Table des matières Table des matières 1 A propos de la documentation A propos du présent document............................1.1.1 Signification des avertissements et des symboles..................2 Consignes de sécurité générales Pour l'installateur................................2.1.1 Généralités..............................2.1.2 Site d'installation ............................2.1.3 Réfrigérant — en cas de R410A ou R32......................11 2.1.4 Électricité...
Page 3
Table des matières 9 Installation électrique À propos du raccordement du câblage électrique......................50 9.1.1 Précautions à prendre lors du raccordement du câblage électrique............50 9.1.2 Directives de raccordement du câblage électrique..................52 9.1.3 Spécifications des composants de câblage standard ..................53 Raccordement du câblage électrique à...
AVERTISSEMENT Assurez-vous que l'installation, l'entretien, la maintenance, la réparation et les matériaux utilisés suivent les instructions de Daikin et, en outre, qu'ils sont conformes à la législation en vigueur et effectués par des personnes qualifiées uniquement. En Europe et dans les régions où les normes IEC s'appliquent, la norme EN/IEC 60335-2-40 est celle en vigueur.
A propos de la documentation ▪ L'ensemble complet des dernières données techniques est disponible sur le Daikin Business Portal (authentification requise). 1.1.1 Signification des avertissements et des symboles DANGER Indique une situation qui entraîne la mort ou des blessures graves.
Page 6
A propos de la documentation Symbole Explications Indique un titre de figure ou une référence qui s'y reporte. Exemple: " 1–3 titre de figure" signifie "Figure 3 du chapitre 1". Indique un titre de tableau ou une référence qui s'y reporte. Exemple: "...
électriques, un court-circuit, des fuites, un incendie ou d’autres dommages à l’équipement. Utiliser UNIQUEMENT les accessoires, les équipements en option et les pièces détachées fabriqués ou approuvés par Daikin. AVERTISSEMENT Veiller à ce que l’installation, les essais et les matériaux utilisés soient conformes à la législation en vigueur (en plus des instructions décrites dans la documentation...
Consignes de sécurité générales Conformément à la législation applicable, il peut être nécessaire de fournir un journal avec l'appareil. Le journal doit contenir des informations concernant l'entretien, les travaux de réparation, les résultats des tests, les périodes de veille, etc. En outre, les informations suivantes DOIVENT être mises à...
Page 9
Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT Assurez-vous que l'installation, l'entretien, la maintenance et la réparation sont conformes aux instructions de Daikin et à la législation en vigueur et sont effectués UNIQUEMENT par des personnes autorisées. MISE EN GARDE N'utilisez PAS de sources d'inflammation potentielles pour rechercher ou détecter des fuites de réfrigérant.
Page 10
Consignes de sécurité générales Exigences d'espace pour l'installation AVERTISSEMENT Si les appareils contiennent du réfrigérant R32, alors la surface du sol de la pièce dans laquelle les appareils sont installés, actionnés et stockés DOIT être supérieure à la surface minimale du sol définie dans le tableau A (m ).
Consignes de sécurité générales Ceiling-mounted Wall-mounted Floor-standing unit unit unit m (kg) m (kg) A m (kg) A ≤1.842 — ≤1.842 — ≤1.842 — 1.843 28.9 1.843 3.64 1.843 4.45 3.95 4.83 34.0 4.34 5.31 41.2 5.79 49.0 4.74 5.13 6.39 57.5 7.41...
Page 12
Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT Lors des tests, ne JAMAIS pressuriser le produit avec une pression supérieure à la pression maximale autorisée (comme indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil). AVERTISSEMENT Prendre des précautions suffisantes en cas de fuite de réfrigérant. En cas de fuite de gaz réfrigérant, immédiatement ventiler la zone.
Consignes de sécurité générales Alors Un tube à siphon est installé Procédez au chargement avec le cylindre à l'endroit. (le cylindre doit porter la mention "siphon de remplissage de liquide installé") Aucun tube à siphon n'est installé Procédez au chargement en retournant le cylindre.
Page 14
Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT ▪ Utiliser UNIQUEMENT des câbles en cuivre. ▪ S’assurer que le câblage sur place est conforme à la législation applicable. ▪ L’ensemble du câblage sur place DOIT être effectué conformément au schéma de câblage fourni avec le produit. ▪...
Page 15
Consignes de sécurité générales REMARQUE Précautions lors de la mise en place du câblage d'alimentation: ▪ Ne raccordez PAS des câbles de différentes épaisseurs au bornier d'alimentation (tout relâchement dans le câblage d'alimentation peut causer une surchauffe anormale). ▪ Lorsque vous raccordez des câbles de la même épaisseur, faites comme indiqué sur la figure ci-dessus.
Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur 3 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur Respectez toujours les consignes de sécurité et les règlements suivants. Pour manipuler l'unité extérieure (voir "4.1.2 Manipulation de l'unité extérieure" [ 23]) MISE EN GARDE Pour éviter les blessures, ne PAS toucher l’entrée d’air ou les ailettes en aluminium de l’unité.
Page 17
Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur AVERTISSEMENT Pour éviter des dommages mécaniques, l'appareil sera stocké dans une pièce bien ventilée sans sources d'allumage fonctionnant en permanence (par ex.: flammes nues, un appareil fonctionnant au gaz ou un chauffage électrique). Les dimensions de la pièce doivent être conformes à...
Page 18
Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur MISE EN GARDE ▪ Un évasement incomplet peut entraîner des fuites de gaz réfrigérant. ▪ Ne réutilisez PAS les évasements. Utilisez de nouveaux évasements pour éviter les fuites de gaz réfrigérant. ▪ Utilisez les raccords coniques fournis avec l'unité. L'utilisation de raccords coniques différents peut provoquer des fuites de gaz réfrigérant.
Page 19
Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur AVERTISSEMENT ▪ Si l'alimentation électrique affiche une phase N manquante ou erronée, l'équipement risque de tomber en panne. ▪ Procédez à la mise à la terre. Ne mettez PAS l'unité à la terre avec une canalisation, un parasurtenseur ou une prise de terre téléphonique.
Page 20
Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION Coupez l'alimentation électrique pendant plus de 10 minutes et mesurez la tension aux bornes des condensateurs du circuit principal ou des composants électriques avant de procéder aux réparations. Vous ne pouvez pas toucher les composants électriques avant que la tension soit inférieure à...
Page 21
Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION ▪ Utilisez ce compresseur uniquement sur un système relié à la terre. ▪ Mettez le compresseur hors tension avant son entretien. ▪ Remettez le couvercle du coffret électrique et le couvercle de service après l'entretien.
Toutes les combinaisons d'unités intérieures avec cette unité extérieure ne peuvent pas bénéficier des avantages de la "NF PAC". Pour trouver les combinaisons exactes répondant à cette marque, reportez-vous à la documentation commerciale (site internet http://www.daikin.fr) ou contacter votre revendeur local. 4.1.1 Déballage de l'unité extérieure 3AMXF-A9, 3AMXF-A9, 3AMXM-N9 Guide de référence installateur...
A propos du carton 4.1.2 Manipulation de l'unité extérieure MISE EN GARDE Pour éviter les blessures, ne PAS toucher l’entrée d’air ou les ailettes en aluminium de l’unité. MISE EN GARDE Manipulez UNIQUEMENT l'unité extérieure comme suit: REMARQUE ▪ Placez l'unité sur une surface plane. ▪...
Le réfrigérant à l'intérieur de cette unité est légèrement inflammable. INFORMATION Pour connaître les limites de fonctionnement, consultez les dernières données techniques de l'unité extérieure sur le site web régional de Daikin (accessible au public). 5.1 Identification 5.1.1 Étiquette d'identification: unité extérieure...
Installation de l'unité 6 Installation de l'unité AVERTISSEMENT L'installation sera effectuée par un installateur, le choix des matériaux et l'installation seront conformes à la législation en vigueur. La norme applicable en Europe est la norme EN378. Dans ce chapitre Préparation du lieu d'installation ............................6.1.1 Exigences pour le lieu d'installation de l'unité...
Installation de l'unité AVERTISSEMENT Pour éviter des dommages mécaniques, l'appareil sera stocké dans une pièce bien ventilée sans sources d'allumage fonctionnant en permanence (par ex.: flammes nues, un appareil fonctionnant au gaz ou un chauffage électrique). Les dimensions de la pièce doivent être conformes à celles spécifiées dans les Précautions générales de sécurité.
Page 27
Installation de l'unité ▪ formation fréquente de givre lors du fonctionnement en mode de chauffage; ▪ interruption du fonctionnement en raison de la diminution de la pression ou de l'augmentation de la haute pression; ▪ détérioration du ventilateur (si le ventilateur est exposé à un vent violent en continu, il est possible qu'il se mette à...
Installation de l'unité Si l'unité extérieure est exposée aux vents marins directs, installez un coupe-vent. ▪ Hauteur du coupe-vent≥1,5×hauteur de l'unité extérieure ▪ Tenez compte des exigences de l'espace réservé à l'entretien lors de l'installation du coupe-vent. a Vent marin b Bâtiment c Unité...
Installation de l'unité d Sortie d'air Il est recommandé de prévoir au moins 150 mm d'espace libre sous l'unité (300 mm pour les zones soumises à de fortes chutes de neige). De plus, assurez- vous que l'unité est positionnée à au moins 100 mm au-dessus du niveau maximum de neige attendu.
Installation de l'unité 6.3 Montage de l'unité extérieure 6.3.1 À propos du montage de l'unité extérieure Quand L'unité extérieure et intérieure doit être montée avant de pouvoir raccorder la tuyauterie de fluide frigorigène. Ordre de montage habituel Le montage de l'unité extérieure se déroule généralement de la manière suivante: Fourniture de la structure d'installation.
Installation de l'unité (mm) a 100 mm au-dessus du niveau de neige prévu 6.3.4 Installation de l'unité extérieure 4× M8/M10 6.3.5 Fourniture du drainage ▪ Veillez à ce que l'eau de condensation puisse être évacuée correctement. ▪ Installez l'unité sur une base permettant d'assurer un drainage correct, de manière à...
Installation de l'unité REMARQUE Dans les régions froides, NE PAS utiliser un raccord de drainage, un flexible de drainage ou bouchons (grand, petit) avec l'unité extérieure. Prenez les mesures adéquates pour que le condensat évacué NE puisse PAS geler. REMARQUE Si les orifices de vidange de l'unité...
Installation des tuyauteries 7 Installation des tuyauteries Dans ce chapitre Préparation de la tuyauterie de réfrigérant........................... 7.1.1 Exigences de la tuyauterie de réfrigérant......................7.1.2 Isolation des conduites de réfrigérant........................7.1.3 Longueur de tuyauterie de réfrigérant et différence de hauteur................. Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant ........................7.2.1 Concernant le raccordement de la tuyauterie de réfrigérant................
Installation des tuyauteries Matériau des tuyaux de réfrigérant ▪ Matériau de la tuyauterie: n'utiliser que du cuivre sans soudure désoxydé à l'acide phosphorique ▪ Raccords évasés: Utilisez uniquement un matériau recuit. ▪ Degré de trempe de la canalisation et épaisseur de paroi: Diamètre extérieur Degré...
Installation des tuyauteries Longueur de la tuyauterie de réfrigérant Longueur totale de tuyauterie de vers chaque unité intérieure réfrigérant ≤25 m ≤50 m Différence de hauteur Différence de hauteur extérieur-intérieur intérieur-intérieur Unité extérieure ≤15 m ≤7,5 m positionnée plus haut que l'unité intérieure Unité extérieure ≤7,5 m ≤15 m positionnée plus bas...
Installation des tuyauteries 7.2.2 Précautions lors du raccordement de la tuyauterie de réfrigérant INFORMATION Lisez également les précautions et exigences des chapitres suivants: ▪ "2 Consignes de sécurité générales" [ 7] ▪ "7.1 Préparation de la tuyauterie de réfrigérant" [ 33] DANGER: RISQUE DE BRÛLURE REMARQUE ▪...
Installation des tuyauteries Unité Période d'installation Méthode de protection Unité extérieure >1 mois Pincer le tuyau <1 mois Pincer le tuyau ou l'entourer de ruban Unité intérieure Indépendamment de la isolant période REMARQUE N'OUVREZ PAS la vanne d'arrêt du réfrigérant avant de vérifier la tuyauterie de réfrigérant.
Installation des tuyauteries Taille des tuyaux Couple de serrage Dimensions Forme de (mm) (N•m) d'évasement (A) l'évasement (mm) (mm) 90° ±2 Ø6,4 15~17 8,7~9,1 ØA Ø9,5 33~39 12,8~13,2 0.4~0.8 Ø12,7 50~60 16,2~16,6 7.2.4 Instructions de cintrage de tuyaux Utilisez une cintreuse pour courber les tuyaux. Tous les coudes de tuyaux doivent être le moins anguleux possible (le rayon de courbure doit être de 30~40 mm ou plus).
Installation des tuyauteries a La surface intérieure de l'évasement DOIT être impeccable. b L'extrémité du tuyau DOIT être évasée de manière uniforme, en formant un cercle parfait. c Veillez à ce que l'écrou évasé soit installé. 7.2.6 Connexions entre l'unité extérieure et l'unité intérieure à l'aide de réducteurs INFORMATION ▪...
Installation des tuyauteries a Port de connexion de l'unité extérieure b Réducteur n°1 c Réducteur n°3 d Ecrou évasé Ø15,9 mm e Tuyauterie entre les unités ▪ Raccordement d'un tuyau de Ø9,5 mm à un orifice de raccordement de tuyau de gaz de Ø15,9 mm a Port de connexion de l'unité...
Page 41
Installation des tuyauteries a Orifice de service et bouchon d'orifice de service b Tige de vanne c Connexion des câbles sur site d Capuchon de tige ▪ Laissez les deux vannes d'arrêt ouvertes lors du fonctionnement. ▪ Ne forcez PAS trop sur la tige de la vanne, faute de quoi vous risquez de casser le corps de la vanne.
Installation des tuyauteries ▪ Après avoir manipulé la vanne d'arrêt, serrez le capuchon de la tige et vérifiez qu'il n'y a pas de fuites de réfrigérant. Capuchon de tige Largeur sur pans (mm) Couple de serrage (N∙m) Côté liquide 18~20 Côté...
Installation des tuyauteries 7.3 Vérification de la tuyauterie de réfrigérant 7.3.1 À propos de la vérification de la tuyauterie de réfrigérant La tuyauterie de réfrigérant interne de l'unité extérieure a été testée en usine pour voir s'il n'y avait pas de fuites. Il vous suffit de vérifier la tuyauterie de réfrigérant externe de l'unité...
Installation des tuyauteries REMARQUE TOUJOURS utiliser une solution de détection de bulles recommandée par le revendeur. Ne JAMAIS utiliser d'eau savonneuse: ▪ L'eau savonneuse peut provoquer la fissuration des composants, tels que les écrous évasés ou les bouchons de vanne d'arrêt. ▪...
Page 45
Installation des tuyauteries 4 Après avoir arrêté la pompe, vérifiez la pression pendant au moins 1 heure. 5 Si vous n'atteignez PAS le vide cible ou si vous ne pouvez pas maintenir le vide pendant 1 heure, procédez comme suit: ▪ Vérifiez de nouveau l'étanchéité. ▪...
Charge du réfrigérant 8 Charge du réfrigérant Dans ce chapitre À propos du chargement du réfrigérant ..........................A propos du réfrigérant ................................Précautions lors de la recharge de réfrigérant ........................Détermination de la quantité de réfrigérant additionnelle....................Détermination de la quantité de recharge complète......................Chargement de réfrigérant supplémentaire..........................
Charge du réfrigérant REMARQUE Avant de recharger complètement, effectuez également un séchage à vide de la tuyauterie interne de réfrigérant de l'unité extérieure. Flux de travail typique – La recharge de réfrigérant supplémentaire consiste généralement en les étapes suivantes: 1 Déterminer combien de réfrigérant charger. 2 Charge du réfrigérant.
Charge du réfrigérant AVERTISSEMENT Ne touchez JAMAIS directement tout réfrigérant s’écoulant accidentellement. Il y a un risque de blessures graves dues aux gelures. REMARQUE La législation applicable aux gaz à effet de serre fluorés exige que la charge de réfrigérant de l'unité soit indiquée à la fois en poids et en équivalent CO Formule pour calculer la quantité...
Charge du réfrigérant 8.6 Chargement de réfrigérant supplémentaire AVERTISSEMENT ▪ Utilisez uniquement du réfrigérant R32. D'autres substances peuvent entraîner des explosions et des accidents. ▪ Le R32 contient des gaz à effet de serre fluorés. Son potentiel de réchauffement global (GWP) est de 675. NE laissez PAS ces gaz s'échapper dans l'atmosphère. ▪...
Installation électrique 9 Installation électrique Dans ce chapitre À propos du raccordement du câblage électrique ........................ 9.1.1 Précautions à prendre lors du raccordement du câblage électrique ..............9.1.2 Directives de raccordement du câblage électrique ....................9.1.3 Spécifications des composants de câblage standard .................... Raccordement du câblage électrique à...
Page 51
Installation électrique AL2 AL1 DC(-) a AL1, AL2 - connecteur du fil conducteur de l'électrovanne* b S20~24 - connecteur du fil conducteur de la soupape de détente électronique (local A, B, C, D, E)* c S40 – connecteur du fil conducteur de relais de surcharge thermique et de pressostat de haute pression* d Multimètre (plage de tension DC) e S90~93 –...
Installation électrique AVERTISSEMENT ▪ Si l'alimentation électrique affiche une phase N manquante ou erronée, l'équipement risque de tomber en panne. ▪ Procédez à la mise à la terre. Ne mettez PAS l'unité à la terre avec une canalisation, un parasurtenseur ou une prise de terre téléphonique. Une mise à la terre incomplète peut provoquer des décharges électriques.
Installation électrique ▪ Installez les fils comme suit: Type de fil Méthode d'installation Fil à un conducteur AA´ A´ a Fil à un conducteur en spirale b Vis c Rondelle plate Fil à conducteur toronné avec borne à sertissure ronde a Borne b Vis c Rondelle plate...
Installation électrique Composant Câblage d'interconnexion Câble à 4 conducteurs de 1,5 mm (intérieur↔extérieur) ou 2,5 mm et applicable pour 220~240 V H05RN-F (60245 IEC 57) Disjoncteur recommandé 20 A Dispositif de courant résiduel DOIVENT se conformer à la législation en vigueur Équipement électrique conforme à la norme EN/IEC 61000-3-12 (norme technique européenne/internationale définissant les seuils pour les courants harmoniques produits par les équipements raccordés à...
Page 55
Installation électrique e Fil d'interconnexion de la pièce (A, B, C) 5 Serrez fermement les vis des bornes à l'aide d'un tournevis Philips. 6 Vérifiez que les fils ne se débranchent pas en les tirant légèrement. 7 Fixez fermement le support de fil afin d'éviter toute contrainte externe sur les extrémités du fil.
Finalisation de l'installation de l'unité extérieure 10 Finalisation de l'installation de l'unité extérieure 10.1 Finalisation de l'installation de l'unité extérieure DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION ▪ Assurez-vous que le système est correctement mis à la terre. ▪ COUPEZ l'alimentation électrique avant de procéder à l'entretien. ▪...
Configuration 11 Configuration Dans ce chapitre 11.1 A propos de la fonction d'économie d'électricité en veille ....................11.1.1 Pour activer la fonction d'économie d'électricité en mode veille ................ 11.2 A propos de la fonction de local prioritaire ........................... 11.2.1 Pour définir la fonction de local prioritaire ......................11.3 A propos du mode de tranquillité...
Configuration 11.2 A propos de la fonction de local prioritaire INFORMATION ▪ La fonction de local prioritaire nécessite des réglages initiaux lors de l'installation de l'unité. Demandez au client dans quels locaux il prévoit d'utiliser cette fonction et effectuez les réglages nécessaires lors de l'installation. ▪...
Configuration 11.3.1 Pour activer le mode de tranquillité de nuit 1 Retirez le cache de l'interrupteur sur le circuit imprimé de service. 1× 2 Réglez l'interrupteur du mode de tranquillité de nuit (SW6-1) sur ON. 11.4 A propos du verrouillage du mode chauffage Le verrouillage du mode chauffage limite le fonctionnement de l'unité...
Configuration 11.5.1 Pour activer le verrouillage du mode refroidissement 1 Court-circuitez les broches 3 et 5 du connecteur S15. 4× VHR-5N SVH-21T-1 3AMXF-A9, 3AMXF-A9, 3AMXM-N9 Guide de référence installateur Série Split R32 4P600463-1F – 2022.05...
Liste de contrôle de mise en service générale. En plus des instructions de mise en service figurant dans ce chapitre, une liste de contrôle de mise en service générale est également disponible sur le Daikin Business Portal (authentification exigée). La liste de contrôle de mise en service générale complète les instructions du présent chapitre et elle peut servir de référence et de modèle de rapport durant la mise en...
Mise en service 12.3 Liste de contrôle avant la mise en service 1 Après l'installation de l'unité, vérifiez les points ci-dessous. 2 Fermez l'unité. 3 Mettez l'unité sous tension. L'unité intérieure est correctement montée. L'unité extérieure est correctement montée. Le système est correctement relié à la masse et les bornes de terre sont serrées. La tension d'alimentation correspond à...
Mise en service 12.5 Essai de fonctionnement et test Pour l'Hybrid for Multi, certaines précautions sont nécessaires avant d'utiliser cette fonction. Pour plus d'informations, consultez le manuel d'installation intérieure et/ ou le guide de référence de l'installateur intérieur. Avant de lancer le test de fonctionnement, mesurez la tension côté primaire du disjoncteur.
Mise en service INFORMATION ▪ Le nombre de DEL affichées dépend du nombre de locaux. ▪ La fonction de contrôle d'erreur de câblage ne fonctionnera pas si la température extérieure est ≤5°C. ▪ Une fois que l'opération de vérification de l'erreur de câblage est terminée, la DEL restera allumée jusqu'à...
Mise en service INFORMATION ▪ Même si l'unité est ÉTEINTE, elle consomme de l'électricité ▪ Lorsque l'unité est remise sous tension après une coupure de courant, le mode précédemment sélectionné reprend. 12.6 Démarrage de l'unité extérieure Reportez-vous au manuel d'installation de l'unité intérieure pour la configuration et la mise en service du système.
Remise à l'utilisateur 13 Remise à l'utilisateur Une fois l'essai de fonctionnement terminé, lorsque l'unité fonctionne correctement, veillez à ce que ce qui suit soit clair pour l'utilisateur: ▪ Vérifiez que l'utilisateur dispose de la version imprimée de la documentation et demandez-lui de la conserver pour s'y référer ultérieurement.
Liste de contrôle générale d’entretien/inspection. En plus des instructions de maintenance de ce chapitre, une liste de contrôle générale d’entretien/inspection est également disponible sur le portail Daikin Business Portal (authentification requise). La liste de contrôle générale d’entretien/inspection complète les instructions du présent chapitre, et peut servir de guide et de modèle de rapport pendant...
Maintenance et entretien AVERTISSEMENT ▪ Avant d'exécuter une opération de maintenance ou une réparation, il faut TOUJOURS mettre le disjoncteur à l'arrêt sur le panneau d'alimentation, retirer les fusibles, puis ouvrir les dispositifs de protection de l'unité. ▪ Ne PAS toucher les parties sous tension pendant 10 minutes une fois que l'alimentation électrique est coupée en raison du risque de haute tension.
Dépannage 15 Dépannage 15.1 Aperçu: Dépannage Ce chapitre décrit ce qu'il y a lieu de faire en cas de problèmes. Il contient des informations concernant: ▪ Dépannage en fonction des symptômes ▪ Dépannage en fonction du comportement des LED Avant le dépannage Effectuez une inspection visuelle complète de l'unité...
Dépannage 15.3.2 Symptôme: l'unité ne chauffe ou ne rafraîchit PAS comme prévu Causes possibles Mesure corrective Mauvaise connexion des fils électriques. Branchez les fils électriques correctement. Fuite de gaz. Vérifiez s'il y a une fuite de gaz. Les repères sur le câblage et la Les marques sur le câblage et la tuyauterie NE correspondent PAS.
Dépannage 15.4 Dépannage en fonction du comportement de la diode électroluminescente 15.4.1 Diagnostic de défaut par LED sur la carte de circuits imprimés de l'unité extérieure DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION ▪ Lorsque l'unité ne fonctionne PAS, les LED de la carte de circuits imprimés sont éteintes pour économiser l'énergie.
Page 72
Dépannage DEL-A verte Diagnostic Normal. ▪ Vérifiez l'unité intérieure. Mettez l'appareil hors tension et remettez-le sous tension, puis vérifiez la DEL dans un délai d'environ 3 minutes. Si la LED est à nouveau allumée, le circuit imprimé de l'unité extérieure est défectueux. Défaut d'alimentation.
Mise au rebut 16 Mise au rebut REMARQUE NE tentez PAS de démonter le système: le démontage du système et le traitement du réfrigérant, de l'huile et des autres pièces DOIVENT être être conformes à la législation en vigueur. Les unités DOIVENT être traitées dans des établissements spécialisés de réutilisation, de recyclage et de remise en état.
Mise au rebut 1 Retirez le couvercle de la vanne d'arrêt de liquide et de la vanne d'arrêt du gaz. 2 Effectuez le refroidissement forcé. Reportez-vous à "16.3 Démarrage et arrêt du rafraîchissement forcé" [ 74]. 3 Au bout de 5 à 10 minutes (au bout de seulement 1 ou 2 minutes si la température ambiante est très faible (<−10°C)), fermez la vanne d'arrêt du liquide à...
Page 75
Mise au rebut 1× 8 Fermez le couvercle du coffret électrique et le couvercle de service. 3AMXF-A9, 3AMXF-A9, 3AMXM-N9 Guide de référence installateur Série Split R32 4P600463-1F – 2022.05...
Données techniques 17 Données techniques ▪ Un sous-ensemble des récentes données techniques est disponible sur le site régional Daikin (accessible au public). ▪ L'ensemble complet des dernières données techniques est disponible sur le Daikin Business Portal (authentification requise). 17.1 Schéma de câblage 17.1.1 Légende du schéma de câblage unifié...
Page 77
Données techniques Symbole Signification Condensateur AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, HR*, Connexion, connecteur MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_*, NE D*, V*D Diode Pont de diode Microcommutateur Chauffage FU*, F*U, (reportez-vous à la carte de Fusible circuits imprimés à...
Page 78
Données techniques Symbole Signification Transistor bipolaire de grille isolée (IGBT) Disjoncteur Q*DI, KLM Différentiel Protection contre la surcharge Thermorupteur Dispositif de courant résiduel Résistance Thermistance Récepteur Contacteur de fin de course Contacteur à flotteur S*NG Détecteur de fuite de réfrigérant S*NPH Capteur de pression (haute) S*NPL...
Données techniques 17.2 Schéma de tuyauterie 17.2.1 Schéma de tuyauterie: unité extérieure Classification par catégorie PED des composants: ▪ Pressostats haute pression: catégorie IV ▪ Compresseur: catégorie II ▪ Accumulateur: catégorie I ▪ Autres composants: voir l'article 4 PED, paragraphe 3 REMARQUE Lorsque le pressostat haute pression est activé, il DOIT être réinitialisé...
Les équipements fabriqués ou approuvés par Daikin qui peuvent être combinés avec le produit conformément aux instructions de la documentation d'accompagnement. Équipement non fourni Les équipements NON fabriqués par Daikin qui peuvent être combinés avec le produit conformément aux instructions de la documentation d'accompagnement. 3AMXF-A9, 3AMXF-A9, 3AMXM-N9 Guide de référence installateur...
Page 84
4P600463-1F 2022.05 Verantwortung für Energie und Umwelt...