Télécharger Imprimer la page

Calypso Watches IKMX7-1 Manuel D'instruction

Masquer les pouces Voir aussi pour IKMX7-1:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

IKMX7-1
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
BETRIEBSANLEITUNG
MANUALE DI FUNZIONAMENTO
MANUAL DE INSTRUÇÕES

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Calypso Watches IKMX7-1

  • Page 1 IKMX7-1 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTION BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI FUNZIONAMENTO MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Page 2 ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES MÓDULO CRONÓGRAFO ALARMA SEÑAL DE SONIDO MODO TIEMPO CRONO En MODO RELOJ pulse S2 para visualizar y activar la SEÑAL DE SONIDO. Para desactivar vuelva a pulsar S2. VISUALIZACIÓN HABITUAL Y OPERACIÓN DE BOTONES HORARIO DE VERANO (DST) MODO RELOJ (DST): En MODO RELOJ pulse S1 para visualizar y activar "DST"...
  • Page 3 ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODO TEMPORAL CUENTA ATRÁS MODO ALARMA MODO ZONA TEMPORAL MUNDO CUIDADO DE SU RELOJ 1. Este reloj contiene electrónicos. NO intente abrir la caja o remover la tapa posterior. 2. No comprimir los botones de su reloj bajo la superficie del agua, nadando o practicando submarinismo.
  • Page 4 ENGLISH INSTRUCTION MANUAL ALARM CHRONOGRAPH MODULE CHIME SIGNAL CHRONO TIME MODE In CLOCK MODE, press S2 to display and enable the CHIME SIGNAL. To disablepress S2 again. REGULAR DISPLAY AND BUTTON OPERATION DAYLIGHT SAVING TIME (DST) CLOCK MODE (DST): In CLOCK MODE, press S1 to display and enable "DST" (+1 hour) if you are in a region using Daylight Saving Time during the summer period.
  • Page 5 ENGLISH INSTRUCTION MANUAL COUNTDOWN TIMER MODE ALARM MODE WORLD TIME ZONE MODE CARE OF YOUR WATCH 1. This watch contains electronic components. Never attempt to open the case or remove the back cover. 2. Do not operate push buttons below the surface of the water while swimmingor diving. 3.
  • Page 6 FRANÇAIS MANUEL D’INSTRUCTION MODULE CHRONOMETRE + ALARME SIGNAL DE CARILLON MODE CHRONOMETRE Dans le MODE HORLOGE (CLOCK), appuyer sur le S2 pour afficher et activer le SIGNAL DE CARILLON (CHIME). Pour désactiver appuyer de nouveau sur S2. AFFICHAGE NORMAL HEURE AVANCÉE (DST) ET FONCTION DES BOUTONS MODE HORLOGE (DST): Dans le MODE HORLOGE (CLOCK), appuyer sur S1 pour afficher et activer l'heure avancée (+1 heure) si on habite une région qui utilize l'heure...
  • Page 7 FRANÇAIS MANUEL D’INSTRUCTION MODE COMPTE A REBOURS MODE ALARME MODE FUSEAUX HORAIRES PRENEZ SOIN DE VOTRE MONTRE 1. Cette montre contient des composants électroniques particuliers. Ne jamais essayer d’en ouvrir le boîtier ou d’ôter le couvercle arrière. 2. Ne pas appuyer sur les boutons sous la surface de l’eau en nageant ou en faisant de la plongée.
  • Page 8 DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG ALARM CHRONOGRAPH MODULE STUNDEN SIGNAL STOPPUHREINSTELLUNGMODUS Drücken Sie im ZEITMODUS S2, um das STUNDEN-SIGNAL anzuzeigen und zu aktivieren. Zum Deaktivieren drücken Sie erneut S2. DISPLAY - UND DRUECKERFUNKTION DAYLIGHT SAVING TIME (DST) ZEITMODUS (DST): Drücken Sie im ZEITMODUS S1, um "DST" (+1 Stunde) anzuzeigen und zu aktivieren, wenn Sie sich während der Sommerzeit in einer Region befinden, in der die Sommerzeit verwendet wird.
  • Page 9 DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG COUNTDOWN - TIMEREINSTELLUNG ALARMEINSTELLUNG WELTZEITZONEN-EINSTELLMODUS GRANTIEHINWIEISE 1. Diese Uhr enthäit verschiedene elektronische Komponenten. Versuchen Sie auf keinen Fall das Gehäuse zu öffnen oder den Gehäuseboden abzuschrauben. 2. Betätigen Sie die Drücker weder unter laufendem Wasser noch während des Schwimmens oder Tauchens.
  • Page 10 ITALIANO MANUALE DI FUNZIONAMENTO MODULO CRONOGRAFO ALLARME SUONERIA MODALITÀ TEMPO CRONO In MODO OROLOGIO, premere S2 per visualizzare e abilitare la suoneria. Per disabilitare, LO STATO OPERATIVO premere nuovamente S2. DI VISUALIZZAZIONE MODALITÀ TEMPO È IL SEGUENTE: CRONO VISUALIZZAZIONE ABITUALE ORA LEGALE (DST) E FUNZIONAMENTO PULSANTI MODALITÀ...
  • Page 11 ITALIANO MANUALE DI FUNZIONAMENTO MODALITÀ TIMER CONTO ALLA ROVESCIA MODALITÀ ALLARME MODALITÀ ALLARMEMODALITÀ TIMODALITÀ FUSO ORARIO MONDIALE PREMERE S1/S2 PER SI VISUALIZZA COME SEGUE: 1) MODALITÀ SVEGLIA GIORNALIERA STABILIRE IL NUMERO (3 ALLARMI GIORNALIERI) PRIMA RIGA: FUSO ORARIO LOCALE E FUSO ORARIO DELL'ALLARME SECONDARIO PRIMA RIGA: NUMERO DEL TIMER (SI POSSONO...
  • Page 12 PORTUGUÊS MANUAL DE INSTRUÇÕES MÓDULO DE CRONÓGRAFO TOQUE MÓDULO DE CRONÔMETRO Em MÓDULO DE RELÓGIO, pressione S2 para exibir e ativar TOQUE. Para desativar, pressione S2 novamente VISOR REGULAR HORÁRIO DE VERÃO (DST) E FUNCIONAMENTO DE BOTÕES MÓDULO DE RELÓGIO (DST): Pressione S1 para exibir e ativar "DST" (+1 hora) se você está...
  • Page 13 PORTUGUÊS MANUAL DE INSTRUÇÕES MÓDULO DE CONTAGEM REGRESSIVA MÓDULO DE ALARME HORA MUNDI INSTRUÇÕES DE CUIDADO 1. Este relógio contem varios componentes electrónicos, em nenhum momento, tentar abrir a caixa ou retirar o fundo da caixa. 2. Nao manipular os botöes na agua nem nadando ou mergulhando. 3.