Questo connettore è dedicato agli aggiornamenti del sistema operativo THE MyConnect 150 da un
rivenditore autorizzato. Non tentare di aggiornare MyConnect 150 da soli, altrimenti potrebbe essere
danneggiato!
PRISE D'ANTENNE FM/DAB
u
Votre MyConnect 150 dispose d'une entrée antenne pour la réception des signaux FM. Visser le
connecteur de l'antenne FM puis déterminer avec le fil d'antenne la meilleure position possible, là où
le signal de réception sera maximum.
FM/DAB ANTENNA
Your MyConnect 150 has an antenna input for receiving FM signals. Screw on the connector of the
FM antenna and determine with the antenna wire the best position possible, where the reception
signal will be maximum
FM/DAB ANTENNE
Ihr MyConnect 150 verfügt über einen Antenneneingang zum Empfang von FM-Signalen. Schrauben
Sie den Stecker der UKW-Antenne an und bestimmen Sie dann mit der Antennenleitung die
bestmögliche Position, an der das Empfangssignal maximal sein wird
FM/DAB ANTENNA
Il tuo MyConnect 150 ha un ingresso antenna per ricevere segnali FM. Avvitare il connettore
dell'antenna FM e quindi determinare con il filo dell'antenna la migliore posizione possibile, dove il
segnale di ricezione sarà massimo
ENTRÉES DIGITALES COAXIALES (2), OPTIQUES (3)
i
Votre MyConnect 150 est équipé de de 2 entrées coaxiales et trois entrées optiques. Vous pouvez
connecter sur ces entrées, la sortie numérique de votre lecteur Cd, MD, TV, etc... et profiter de
l'excellente qualité du convertisseur intégré.
OPTICAL (3), COAXIAL (2) DIGITAL INPUTS
Your MyConnect 150 integrates a DAC (Digital audio converter) with one coaxials inputs and two
optical input. You can connect the digital output of your CD, MD, TV, etc... and use the high quality
DAC converter of your amplifier in order to obtain a better sound result.
OPT., COAX (3+2) DIGITALEINGÄNGE
Ihr MyConnect 150 enthält einen DAC mit einem Koaxialeingang und zwei optische Eingabe. Sie
können den digitalen Ausgang Ihrer CD, MD usw. anschließen und den hochwertigen DAC verwenden
Konverter Ihres Verstärkers, um ein besseres Klangergebnis zu erzielen.
INGRESSI DIGITALI COASSIALE (2) E OTTICO (3)
MyConnect 150 integra un DAC (convertitore audio digitale) con due ingressi coassiali e due

Publicité

loading