FLOWER BOX INSTALLATION / INSTALLATION DE LA JARDINIÈRE / INSTALACIÓN DEL MACETERO
1. Install Flower Boxes (P), where desired, using two 2" screws
(DD) though pre-drilled holes in T-rail.
1. Installez les jardinières (P) où vous le souhaitez en utilisant
deux vis de 2 po (DD) en les fixant dans les trous pré-percés
de la rampe de balustrade en T.
1. Instale los maceteros (P), donde lo desee, colocando
dos tornillos de 2 pulg. (DD) a través de los agujeros
pretaladrados en el pasamanos en T.
CUPOLA ASSEMBLY AND INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET INSTALLATION DE LA COUPOLE / ENSAMBLAJE E INSTALACIÓN DE LA
CÚPULA
NOTE: The Gazebo must be shingled before installing Cupola.
CAUTION: The edges of the metal roof may be sharp. Handle with
care.
1. Open Box #10.
REMARQUE : Les bardeaux du kiosque doivent être installées avant
d'installer la coupole.
ATTENTION : Les bords du toit métallique risquent d'être
tranchants. Faites preuve de précaution.
1. Ouvrez la boîte nº 10.
NOTA: Las tejas deben estar instaladas en el gazebo antes de
instalar la cúpula.
PRECAUCIÓN: Los bordes del techo metálico pueden ser cortantes.
Manipule con cuidado.
1. Abra la caja nº 10.
25
x2
DD
P
flower box
jardinière
macetero
Box
# 10