Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

"Hang Around"
HX-P505
Instruction Book
EN
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jam Hang Around

  • Page 1 “Hang Around” HX-P505 Instruction Book...
  • Page 2 B – Quick-Start Guide B – Volume up/next track C – Welcome card C – Volume down/previous track D – Legal card D – LED light indicator E – Jam sticker E – Charging cable F – Charging & aux-in port...
  • Page 3 3hrs 20hrs Bluetooth menu, select “Hang Around.” When the device ...0.5s and Hang Around are connected, you will hear a tone and the LED will turn solid blue..2s Note: Once paired, your device and speaker will find each other every time, as long as your device’s Bluetooth is on.
  • Page 4 Hang 0000 Around ...3s Now turn on the Bluetooth function on your device ...0.5s and connect to "Hang Around." You should hear sound ...3s playing from both speakers..2s ...2s To disconnect your speakers, long press both “X” and the “O” buttons at the same time for 2 seconds to unpair them from each other.
  • Page 5 E – WATER & DUST PROOF The smart folks who made this speaker designed it to keep the party going through just about anything (they call it IP67). This means that Hang Out is dust proof, and submersible in water up to 1 meter (3ft) for 30 minutes.
  • Page 6 JAM. Distributed in the EU by FKA • Reorient or relocate the receiving antenna. Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, UK.
  • Page 7 Zealand by Phoenix Distribution NZ Ltd, 7B Orbit Drive, Albany / North Shore 0757, Auckland, New Zealand. © 2018 HMDX. All Rights Reserved. JAM is a registered trademark IMPORTANT SAFETY of HMDX. HMDX is a registered trademark of FKA Distributing Co.
  • Page 8 “Hang Around” HX-P505 Livret d’instructions...
  • Page 9 B – Augmentation du volume/piste suivante C – Carte de bienvenue C – Réduction du volume/piste précédente D – Carte juridique D – Voyant à DEL E – Autocollant Jam E – Câble de charge F – Port de charge et d’entrée auxiliaire...
  • Page 10 CONFIGURATION CHARGE DU HAUT-PARLEUR 20hrs Le haut-parleur « Hang Around » est alimenté par une batterie rechargeable. Le haut-parleur est fourni chargé. Toutefois, pour assurer une durée d’écoute optimale, veillez à le charger avant la première utilisation. A – Déballez le câble de charge inclus et branchez l’extrémité...
  • Page 11 Around les 5 secondes..3s ...0.5s Activez maintenant la fonction Bluetooth sur votre ...3s appareil et connectez-le au haut-parleur « Hang Around »..2s ...2s Un son doit se faire entendre des deux haut-parleurs. Pour déconnecter les haut-parleurs, appuyez ...0.5s simultanément sur les boutons «...
  • Page 12 IP67. Cela signifie que le haut-parleur Hang Around est étanche à la poussière et peut être immergé dans l’eau jusqu’à 1 mètre (3 pieds) pendant 30 minutes. Veillez aussi à...
  • Page 13 GARANTIE – ROYAUME-UNI ET EUROPE peut être déterminé en éteignant l’appareil et en le rallumant, il est JAM garantit que ce produit est exempt de vice de matériau et de recommandé d’essayer de corriger les interférences en prenant fabrication pendant une période de deux ans à compter de la date une ou plusieurs des mesures suivantes : d’achat.
  • Page 14 MISE EN GARDE: Toute réparation de ce produit doit être réalisée exclusivement par le personnel de réparation Jam Audio. Pour le guide de l’utilisateur complet et enregistrer le produit, prière de visiter www.jamaudio.com (États-Unis) ou canada.jamaudio.com (Canada) ou uk.jamaudio.com/instructionbooks (Royaume-Uni).
  • Page 15 “Hang Around” HX-P505 Libro de Instrucciones...
  • Page 16 C – Tarjeta de bienvenida B – Subir volumen/siguiente pista D – Tarjeta legal C – Bajar volumen/pista previa E – Etiqueta de Jam D – Indicador de luz LED E – Cable de alimentación F – Puerto de carga y entrada auxiliar...
  • Page 17 CONFIGURACIÓN 20hrs CÓMO CARGAR SU ALTAVOZ El altavoz “Hang Around” recibe su energía de una batería recargable. El altavoz viene con carga, sin embargo, para un tiempo de uso óptimo, asegúrese de cargarlo antes del primer uso. A – Desenrolle el cable de carga integrado y conecte el extremo micro USB en el puerto de carga en el altavoz.
  • Page 18 0000 Around ...3s ...0.5s Ahora encienda la función de Bluetooth en su ...3s dispositivo y conéctelo al "Hang Around". Deberá ...2s ...2s escuchar el sonido proviniendo de ambos altavoces. Para desconectar sus altavoces, mantenga ...0.5s presionados los botones “X” y “O” al mismo tiempo durante 2 segundos para desemparejarlos uno del otro.
  • Page 19 (ellos lo llaman IP67). Esto significa que el altavoz Hang Around es resistente al polvo y que puede sumergirse en agua hasta una profundidad de 1 metro (3 ft) durante 30 minutos. Siempre mantenga la solapa lateral al mismo nivel que el altavoz cuando lo esté...
  • Page 20 1yr. Para obtener el servicio de garantía en su producto JAM, realizado únicamente por personal de servicio autorizado por comuníquese con un Representante de Relaciones con el Cliente Jam Audio. Para ver la guía del usuario completa y para registrar...
  • Page 21 su producto, visite www.jamaudio.com (EE. UU.), o canada. jamaudio.com (Canadá), o uk.jamaudio.com/instructionbooks (Reino Unido). Para prevenir un posible daño en la audición, no escuche a un alto volumen por periodos prolongados. EXPLICACIÓN SOBRE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Esta marca indica que el producto no debe desecharse con otros residuos domésticos en la Unión Europea.
  • Page 22 “Hang Around” HX-P505 Bedienungsanleitung...
  • Page 23 A – Lautsprecher mit integriertem Kabel Pause-Taste B – Kurzanleitung B – Lautstärke lauter/Nächster Titel C – Wilkommenskarte C – Lautstärke leiser/Vorheriger Titel D – Rechtshinweise D – LED-Leuchtenanzeige E – Jam-Aufkleber E – Ladekabel F – Lade- und Aux-In-Anschluss...
  • Page 24 Bluetooth-Menü „Hang Around“ auf. Wenn das Gerät Around Hang Hang 0000 Around 0000 Around und Hang Around verbunden sind, ertönt ein Ton und Hang 0000 Around die LED leuchtet konstant blau auf. 3hrs 20hrs ...0.5s Hinweis: Nach Abschluss des Pairing-Vorgangs finden sich Ihr Gerät und der Lautsprecher jederzeit...
  • Page 25 3hrs 20hrs C – VERBINDEN VON 2 LAUTSPRECHERN Beide Lautsprecher einschalten, um mit 2 ...0.5s Lautsprechern einen besseren Stereo-Sound zu erleben. Die „X“-und die „O“-Taste an jedem ...2s ...0.5s Lautsprecher gleichzeitig 2 Sekunden lang drücken..4s Die LED-Leuchte blinkt nach Aufnahme der Verbindung ...0.5s grün.
  • Page 26 Unbilden widerstehen kann (sie nennen dies IP67). Der Hang Around ist also staubgeschützt und kann 30 Minuten lang in bis zu 1 Meter Wasser eingetaucht werden. Die Klappen an der Seite immer sicher verschließen, wenn Sie ihn in Wassernähe benutzen,...
  • Page 27 Hausmüll entsorgt werden dürfen, da sie umwelt- und Veränderungen am Produkt oder alle anderen Bedingungen, die gesundheitsschädliche Substanzen enthalten. Die Batterien bitte an sich der Kontrolle von JAM entziehen. Vertreiber in der EU: FKA ausgezeichneten Sammelstellen entsorgen. Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, UK. E-Mail: support@jamaudio.de.
  • Page 28 “Hang Around” HX-P505 Gebruiksaanwijzing...
  • Page 29 A – Luidspreker met geïntegreerde kabel A – Aan/uit/play/pauze-knop B – Snelstartgids B – Volume omhoog/volgend nummer C – Welkomstkaart C – Volume omlaag/vorig nummer D – Juridische kaart D – LED indicatielampje E – Jam Sticker E – Oplaadkabel F – Oplaad- en AUX-poort...
  • Page 30 “0000” als de code. De knoppen “X” en “play/ pauze” tegelijkertijd ingedrukt houden gedurende 2 seconden zal een gekoppeld apparaat loskoppelen. U kunt uw toestel ook verbinden met Hang Around met een AUX-kabel die niet is meegeleverd. Wanneer deze is aangesloten, gaat het lampje ononderbroken rood branden.
  • Page 31 Hang 0000 Around ...3s ...0.5s Schakel nu de Bluetooth-functie op uw apparaat in en koppel met "Hang Around". U zou geluid moeten horen ...3s ...2s dat afgespeeld wordt via beide luidsprekers..2s Om uw luidsprekers los te koppelen: druk tegelijkertijd lang op de knoppen “X”...
  • Page 32 E – WATERBESTENDIG EN STOFDICHT De intelligente mensen, die deze luidspreker hebben gemaakt, hebben hem ontworpen om het feest draaiende te houden door alles wat je maar bedenken kunt (zij noemen het IP67). Dit betekent dat Hang Around stofdicht is en kan worden ondergedompeld in water tot maximaal 1 meter (3 ft) gedurende 30 minuten.
  • Page 33 GARANTIE - VK & EUROPE EU. Ter voorkoming van mogelijke schade aan het milieu of de JAM garandeert dat dit product vrij is van defecten in materiaal menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering, en uitvoering gedurende een periode van 2 jaar vanaf de datum dient u deze verantwoordelijk te recyclen voor de bevordering van van aankoop.
  • Page 34 “Hang Around” HX-P505 Instruktionsbog...
  • Page 35 INDHOLD BETJENINGSKNAPPER A – Højttaler med integreret kabel A – Tænd/sluk/afspil/pause-knap B – Lynvejledning B – Lydstyrke op/næste nummer C – Velkommen-kort C – Lydstyrke ned/forrige nummer D – Juridisk kort D – LED-lysindikator E – Mærkat E – Opladerkabel F –...
  • Page 36 “afspil/pause” nede på samme tid i 2 sekunder for at frakoble en parret enhed. Du kan også forbinde din enhed til Hang Around ved hjælp af en aux-ledning, som ikke er inkluderet. Når den er tilsluttet, vil lampen lyse rødt.
  • Page 37 Hang 0000 Around ...3s ...0.5s Tænd nu for Bluetooth-funktionen på din enhed, og forbind den til "Hang Around". Du bør høre lyd fra ...3s ...2s begge højttalere..2s Hvis du vil afbryde forbindelsen mellem højttalerne, skal du trykke samtidig på både “X” og “O”-knapperne ...0.5s...
  • Page 38 De kloge folk, der lavede denne højtaler, designede den til at holde festen igang, uanset hvad der sker (de kalder det IP67). Det betyder, at Hang Around er støvtæt og kan nedsænkes i vand på op til 1 meters dybde i 30 minutter. Hold altid sideklapperne, så de flugter med højtaleren, når du bruger den i nærheden...
  • Page 39 GARANTI - STORBRITANNIEN OG EUROPA FKA Brands Ltd. erklærer hermed, at denne radioenhed JAM garanterer, at dette produkt er frit for fejl i materiale og er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre udførelse i en periode på 2 år fra købsdatoen. Denne garanti relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU.
  • Page 40 “Hang Around” HX-P505 Manuale di istruzioni...
  • Page 41 C – Foglio di benvenuto B – Aumento volume/brano seguente D – Scheda legale C – Diminuzione volume/brano precedente E – Etichetta di Jam D – Spia LED E – Cavo di carica F – Presa di carica e Aux-In...
  • Page 42 2 secondi, si disconnette un dispositivo collegato. Si può anche collegare il dispositivo ad Hang Around usando un cavo aux, che non è fornito. Quando il cavo è inserito, la spia emetterà una luce rossa continua.
  • Page 43 Hang 0000 Around ...3s ...0.5s Quindi attivare la funzione Bluetooth sul dispositivo e connettere quest’ultimo a "Hang Around". Si deve ...3s ...2s ascoltare il suono emesso da entrambi gli altoparlanti..2s Per disconnettere gli altoparlanti, premere i pulsanti “X” e “O” allo stesso tempo per disconnetterli l’uno ...0.5s...
  • Page 44 (che essi chiamano IP67). Questo significa che Hang Around è antipolvere e può restare immerso in 1 metro di acqua (3 ft) per 30 minuti. Mantenere sempre il lato a livello quando lo si usa vicino all’acqua per non danneggiarlo.
  • Page 45 • Usare questo prodotto solo per l’uso destinato descritto in questo manuale. Non usare accessori non raccomandati dalla Jam. • La Jam non è responsabile di eventuali danni causati agli smartphone, iPod/MP3 player o ad ogni altro dispositivo. • Non porre o conservare questo prodotto in punti dove possa cadere in una vasca da bagno o in un lavandino senza chiudere le porte impermeabili.
  • Page 46 “Hang Around” HX-P505 Ohjekirja...
  • Page 47 A – Virta päälle/pois, toisto/tauko B – Pika-aloitusopas B – Äänenvoimakkuuden suurentaminen/ C – Tervetulokortti seuraava raita D – Lakisääteiset tiedot C – Äänenvoimakkuuden pienentäminen/ E – Jam-tarra edellinen raita D – LED-merkkivalo E – Latauskaapeli F – Lataus-ja aux in -portti...
  • Page 48 0000 Around Bluetooth laitteessasi. Valitse Bluetooth-valikosta 3hrs 20hrs ”Hang Around”. Kun laitteen ja Hang Aroundin välillä on ...0.5s kytkös, kuulet äänimerkin ja LED-valo palaa sinisenä..2s Huomaa: Kun pariliitos on muodostettu, laitteesi ja kaiutin löytävät toisensa joka kerta, jos laitteessa on Bluetooth päällä.
  • Page 49 0000 Around 5 sekunnin välein..3s ...0.5s Kytke Bluetooth-toiminto päälle laitteessasi ja yhdistä ...3s "Hang Around" iin. Sinun tulisi kuulla ääni molemmista ...2s ...2s kaiuttimista. Lopeta pariliitos painamalla pitkään "X"-ja "O"- painikkeita samanaikaisesti kahden sekunnin ajan..0.5s Muodostettuasi pariliitoksen kaiuttimien välille ...2s...
  • Page 50 E – VESITIIVIS JA PÖLYTIIVIS Tämän kaiuttimen valmistajat suunnittelivat sen sellaiseksi, että juhlat voivat jatkua tuli mitä tuli. Sen luokitus on IP67, mikä tarkoittaa, että Hang Around on pölytiivis ja sen voi upottaa veteen 1 metrin syvyyteen 30 minuutiksi. Pidä aina kaiuttimen sivuluukut kiinni, kun käytät sitä...
  • Page 51 TAKUU – UK JA EUROOPPA FKA Brands Ltd vakuuttaa täten, että tämä radiolaite noudattaa JAM takaa kahden vuoden ajan ostopäivästä lukien, että tässä direktiivin 2014/53/EU oleellisia vaatimuksia ja muita tuotteessa ei ilmene materiaali- tai valmistusvikoja. Tämä takuu asiaankuuluvia määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on ei kata vaurioita, jotka johtuvat väärinkäytöstä, onnettomuudesta,...
  • Page 52 “Hang Around” HX-P505 Talimat Kitabı...
  • Page 53 C – Hoş geldiniz kartı B – Sesi yükseltme/sonraki parça D – Yasal kart C – Sesi azaltma/önceki parça E – Jam etiketi D – LED ışık göstergesi E – Şarj kablosu F – Şarj ve aux giriş yuvası...
  • Page 54 0000 Around etkinleştirin. Bluetooth menüsünden, “Hang Around” u 3hrs 20hrs seçin. Cihaz ve Hang Around bağlandığında, bir zil sesi ...0.5s duyarsınız ve LED ışığı maviye döner..2s Not: Eşleştikten sonra, cihazınızda Bluetooth açık olduğu sürece cihazınız ve kulaklıklarınız her defasında birbirini bulur.
  • Page 55 Hang 0000 Around Hang 0000 Around ...3s Cihazınızda Bluetooth işlevini açın ve "Hang Around" ...0.5s a bağlanın. Her iki hoparlörden sesin geldiğini duymalısınız..3s ...2s ...2s Hoparlörleriniz bağlantısını kesmek için, birbirlerinin eşleşmesini durdurmak üzere “X” ve “O” düğmesine aynı...
  • Page 56 E – SUYA VE TOZA DAYANIKLI Bu hoparlörü yapan akıllı tilkiler içine herhangi bir parça gitmesini önleyecek şekilde yaptılar (buna IP67 diyorlar). Bu da Hang Around’un toza dayanıklı olduğu ve 30 dakika boyunca 1 metre (3 fit) suyun altında kalabileceği anlamına gelir. Suyun yanında kullanacağınız her zaman hoparlörünüzün yan tıpasını...
  • Page 57 FKA Brands Ltd, bu radyo cihazının 2014/53/AB Direktifinin temel GARANTİ - BİRLEŞİK KRALLIK VE AVRUPA gereklilikleri ve diğer ilgili maddeleri ile uyumlu olduğunu beyan JAM, bu ürünün satın alma tarihinden itibaren 2 yıl süreyle eder. Uyumluluk Bildirgesinin bir kopyası uk.jamaudio.com/DoC malzeme ve işçilik açısından kusursuz olduğunu garanti eder.
  • Page 58 “Hang Around” HX-P505 Bruksanvisning...
  • Page 59 A - Knapp för effekt på/av/spela/pausa B - Snabbstartguide B - Volym upp/nästa låt C - Välkomstkort C - Volym ner/tidigare låt D - Juridiskt kort D - LED-indikatorlampa E - Jam-klistermärke E - Laddningssladd F - Laddnings- och AUX-ingång...
  • Page 60 ”0000” som kod. Om du håller ner knapparna ”X” och ”spela/pausa” samtidigt, under 2 sekunder kommer en parad enhet att avanslutas. Du kan även ansluta din enhet till Hang Around med hjälp av en aux-sladd, vilket inte medföljer. När ansluten kommer lampan att lysa fast röd.
  • Page 61 Hang 0000 Around ...3s Aktivera nu Bluetooth-funktionen på din enhet och ...0.5s anslut till "Hang Around." Du bör höra ljud från båda högtalarna..3s ...2s ...2s För att avansluta dina högtalare, lång tryckning på både ”X” och ”O”-knapparna samtidigt under 2 sekunder för att avaktivera parningen.
  • Page 62 (de kallar det för IP67). Det betyder att Hang Around är dammsäker och kan sänkas ner i vatten upp till 1 meter under 30 minuter. Håll alltid sidoflärparna jämna med högtalaren när den används nära vatten, annars kan den skadas.
  • Page 63 ändring på produkten; eller några andra förhållanden vad de än är som är utom JAM:s kontroll. Distribueras inom EU av FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, Storbritannien. E-post: support.row@fkabrands.com.
  • Page 64 “Hang Around” HX-P505 Руководство по эксплуатации...
  • Page 65 B – краткое руководство пауза C – приветственная карточка B – увеличить громкость/следующий трек D – юридическая информация C – уменьшить громкость/предыдущий трек E – наклейка Jam D – светодиодный индикатор E – зарядный кабель F – зарядное гнездо/гнездо Aux In...
  • Page 66 «0000». Чтобы отключить сопряженное устройство, одновременно нажмите и удерживайте кнопки «X» и «воспроизведениe/пауза» в течение 2 секунды. Вы также можете подключить устройство к Hang Around через кабель AUX (не входит в комплект поставки). После подключения кабеля светодиод загорится красным..0.5s...
  • Page 67 и светодиод начнет мигать каждые 5 секунд..0.5s После этого включите Bluetooth на устройстве и ...3s ...2s подключите его к динамикам «Hang Around». Звук ...2s должен воспроизводиться на обоих динамиках. Для отключения динамиков нажмите и ...0.5s удерживайте кнопки «X» и «O» одновременно...
  • Page 68 предусмотрели, чтобы он работал почти везде (они называют это классом защиты IP67). Это означает, что динамик Hang Around защищен от попадания пыли и выдержит погружение в воду на глубину до 1 м (3 футов) в течение 30 минут. Всегда закрывайте...
  • Page 69 переработку с целью повторного использования ценных неправильной эксплуатации, аварии, подключения материалов. недопустимых устройств, внесения изменений в изделия или любых других условий, не зависящих от компании JAM. В ДИРЕКТИВА ПО ЭЛЕМЕНТАМ ПИТАНИЯ Европейском союзе дистрибьютором является компания FKA Этот символ означает, что аккумуляторы нельзя...
  • Page 70 “Hang Around” HX-P505 Instruksjonshefte...
  • Page 71 A – høyttaler med integrert kabel A – av/på-knapp/spill-/pause-knapp B – hurtigveiledning B – øk lydstyrken/neste spor C – velkomstkort C – reduser lydstyrken/forrige spor D – kort med rettslig informasjon D – LED-indikator E – JAM-klistremerke E – ladekabel F – ladeport og aux-inngang...
  • Page 72 Bruk i så fall koden «0000». Hvis du holder knappen «X» og «spill-/pause»-knappen inne samtidig i 2 sekunder, frakobles en enhet som er sammenkoblet. Du kan også koble enheten til «Hang Around» med en AUX-kabel, som ikke medfølger. Når denne er tilkoblet, lyser LED-indikatoren rødt.
  • Page 73 Hang 0000 Around ...3s ...0.5s Slå nå på Bluetooth-funksjonen på enheten din og koble til «Hang Around». Du skal høre at lyd spilles fra ...3s ...2s begge høyttalere..2s Høyttalerne kobles fra ved å holde inne både knappen «X» og «O»-knappen samtidig i 2 sekunder for å...
  • Page 74 å holde festen gående nesten uansett hva som måtte skje (de kaller det IP67). Dette betyr at Hang Around er støvtett, og kan senkes i vann på en dybde på opptil 1 meter i 30 minutter. Hold alltid sideklaffen i flukt med høyttaleren når du bruker den...
  • Page 75 GARANTI – STORBRITANNIA OG EUROPA FKA Brands Ltd erklærer herved at denne radioenheten er JAM garanterer at dette produktet er uten mangler i materialer i samsvar med de essensielle kravene og andre relevante eller utførelse i en periode på to år fra kjøpsdatoen. Denne bestemmelser i direktiv 2014/53/EU.
  • Page 76 “Hang Around” HX-P505 Βιβλίο οδηγιών...
  • Page 77 ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΑ A – Ηχείο με ενσωματωμένο καλώδιο Α – Κουμπί Ενεργοποίησης/απενεργοποίησης, αναπαραγωγής/παύσης B – Συνοπτικός οδηγός B – Αύξηση έντασης ήχου/επόμενου κομμάτι C – Κάρτα Καλωσορίσματος C – Μείωση έντασης ήχου/προηγούμενο D – Κάρτα νομικής κοινοποίησης κομμάτι E – Αυτοκόλλητη ετικέτα D –...
  • Page 78 πατημένα τα κουμπιά «X» και «αναπαραγωγής/παύσης» ταυτόχρονα για 2 δευτερόλεπτα, θα αποσυνδέσετε μια συζευγμένη συσκευή. Μπορείτε επίσης να συνδέσετε τη συσκευή σας στο Hang Around με ένα καλώδιο στη βοηθητική θύρα AUX, το οποίο δεν περιλαμβάνεται. Όταν συνδεθεί, η ένδειξη θα γίνει συνεχής κόκκινη..0.5s...
  • Page 79 Hang 0000 Around ...3s ...0.5s Τώρα ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth στη συσκευή σας και συνδεθείτε στο «Hang Around». Θα ...3s ...2s πρέπει να ακούτε ήχο και από τα δύο ηχεία..2s Για να αποσυνδέσετε τα ηχεία, πατήστε ταυτόχρονα τα κουμπιά «X» και «O» για 2 δευτερόλεπτα για να τα...
  • Page 80 σχεδίασαν για να διατηρήσουν το πάρτι ζωντανό, σχεδόν οτιδήποτε κι αν συμβεί (το ονομάζουν IP67). Αυτό σημαίνει ότι το Hang Around είναι ανθεκτικό στη σκόνη και αντέχει βυθισμένο σε νερό έως 1 μέτρο για 30 λεπτά. Διατηρείτε πάντα τα πλευρικά...
  • Page 81 ΕΓΓΥΗΣΗ - ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ & ΕΥΡΩΠΗ οπουδήποτε στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Για να αποφευχθεί πιθανή Η JAM εγγυάται ότι για μία περίοδο 2 ετών από την ημερομηνία ρύπανση στο περιβάλλον ή βλάβη στην ανθρώπινη υγεία από αγοράς, ότι αυτό το προϊόν δεν θα παρουσιάσει ελαττώματα στο...
  • Page 82 “Hang Around” HX-P505 Kniha pokynů...
  • Page 83 C – Karta na uvítanou B – Zvýšení hlasitosti/další skladba D – Karta s právnickými informacemi C – Snížení hlasitosti/předchozí skladba E – Etiketa JAM D – Indikátor LED E – Nabíjecí kabel F – Nabíjecí konektor a vstupní konektor Aux...
  • Page 84 0000 Around na svém zařízení. V menu Bluetooth vyberte „Hang Hang 0000 Around Around“. Když jsou zařízení a Hang Around propojené, 3hrs 20hrs uslyšíte tón a kontrolka LED se rozsvítí modře..0.5s ...2s Poznámka: Po spárování se zařízení a reproduktor vždy propojí, pokud bude na zařízení...
  • Page 85 Around a LED začne blikat jednou za 5 sekund..3s ...0.5s Nyní zapněte na zařízení funkci Bluetooth a připojte ...3s se k „Hang Around". Měli byste slyšet zvuk z obou ...2s ...2s reproduktorů. Chcete-li odpojit reproduktory, zrušíte jejich vzájemné ...0.5s spárování...
  • Page 86 Chytří lidé, kteří tento reproduktor vytvořili, ho navrhli tak, abyste s ním mohli rozjet party prakticky kdekoliv (nazývají to IP67). To znamená, že Hang Around je odolný vůči prachu a lze ho ponořit do vody až do hloubky 1 metru (3 stopy), a to na 30 minut. Pokud reproduktor používáte v blízkosti vody, vždy udržujte...
  • Page 87 2014/53/EU. Kopii prohlášení které jsou mimo kontrolu společnosti JAM. Distributorem v EU je o shodě lze získat na adrese uk.jamaudio.com/DoC. společnost FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, Spojené...
  • Page 88 “Hang Around” HX-P505 Használati utasítás...
  • Page 89 A – Bekapcsoló/kikapcsoló gomb/lejátszás/ B – Rövid útmutató szünet gomb C – Üdvözlő kártya B – Felhangosítás/következő zeneszám D – Jognyilatkozat C – Lehalkítás/előző zeneszám E – Jam matrica D – LED kijelző E – Töltőkábel F – Töltő- és AUX bemenő csatlakozó...
  • Page 90 Hang 0000 Around opciót a készülékén. A Bluetooth menüből válassza a Hang 0000 Around „Hang Around” opciót. Amikor a készülék és a Hang Hang 0000 Around Around csatlakoztak, hangjelzést fog hallani és a LED 3hrs 20hrs folyamatos kék fénnyel világít.
  • Page 91 Hang 0000 Around ...3s ...0.5s Most kapcsolja be a Bluetooth funkciót a készülékén, és csatlakozzon a „Hang Around” opcióhoz. Mindkét ...3s ...2s hangszóróból fogja hallani a zenét..2s A hangszórók szétkapcsolásához hosszan nyomja meg egyidejűleg az „X” és a „O” gombot 2 ...0.5s...
  • Page 92 A hangszórót készítő ügyes emberek azt úgy tervezték, hogy a buli folytatódhasson, bármi is történjen (ők ezt úgy nevezik, hogy IP67). Ez azt jelenti, hogy a Hang Around porálló, és vízbe meríthető 1 méter (3 láb) mélységig, 30 percig. Víz közeli használatkor mindig tartsa a hangszóróhoz odasimulóan az oldalsó...
  • Page 93 újra, hogy elősegítse az anyagi erőforrások fenntartható GARANCIA – UK ÉS EURÓPA újrahasznosítását. A JAM a vásárlástól számított 2 évre szavatolja, hogy a termék mentes anyagi és gyártási hibáktól. Ez a garancia nem terjed AKKUMULÁTOR IRÁNYELV ki azokra a károkra, amelyek oka helytelen használat vagy Ez a jelölés azt jelzi, hogy az akkumulátorokat nem szabad...
  • Page 94 “Hang Around” HX-P505 Livro de instruções...
  • Page 95 B – Aumentar volume/próxima faixa C – Cartão de boas-vindas C – Diminuir volume/faixa anterior D – Cartão jurídico D – Indicador de LED E – Adesivo Jam E – Cabo de carregamento F – Carregamento e porta de entrada auxiliar...
  • Page 96 CONFIGURAÇÃO 20hrs CARREGANDO SEU ALTO-FALANTE O alto-falante “Hang Around” funciona com uma bateria recarregável. O alto-falante é fornecido pré-carregado. No entanto, para que a reprodução ocorra sem problemas, certifique-se de carregá-los antes do uso. A – Desenrole o cabo de carregamento integrado e conecte a extremidade do micro USB na porta de carregamento no alto-falante.
  • Page 97 Hang 0000 Around ...3s Ative a função Bluetooth no dispositivo e conecte- ...0.5s se ao "Hang Around". Você deverá ouvir o som ser ...3s reproduzido dos dois alto-falantes..2s ...2s Para desconectar os alto-falantes, mantenha pressionados os botões “X” e “O” ao mesmo tempo ...0.5s...
  • Page 98 E – À PROVA D’ÁGUA E POEIRA O pessoal inteligente que fabricou este alto-falante o projetou para funcionamento em todas as condições (eles chamam isso de IP67). Isso significa que o Hang Around é à prova de poeira e pode ser mergulhado na água, em uma profundidade de até...
  • Page 99 GARANTIA - REINO UNIDO E EUROPA dos recursos materiais. A JAM garante que este produto está livre de defeitos no material ou de fabricação por um período de 2 anos da data da compra. DIRETIVA DA BATERIA Esta garantia não cobre danos causados pelo uso indevido ou...
  • Page 100 “Hang Around” HX-P505 Kniha pokynov...
  • Page 101 C – Karta na uvítanie B – Zvýšenie hlasitosti/nasledujúca nahrávka D – Karta s právnickými informáciami C – Zníženie hlasitosti/predchádzajúca nahrávka E – Etiketa JAM D – LED indikátor E – Nabíjací kábel F – Nabíjací a Aux-In por...
  • Page 102 Hang na svojom zariadení. V ponuke Bluetooth vyberte 0000 Around Hang 0000 Around „Hang Around“. Keď sa zariadenie pripojí k Hang 3hrs 20hrs Around, budete počuť tón a LED indikátor bude svietiť ...0.5s neprerušovane na modro..2s Poznámka: Po spárovaní sa zariadenie a reproduktor prepoja vždy, ak bude Bluetooth na zariadení...
  • Page 103 Hang 0000 Around ...3s ...0.5s Teraz zapnite funkciu Bluetooth vo vašom zariadení a pripojte sa k „Hang Around". Z obidvoch reproduktorov ...3s by ste mali počuť prehrávaný zvuk..2s ...2s Ak chcete vzájomne odpojiť reproduktory, dlhým dvojsekundovým stlačením súčasne stlačte obidve ...0.5s...
  • Page 104 E – VODOTESNÝ A PRACHOTESNÝ Šikovní ľudia, ktorí navrhli tento reproduktor, urobili všetko preto, aby party mohla pokračovať prakticky kdekoľvek (nazývajú to IP67). To znamená, že Hang Around je prachotesný a môže byť ponorený do vody až do hĺbky 1 m po dobu 30 minút. Vždy udržiavajte bočné...
  • Page 105 JAM. Distribútorom v EU je spoločnosť FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, Spojené kráľovstvo. Email: FKA Brands Ltd týmto vyhlasuje, že toto rádiové zariadenie spĺňa support.row@fkabrands.com.
  • Page 106 “Hang Around” HX-P505 Manual de instrucțiuni...
  • Page 107 B – Creștere volum/piesa următoare C – Fișă introductivă C – Reducere volum/piesa anterioară D – Fișă juridică D – Indicator cu LED E – Autocolant Jam E – Cablu de încărcare F – Port de încărcare și de intrare aux...
  • Page 108 0000 Bluetooth, selectaţi „Hang Around”. Când dispozitivul și Around Hang 0000 Around Hang Around sunt conectate, veţi auzi un semnal sonor și 3hrs 20hrs indicatorul LED va lumina în albastru constant..0.5s Notă: Odată împerecheate, dispozitivul și difuzorul se vor ...2s...
  • Page 109 Hang 0000 Around ...3s ...0.5s Acum activaţi funcţia Bluetooth pe dispozitiv și conectaţi-l la „Hang Around". Ar trebui să auziţi ...3s ...2s ...2s sunetul redat de ambele difuzoare. Pentru a deconecta difuzoarele, apăsaţi lung butoanele „X” și „O”, simultan, timp de 2 secunde, ...0.5s...
  • Page 110 în aproape orice condiţii (ei numesc asta IP67). Aceasta înseamnă că Hang Around este rezistent la praf și submersibil în apă până la o adâncime de 1 metru, timp de 30 de minute. Atunci când folosiţi difuzorul în apropierea apei, menţineţi mereu clapeta laterală...
  • Page 111 JAM. Distribuit în UE de FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, Prin prezenta, FKA Brands Ltd declară că acest dispozitiv radio Regatul Unit.
  • Page 112 “Hang Around” HX-P505 Instrukcja...
  • Page 113 B – Zwiększenie głośności/następny utwór C – Karta powitalna C – Zmniejszenie głośności/poprzedni utwór D – Karta z uwagami prawnymi D – Wskaźnik świetlny LED E – Naklejka Jam E – Kabel ładujący F – Port ładowania i wejście aux...
  • Page 114 Z menu Bluetooth wybierz 0000 Around 0000 Around Hang 0000 Around “Hang Around”. Gdy urządzenie i Hang Around zostaną 3hrs 20hrs połączone, usłyszysz sygnał dźwiękowy, a dioda LED ...0.5s zaświeci ciągłym niebieskim światłem. Uwaga! Po sparowaniu, urządzenie i głośnik będą się ...2s nawzajem odnajdywać, pod warunkiem, że w urządzeniu...
  • Page 115 Hang 0000 Around ...3s ...0.5s Teraz włącz funkcję Bluetooth w swoim urządzeniu i połącz się z "Hang Around". Dźwięk powinien być ...3s ...2s odtwarzany z obu głośników..2s Aby odłączyć głośniki, przytrzymaj jednocześnie oba przyciski “X” i “O” przez 2 sekundy, aby odłączyć...
  • Page 116 Inteligentni projektanci tego głośnika zadbali o to, żeby nic nie przerwało imprezy (nazywają to IP67). Oznacza to, że Hang Around jest pyłoszczelny i można go zanurzyć w wodzie na głębokość do 1 metra (3 stopy) na 30 minut. Kiedy głośnik znajduje się w pobliżu wody, jego boczna klapka powinny być...
  • Page 117 GWARANCJA - WIELKA BRYTANIA i EUROPA zagrożeniu dla środowiska lub zdrowia ludzkiego w wyniku JAM gwarantuje, że produkt ten jest wolny od wad materiałowych nieprawidłowego pozbywania się odpadów, należy przekazać i wynikających z jakości wykonania przez okres 2 lat od daty urządzenie do recyklingu, promując w ten sposób właściwe...
  • Page 118 “Hang Around” HX-P505 ‫كتيب التعليامت‬...
  • Page 119 ‫أدوات التحكم‬ ‫املحتويات‬ ‫أ‬ ‫أ‬ ‫ج‬ ‫ب‬ ‫ب‬ ‫د‬ ‫د‬ ‫ه‬ ‫ج‬ ‫ه‬ ‫و‬ ‫أ - زر التشغيل/إيقاف التشغيل/التشغيل/اإليقاف املؤقت‬ ‫أ - مكرب الصوت املزود بكابل مدمج‬ ‫ب - رفع الصوت/امللف الصويت التايل‬ ‫ب - دليل البدء الرسيع‬ ‫ج - خفض الصوت/امللف الصويت السابق‬ ‫ج...
  • Page 120 ‫” وزر “التشغيل/التوقف‬X“ ‫فاستخدم “0000” كرمز. سيؤدي الضغط باستم ر ار عىل‬ .‫املؤقت” يف الوقت نفسه ملدة 51 ثانية إىل فصل الجهاز املقرتن‬ ‫ب‬ ‫ باستخدام سلك مساعد غري‬Hang Around ‫ميكنك أيض ً ا توصل جهازك مبكرب الصوت‬ .‫مضمن.عند توصيله، سيتحول ضوء املصباح إىل اللون األحمر الثابت‬ 3hrs...
  • Page 121 ‫ باللون األخرض؛ مبجرد اإلق ر ان، ستسمع نغمة من مكرب الصوت‬LED ‫سيومض مصباح‬ . ٍ‫ يف الوميض مرة كل 5 ثوان‬LED ‫الرئييس وسيبدأ مؤرش‬ ...4s Hang 0000 ‫. ينبغي أن تسمع‬Hang Around ‫ عىل جهازك وأوصله بـ‬Bluetooth ‫ش غ ّ ل وظيفة‬ Around Hang 0000 Around .‫صوت...
  • Page 122 ‫حرص الصناع الحذق الذين صنعوا مكرب الصوت هذا عىل تصميمه بحيث تستمر الحفلة‬ ،‫ مضاد لل رت اب‬Hang Around ‫) وهذا يعني أن‬IP67 ‫تحت أي ظروف (وهم يدعونها‬ ‫والغمر يف املاء حتى عمق 1 مرت (3 أقدام) ملدة 03 دقيقة. ولكن هؤالء املصممون ليسوا‬...
  • Page 123 ‫• استخدم هذا املنتج للغرض املخصص له فقط عىل النحو املوصوف يف هذا الدليل. ال تستخدم‬ .Jam ‫مرفقات غري موىص بها من قبل‬ ‫ أو أي‬iPod/MP3 ‫ مسؤولة عن أي تلف يلحق بالهواتف الذكية أو مشغالت‬Jam ‫• ال ت ُعد رشكة‬ .‫أجهزة أخرى‬...
  • Page 124 “Hang Around” HX-P505 사용 설명서...
  • Page 125 B – 볼륨 크게/다음 트랙 B – 빠른 시작 가이드 C – 볼륨 작게/이전 트랙 C – 환영 카드 D – LED 표시등 D – 법률 카드 E – 충전 케이블 E – Jam 스티커 F – 충전 & 보조 입력 포트...
  • Page 126 Around 0000 Around Bluetooth 메뉴에서 “Hang Around”를 선택합니다. 3hrs 20hrs 기기와 Hang Around가 연결되면 신호음이 들리고 LED ...0.5s 가 파란색 단색이 됩니다. 참고: 페어링이 완료되면 기기의 Bluetooth가 켜져 ...2s 있는 동안은기기와 스피커가 매번 서로를 찾습니다. 컴퓨터에 연결하는 경우 이를 위해 몇 단계를 더 밟을 수...
  • Page 127 가 5 초마다 한 번씩 깜박이기 시작합니다. Hang 0000 Around Hang 0000 Around ...3s 이제 기기에서 Bluetooth 기능을 켜고 "Hang Around" ...0.5s 에 연결합니다. 두 스피커에서 모두 사운드가 들려야 합니다..3s ...2s ...2s 스피커 연결을 해제하려면 “X”와 “O” 버튼을 동시에 2 초...
  • Page 128 E – 방수 및 방진 이 스피커를 만든 현명한 사람들은 어디서든 파티를 계속할 수 있도록 IP67 등급을 적용하여 설계했습니다. 이는 "Hang Around" 이 방수 및 방진되며 수심 1M 까지 30 분간 침수되어도 보호가 된다는 의미입니다. 스피커를 물 가까이서 사용할 때는 항상 측면 및 하단...
  • Page 129 두십시오. 인증받은자의 상호: (주)디엠에이씨인터내셔널 보증 – 한국 제품명/모델명:특정소출력무선기기(무선데이타통신시스템용무선 JAM은 본 제품이 구매일로부터 1 년 동안 재료 및 제작상의 결함이 기기)/HX-P505 없음을 보증합니다. 본 보증은 오용이나 남용, 사고, 허가되지 않은 제조자 및 제조국가: FKA Distributing CO., LLC / China 부속품의 장착, 제품 개조, 또는 JAM의 통제를 벗어난 여타 모든...
  • Page 130 “Hang Around” HX-P505 使用說明...
  • Page 131 目錄 控制 A – 帶有線纜的揚聲器 A – 電源開/關/播放/暫停鍵 B – 快捷使用說明 B – 增大音量/下一節目 C – 歡迎卡 C – 減小音量/前一節目 D – 法律說明 D – LED 顯示燈 E – Jam 標示牌 E – 充電線 F – 充電和 AUX 埠...
  • Page 132 能。在藍牙功能表中選取「Hang Around」。當 Hang 0000 Around Hang 0000 Around 設備與 Hang Around 連接成功後,將聽到一個鈴 Hang 0000 Around 聲,LED 燈並變成穩定藍色。 3hrs 20hrs ...0.5s 注意:一旦連接一次以後,只要設備的藍牙開啟, 該設備和揚聲器即可找到對方。如果打算用與電腦 ...2s 相連,將另外有一些步驟。請向電腦製造商索要相 關資訊。取決於所用設備,也可能你需要輸入一個 配對碼。需要時,配對碼是「0000」.同時按「X」 和「 」2 秒鐘後,設備與耳機的配對即斷 播放/暫停 開。 也可以將設備與 Hang Around 用附帶的 AUX 線連 接。連好後,LED 將保持紅色。 ...0.5s...
  • Page 133 3hrs 20hrs C – 配對 2 個揚聲器 ...0.5s 為得到更好的身歷聲效果,兩個揚聲器配對,先開 啟揚聲器。同時按兩個揚聲器上的「X」和「O」2 ...2s 秒鐘。LED 燈閃爍綠光;配對成功後,會聽到一個 ...0.5s 鈴音,LED 燈每隔5秒閃一次。 ...4s ...0.5s Hang 現在可以開啟藍牙功能並與 「Hang Around」 連 0000 Around Hang 0000 Around 接。兩個揚聲器都會發出聲音 ...3s ...0.5s 同時按「X」和「 」2 秒鐘後,設備與揚聲器的配 ...3s ...2s 對即斷開。 ...2s 一旦連接一次以後,只要設備的藍牙開啟,該設備 和揚聲器即可找到對方。...
  • Page 134 E – 防水與防塵 這款揚聲器的發明人很能幹。他們製造的揚聲器 牢固耐用,非常可靠(他們稱其為 IP67)這意味 著 「Hang Around」 耐塵土,且可以在1米(3 英 尺)水深下完好無傷達 30 分鐘之久。靠近水邊 時,記住要把揚聲器側面的塑膠蓋蓋好。否則揚 聲器可能受到損壞。 F – 接聽電話 聽音樂時,如有來電,則短按「播放/暫停」鍵接 聽電話;接聽結束時,再短按一次。 聽電話時,如欲保持私密,則長按「播放/暫停」 ...3s ...0.5s 將聲音轉入手機。 Hang 0000 ...0.5s Around Hang 0000 Around 如不想接聽來電,則長按「播放/暫停」將來電轉 ...3s ...0.5s 入語音信箱。 ...3s *下表列有完整的按鍵功能和 LED 燈光顯示解...
  • Page 135 重要安全說明 請在使用前閱讀所有內容。 警告:請勿將揚聲器過於貼近耳朵。如此可能導致耳膜損 傷,特別對於兒童而言。 請僅以本手冊中描述的用途使用本產品。請勿使用非 JAM 推薦的附屬品。 • JAM 不承擔因智慧型手機、iPod/MP3 播放器或其他裝置 造成的損傷責任。 • 在揚聲器防水門未關閉時,請勿將其放置或存放於容易掉 入浴缸或水槽之處。 • 在揚聲器防水門未關閉時,請勿將其放置或丟入水中或其 他液體中。 • 不適合兒童使用。這不是玩具。 • 如果線路、插頭、纜線或外罩已損壞,請勿操作本產品。 • 遠離發熱的表面。 • 僅置於干燥的表面。在揚聲器防水門未關閉時,請勿將其 置於被水或清潔溶劑弄濕的表面。 警告:本產品帶有一個內建且不可替換的鋰電池。須遵照您 所居住的州、省或國家的相關法規丟棄用過的電池。請勿讓 電池(電池組或已安裝的電池)暴露在陽光、火焰或任何其 他高熱之下。 電池替換 您的耳機帶有一個充電電池,以延長產品的使用 期。在某些特殊情況下您需要更換電池,請聯絡客戶服務人 員,他們會為您提供保固期內或超過保固期的電池更換服務 詳情。本產品包含小零件,可能會給您的孩子造成窒息的危 險。 注意:本產品的所有服務必須僅由 Jam Audio 服務人員授權...

Ce manuel est également adapté pour:

Hx-p505