LISEZ ET CONSERVEZ CE MANUEL. Ce manuel contient des informations importantes relatives à la sécurité qui doivent être lues et comprises avant l'utilisation du
produit. Dans le cas contraire, l'utilisateur s'expose à de graves blessures. Ce manuel doit être conservé avec le produit.
Les spécifications, descriptions et illustrations figurant dans ce manuel correspondent aux informations connues au moment de la publication, mais peuvent être
modifiées sans préavis.
FR
3713-M-OP
REV. 20220727
Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA États-Unis
Sommaire des Matières pour Champion Power Equipment 100166
Page 1
Dans le cas contraire, l’utilisateur s’expose à de graves blessures. Ce manuel doit être conservé avec le produit. Les spécifications, descriptions et illustrations figurant dans ce manuel correspondent aux informations connues au moment de la publication, mais peuvent être modifiées sans préavis. 3713-M-OP REV. 20220727 Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA États-Unis...
TABLE DES MATIÈRES 100166 - 2,5 CM (1 PO) POMPE À EAU AVEC LE KIT TUYAU TABLE DES MATIÈRES Rangement ..........Fiche technique ........... Introduction ...........
INTRODUCTION 100166 - 2,5 CM (1 PO) POMPE À EAU AVEC LE KIT TUYAU INTRODUCTION DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ Félicitations pour votre achat d’un produit de Champion Power Les pictogrammes de sécurité visent à attirer votre attention sur Equipment (CPE). CPE conçoit et fabrique tous ses produits les dangers potentiels.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ 100166 - 2,5 CM (1 PO) POMPE À EAU AVEC LE KIT TUYAU INSTRUCTIONS IMPORTANTES DANGER RELATIVES À LA SÉCURITÉ Les pièces rotatives peuvent s’enchevêtrer autour des mains, des pieds, des cheveux, des vêtements et des accessoires.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ 100166 - 2,5 CM (1 PO) POMPE À EAU AVEC LE KIT TUYAU AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Le fonctionnement de cet équipement peut produire des Le mauvais fonctionnement ou l’utilisation inappropriée de la étincelles et provoquer un début d’incendie de la végétation...
Page 6
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ 100166 - 2,5 CM (1 PO) POMPE À EAU AVEC LE KIT TUYAU Lors de l’ajout ou de la vidange d’essence : DANGER N’allumez PAS ET NE fumez PAS de cigarettes. NE JAMAIS placer un récipient à essence, réservoir Arrêtez la pompe à...
T o be printed on white substrate. This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
COMMANDES ET CARACTÉRISTIqUES 100166 - 2,5 CM (1 PO) POMPE À EAU AVEC LE KIT TUYAU COMMANDES ET CARACTÉRISTIqUES Lisez ce manuel d’utilisation avant de faire fonctionner votre pompe à eau. Apprenez à repérer et à vous servir des commandes et des caractéristiques.
COMMANDES ET CARACTÉRISTIqUES 100166 - 2,5 CM (1 PO) POMPE À EAU AVEC LE KIT TUYAU Pièces incluses Accessoires Fourniment de tuyau 5 m x 25 mm (16,4 pi x 1 po) Tuyau d’admission ....
ASSEMBLAGE 100166 - 2,5 CM (1 PO) POMPE À EAU AVEC LE KIT TUYAU ASSEMBLAGE MISE EN GARDE Votre pompe à eau exige certaines tâches d’assemblage. Cet Serrez à la main l’écrou et la poignée uniquement. Toute force appareil est livré sans contenir d’huile. Il faut en faire le plein excessive, appliquée avec des outils ou autrement, pourrait...
ASSEMBLAGE 100166 - 2,5 CM (1 PO) POMPE À EAU AVEC LE KIT TUYAU 2. Ouvrez le bouchon de remplissage d’huile / jauge d’huile pour MISE EN GARDE ajouter l’huile. Ce moteur est équipé d’une fonction de mise à l’arrêt du moteur si le niveau d’huile dans le carter moteur se situe en...
Page 12
ASSEMBLAGE 100166 - 2,5 CM (1 PO) POMPE À EAU AVEC LE KIT TUYAU NE mélangez PAS l’huile à l’essence. AVIS 1. Ouvrez le bouchon d’essence. Le moteur de la pompe à eau fonctionne bien avec 10 % ou 2.
FONCTIONNEMENT 100166 - 2,5 CM (1 PO) POMPE À EAU AVEC LE KIT TUYAU FONCTIONNEMENT Amorçage de la pompe Emplacement de la pompe à eau AVERTISSEMENT NE PAS faire fonctionner la pompe à sec. AVERTISSEMENT Faire fonctionner la pompe à sec peut détruire les joints de Placer la pompe à...
FONCTIONNEMENT 100166 - 2,5 CM (1 PO) POMPE À EAU AVEC LE KIT TUYAU 3. Serrez la vis de la bague de serrage. Ne serrez pas trop AVIS fortement. Une fois le joint connecté à la pompe, il pourrait rester du filetage après avoir serré...
FONCTIONNEMENT 100166 - 2,5 CM (1 PO) POMPE À EAU AVEC LE KIT TUYAU 4. Amorcez la pompe. (E) Reportez-vous à la section portant sur 4. Mettez le levier de l’étrangleur en position «ÉTRANGLEUR». l’amorçage de la pompe. 5. Réglez le papillon au ralenti.
FONCTIONNEMENT 100166 - 2,5 CM (1 PO) POMPE À EAU AVEC LE KIT TUYAU AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT NE RETIREZ PAS le bouchon de vidange pendant que la pompe Un entretien inadéquat annulera votre garantie. à eau fonctionne AVIS ...
FONCTIONNEMENT 100166 - 2,5 CM (1 PO) POMPE À EAU AVEC LE KIT TUYAU Changement de l’huile moteur 4. S’assurer que l’écartement des électrodes est de 0,6 à 0,8 mm (0,024 à 0,031 po). Vidangez l’huile lorsque le moteur est chaud. Reportez-vous au tableau de spécifications d’huile afin de sélectionner le bon type...
RANGEMENT 100166 - 2,5 CM (1 PO) POMPE À EAU AVEC LE KIT TUYAU Réglage du limiteur de régime TOUS LES 3 ANS Remplacement du conduit d’essence * AVERTISSEMENT Toute modification du réglage du limiteur de régime effectué * À effectuer par des propriétaires connaissants et expérimentés ou dans un centre de gaz propane certifié.
Page 19
RANGEMENT 100166 - 2,5 CM (1 PO) POMPE À EAU AVEC LE KIT TUYAU Entreposage d’hiver Protéger la pompe à eau du gel. 1. Suivre toutes les instructions d’entreposage des sections précédentes. 2. S’assurer que les tuyaux de la pompe à eau soient libres d’eau avant l’entreposage pour l’hiver.
FIChE TEChNIqUE 100166 - 2,5 CM (1 PO) POMPE À EAU AVEC LE KIT TUYAU FIChE TEChNIqUE Spécifications de l’huile ÉVITEZ DE TROP REMPLIR. Spécifications de la pompe à eau Type ........
DÉPANNAGE 100166 - 2,5 CM (1 PO) POMPE À EAU AVEC LE KIT TUYAU DÉPANNAGE Problème Cause Solution Pas de carburant Ajouter de l’essence La pompe à eau ne démarre pas Bougie d’allumage défectueuse Changer la bougie Remplir le carter au niveau adéquat. Mettre la Niveau d’huile bas...
Page 22
à partir de la date d’achat initiale et de 90 jours (pièces et main- Champion Power Equipment décline toute obligation en matière d’œuvre) pour un usage commercial et industriel. Les frais de de réclamations concernant le temps perdu, l’utilisation de ce transport du produit pour réparation ou remplacement en vertu...
Page 23
L’Agence de protection environnementale américaine (E.P.A. des É.-U.) et de l’Agence pour la qualité de l’air de l’État de Californie (CARB) et Champion Power Equipment (CPE) ont le plaisir d’expliquer la garantie fédérale et californienne sur les systèmes d’échappement et de contrôle des émissions par évaporation de votre petit moteur hors route et de votre équipement motorisé...
Page 24
GARANTIE DU SYSTÈME DE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS DE GAZ D’ÉCHAPPEMENT ET D’ÉVAPORATION Voici les clauses précises concernant la couverture de garantie de votre système antipollution : 1. CHAMP D’APPLICATION : Cette garantie s’applique aux petits moteurs hors route californiens de 1995 et des années suivantes (moteurs de 1997 et des années suivantes pour les autres États).
Page 25
Vous devez apporter votre moteur CPE ou le produit sur lequel il est installé avec la carte d’enregistrement de garantie ou une autre preuve de la date d’achat originale, à vos frais, chez un concessionnaire Champion Power Equipment autorisé à vendre et réparer un produit CPE pendant ses heures ouvrables.