Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
User Manual
COCO Smart 790T
English
Italiano
español
Please keep this user manual in your sight, read it thoroughly and carefully
русский
Français
Deutsch
before using this product.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Proscenic COCO Smart 790T

  • Page 1 User Manual COCO Smart 790T русский English Italiano Français español Deutsch Please keep this user manual in your sight, read it thoroughly and carefully before using this product.
  • Page 2: Table Des Matières

    Power on/Standby/Sleep Mode ------------------------------------- Scheduling -------------------------------------------------------- 9-10 Cleaning Modes---------------------------------------------------- 10-11 Vacuuming and Sweeping Sw itching --------------------11 Cleaning Side Brushes--------------------------------------------------12 Cleaning Dust Bin and Filters-------------------------------------------13 ------------13 Proscenic Mobile APP is available on iOS and Android. Product Specif ications-----------------------------------------------14 B atter y Replacement-------------------------------------------------14 Trouble Shooting-----------------------------------------------------15...
  • Page 3 T u r n o f f t h e p o w e r...
  • Page 4: Main Body And Accessories

    Product Components Main Body and Accessories Description Quantity Main Body Docking Station Adapter Remote Control (batter y not included) Water Tan HEPA Filter Side Brush Mopping cloth User Manual PLAN HOME ON/OFF MODE CLOCK EDGE...
  • Page 5: Main Body Diagram

    Product Components Main Body Diagram Touch Key LED Display Cover Bumper Bumper Strip Power Switch Roller Brush Component Suction Component Left wheel Bottom Cover Left Side Brush Right Wheel Charging Socket Front Wheel Auto Charging Pole Right Side Brush Batter y Cover Dust Bin...
  • Page 6 Product Components Docking Station Power Indicator Top Cover Charging Poles Charging Socket Remote 1. Display Screen 2. Auto Charging 3. Direction Button PLAN HOME (Only Effective in Standby Mode) 4. Edge Cleaning (Only Effective in Standby Mode) 5. Clock Setting ON/OFF 6.
  • Page 7: Display Panel

    Product Components Display Panel Clean scheduling charging EDGE CLEAN panel it shows the time setting, charging status, and error codes by using numbers Button A. Press this button to activate from sleep mode to standby mode. In standby mode, press this button and hold it for more than 3 seconds to go into sleep mode.
  • Page 8: Battery Charging

    Product Operation Battery Charging 1. Docking station placement Place docking station against the wall and remove obstacles from within 1 meter at two sides and about 2 meters in front of the station, as shown in the right figure. If the robot has been shut down, power on the robot by pressing the power switch.
  • Page 9 Product Operation Starting Up / Standby / Sleeping / Power Off 1. Starting up a. Make sure the power switch is on(The power switch is at the right side of main body) b. In standby mode, press on main body or ON/OFF on remote control to start cleaning.
  • Page 10: Scheduling

    Product Operation c. Press to enter minute-setting mode, the right two numbers on LED “ panel will flash. Press ” to increase it or “Clean” to decrease it. Charging d. Press button to save the setting, then press “schedule” to exit (Before the setting is saved, if press “Schedule”...
  • Page 11: Cleaning Modes

    Product Operation Note: The numbers show on remote is delay time during scheduling. For example: If current time is 8:00am, and remote setting number is 01:00. If it has been successfully saved, the robot will start working in1 hour. It means 9:00am has been scheduled as working time and the robot will start cleaning at 9:00am everyday.
  • Page 12: Vacuuming And Sweeping Switching

    Product Operation b. Choose area cleaning “AREA 2”, the screen on remote will show “AREA 2” and the robot will clean about 2*2m square area line by line. c. Choose area cleaning “AREA 3”, the screen on remote will show “AREA 3” and the robot will clean about 3*3m square area line by line.
  • Page 13: Cleaning Side Brushes

    Product Maintenance Cleaning Side Brushes 1 .Make sure side brushes are not damaged and no foreign matter among them. 2. Use cleaning kit or cloth to clean side brushes. 3. Remove side brushed and put them in warm water for five seconds can solve side brushes tangling and deformation.
  • Page 14: Proscenic Mobile App Is Available On Ios And Android

    (The roller brush axle is washable) Note: Please re-install the roller brush axle after it is fully dry. Proscenic Mobile APP is available on iOS and Android. 1. Go to Apple App Store (iOS) or Google Play (Android), search “Proscenic Robotic”,download and install.
  • Page 15: Product Specif Ications

    Product Specifications Product Specifications Classification Item Detail Diameter 350mm Mechanical Height 99mm Specifications 3.7Kg Weight Electrical 14.4V Power Rating Specifications Auto Charging/ Manual Charging Type Charging Cleaning Auto, Area , Edge, Schedule Cleaning Mode Specifications Charging Time 4~6 hours Cleaning Time 100 mins Touch pad (LED display) Main Body Button Type...
  • Page 17 Inhaltsverzeichnis Guide d'installation du réservoir d'ea- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 Hôte et accessoires - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-3 Station de charge et contrôle à...
  • Page 18: Guide D'installation Du Réservoir D'ea

    Guide d’installation du réservoir d'eauEtapes de l'ajout d'eau dans le réservoir et le principe de l'échappement d’air Presser le tissu d'essuyage à plat Ouvrir le bouchon du réservoir Après avoir rempli d'eau, placer le réservoir contre la plaque de nettoyage. d'eau, ajouter de l'eau dans le d'eau à...
  • Page 19: Hôte Et Accessoires

    Composition du produit Hôte et accessoires Description Menge Hôte Station de charge Adaptateur d’alimentation Télécommande (batterie non incluse) Chiffons et réservoir d'eau HEPA efficace Brosse latérale Manuel du produit 预约 回充 开/关 区域 时间 延边...
  • Page 20 Composition du produit Diagramme de l'hôte Boutons tactiles Écran d'affichage Couvercle central Pare-chocs Bande de pare-chocs Ensemble des brosses Interrupteur d’alimentation à rouleaux (Pour certains modèles, veuillez Ensemble d'orifice d'aspiration contacter le service à la clientèle) (Pour certains modèles, veuillez contacter l e service à...
  • Page 21 Composition du produit Station de charge Témoin d'alimentation Couvercle supérieur Prise de charge Port de charge Télécommande 1.Écran d'affichage 2.Recharge automatique 3.Touches fléchées (Ce bouton n'est valide que lorsque la machine est en mode veille) 4.Bords (Ce bouton n'est valide que lorsque la machine est en mode veille) 5.Réglage de l'horloge ON/OFF 6.Réservation...
  • Page 22: Écran D'affichage

    Composition du puoduit Écran d'affichage Charging Clean Scheduling Edge clean Section d'affichage Affiche le réglage de l’heure, l’état de charge, codes d’erreur, etc. Section de touches Touche de nettoyage A. Passer du mode sommeil au mode veille ; ou appuyer pendant 3 secondes sur la touche pour passer du mode veille au mode sommeil ;...
  • Page 23: Fonctionnement Du Produit

    Fonctionnement du produit Charge de la batterie Placez bien la station de charge Placez la station de charge contre le mur et retirez les obstructions qui se trouve 1 mètre de côté et 2 mètres devant la station de charge, comme indiqué. Si la machine est éteinte, veuillez allumer l'interrupteur d'alimentation latéral pour recharger ;...
  • Page 24: Réservation De Nettoyage

    Fonctionnement du produit Veille Le mode veille signifie que la machine est mise sous tension, en attendant l’opération de l'utilisateur, peut être entré par les manières suivantes : a. en état de travail, appuyez sur la touche de l'hôte pour entrer en mode veille ; b.Appuyez sur la touche «...
  • Page 25 Fonctionnement du produit Remarques : a. Le temps de réservation réglé par l'écran d’affichage est basé sur le temps propre à la machine. Par exemple, si l'heure de réservation est 9:00, la machine démarre automatiquement le nettoyage à 9:00 (temps machine) tous les jours. Par conséquent, réglez l'heure de machine avant de définir l'heure de réservation pour correspondre à...
  • Page 26: Nettoyage De Zone

    4 * 4m, après le nettoyage, elle retourne automatiquement au point de départ. Proscenic Mobile APP est actuellement disponible sur iOS et Android 1. Accédez à Apple App Store (iOS) ou Google Play (Android),recherchez l'application "Proscenic Robotic", la téléchargez et l'installez.
  • Page 27: Nettoyage Des Brosses Latérales

    Maintenance du produit Nettoyage des brosses latérales 1.Vérifiez si la brosse est endommagée ou s’il y a des matières étrangères ; 2.Nettoyez la brosse latérale avec un outil de nettoyage ou un chiffon ; 3.Si elle est frisée ou déformée, vous pouvez la placer dans l'eau chaude pendant environ 5 secondes ; 4.Lorsqu'elle est endommagée et ne peut être utilisée, la remplacez immédiatement.
  • Page 28: Nettoyage De L'ensemble De Brosse À Rouleaux

    Maintenance du produit Nettoyage de l’ensemble de brosse à rouleaux Retirez l'ensemble de brosse à rouleaux de la machine, retirez le rouleau, puis utilisez un outil de nettoyage ou un chiffon doux pour nettoyer le rouleau ou le carter de rouleau, comme indiqué ci-dessous. (La brosse à rouleaux peut être lavée à...
  • Page 29: Spécifications

    Spécifications Spécifications Catégories Paramètre Sujet Diamètre Hauteur Structure Poids net Tension Électronique Charge manuelle / automatique Type de charge Durée de charge Paramètres minutes Durée de nettoyage de fonction Type de touches de l’hôte Boutons tactiles Remplacement de la batterie 1.
  • Page 31 Inhaltsverzeichnis Paketinhalt -------------------------------------------------------------1 Ihr Roboter -------------------------------------------------------------2 Zubehörteile -----------------------------------------------------------3 Setup Anleitung -------------------------------------------------------4 Roboter Tasten und LED Anzeige ----------------------------------5 Aufladen des Akkus --------------------------------------------------6 Erstellen eines Reinigungslans ------------------------------------7 So reinigt der Roboter Ihr Zuhause --------------------------------8 Reinigung des Roboters ---------------------------------------------9 Installation des Wassertanks ---------------------------------------10 Produkteigenschaften -----------------------------------------------11 Fehlercodes -----------------------------------------------------------12...
  • Page 33: Ihr Roboter

    Ihr Roboter Ansicht von oben Touch Tasten Anzeigendisplay Klappe zum Staubbehälter Stoßabfänger An-/Ausschalter Ansicht von unten Saug-Aufsatz Bürsten-Aufsatz Linkes Rad Abdeckung Batteriefach Untere Abdeckung Linke Bürste Rechtes Rad Ladebuchse Laufrolle Ladeschnittstelle Rechte Bürste...
  • Page 34: Zubehörteile

    Zubehörteile Fernbedienung Bildschirm Einstellen des Reinigungsplans Einstellung Ladefunktion Ein- / Ausschalten Pfeiltasten ON/OFF Flächenreinigung Kantenreinigung Zeiteinstellung Ladestation Stromanzeiger Stromschnittstelle Ladeschnittstellen Vor der Benutzung der Fernbedienung müssen Sie zuerst eine Batterie einfügen. Wenn Sie vor haben die Fernbedienung länger nicht zu benutzen nehmen Sie diese bitte wieder heraus.
  • Page 35 Schritt 3: Proscenic Robotic App installieren - Suchen Sie bei Google Play(Android) oder Apple Store(IOS) "Proscenic Robotic" und installieren. - Öffnen Sie die App und registrieren Sie ein Konto - Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Handy schon mit aktuellen WLAN Netzwerk verbindet - Halten Sie die "Charging"...
  • Page 36: Roboter Tasten Und Led Anzeige

    Roboter Tasten und LED Anzeige POWER Taste 1.Vom Stadby-Modus in den Reinigungsmodus umschalten: Drücken und halten Sie die Tastefür 3 Sekunden,um den Roboter vom Standbyin den Reinigungsmodus zu setzen. 2.Im Reinigungsmodus,drücken Sie die Taste um die Reinigung zu starten. 3.In den Zeitplaneinstellungen,drücken Sie die Taste um eine Uhrzeit zu speichern.
  • Page 40: Reinigung Des Roboters

    Reinigung des Roboters Reinigung der Seitenbürsten 1.Überprüfen Sie,ob die Seitenbürsten beschädigt sind oder durch Fremdkörper verschmutzt sind. 2.Mit dem Reinigungszubehör oder einem Wischtuch kann die Seitenbürste einfach vom Schmutz befreit werden. 3.Wenn sich die Seitenbürste verformt hat,entfernen Sie diese vom Roboter und legen Sie sie für 5 Sekunden in warmes Wasser.
  • Page 41 Reinigung des Roboters Reinigung des Bürstenaufsatzes 1.Nehmen Sie den Bürstenaufsatz unten aus dem Roboter heraus. 2.Entfernen Sie den Bürstenstock. 3.Reinigen Sie den Bürstenstock mit dem Reinigungszubehör oder einem weichen Tuch. Die Bürste kann auch mit Wasser gereinigt werden. Falls Sie dies tun, sollten Sie den Bürstenaufsatz erst wieder verwenden, wenn dieser getrocknet ist.
  • Page 42: Installation Des Wassertanks

    Installation des Wassertanks 1.Drücken Sie das Wischtuch von 2.Öffnen und befüllen Sie den unten an den Tank heran Tank mit Wasser 3.Legen Sie den Tankflach auf den 4.An den Punkten A und B können Boden und schließen Sie ihn nun Blasen auftreten(normal) 5.Prüfen Sie ob das Wasser das 6.Befestigen Sie den Tank Tuch durchdrungen hat...
  • Page 45 Inicio rápido de APP de teléfono móvil...
  • Page 47 预约 回充 开/关 区域 时间 延边...
  • Page 54 Inicio rápido de APP de teléfono Se puede descargar Proscenic APP “Proscenic Robotic”desde los sistemas IOS y ANDROID 1 Entra en APPLE STORE o GOOGLE PLAY, busque Proscenic Robotic, descárguela e instálela. 2 Inicie la cuenta registrada de APP 3 Asegúrese de que su teléfono está conectado a WIFI 4 Pulse prolongadamente el botón CHARGING hasta que la pantalla muestre CONN,...
  • Page 55 la tapa que está en el Abotonar el colector de medio se levanta polvo. automáticamente.
  • Page 59 Istruzioni per I’installazione del serbatoio dell’acqua Corpo principale e accessori/Parti del dispositivo Stazione di ricarica e telecomando Pannello comandi Ricarica della batteria Accensione / Standby / Sospensione Accensione / Standby / Sospensione Cambio della modalità di aspirazione Connessione all'APP per smartphone Pulizia delle Spazzole laterali Pulizia del Contenitore di raccolta e dei Filtri Pulizia del Contenitore di raccolta e dei Filtri...
  • Page 60 Procedura di riempimento del serbatoio Apri il tappo del serbatoio e versa Dopo aver riempito il Premi uniformemente il panno per lavare sulla l'acqua all'interno serbatoio, richiudi il tappo piastra Poni il serbatoio in posizione Dopo aver tolto l'aria presente E' probabile che si formino delle verticale per far salire le bolle all'interno, assicurati che l'acqua...
  • Page 61 Corpo principale Stazione di Ricarica Adattatore di corrente Telecomando (batterie non incluse) Serbatoio per l'acqua Filtro ad alta efficienza HEPA Spazzole laterali Manuale utente Panno puliscipavimenti...
  • Page 62 Parti del dispositivo Display a LED Fascia paracolpi Blocco con spazzola rotante Blocco con bocchetta di aspirazione Ruota destra Parte inferiore Spazzola laterale destra Ruota sinistra Presa di ricarica Ruota frontale Poli di contatto per auto-ricarica Spazzola laterale sinistra Porta di rilevazione ad Coperchio del ultrasuoni vano batteria...
  • Page 63 Stazione di ricarica luce di indicazione di alimentazione Corpo della base Presa di alimentazione Poli di contatto per la ricarica 1. Display di visualizzazione MODE CLOCK EDGE ( attivo sono in stato Standby ) 2. Ritorno alla base di ricarica 3.
  • Page 64 Pannello comandi Visualizzazione Display numerico Mostra l'orario, lo stato di carica ed i codici di errore Pulsanti di comando A. Premere questo pulsante per passare dalla modalità disospensione (sleep) alla modalità di attesa (standby)Tenere premuto per 3 secondi per tornare allo stato sleep B.
  • Page 65 Funzionamento Posizionare la base di ricarica Collocare la stazione di ricarica contro una parete e rimuovere gli ostacoli entro 1 metro su ambo i lati e 2 metri nella parte antistante come raffigurato a destra. Se il robot è stato spento, accendere il robot commutando l'interruttore di alimentazione laterale Ricaricare il robot in una delle due modalità...
  • Page 66 Funzionamento Attesa (Standby) Nella modalità Standby il robot rimane in attesa di un comando da partedell'utente. Durante la fase di pulizia, il robot si ferma e passa allo stato Standby se: a. Viene premuto il pulsante sul corpo principale b. Si preme il pulsante ON/OFF sul telecomando Sospensione (Sleep) Nella modalità...
  • Page 67 Funzionamento Impostazione tramite telecomando A. Impostazione dell'orario di programmazione a. Assicurarsi che il robot sia in stato di attesa o di ricarica. Premere il tasto "PLAN" per 3 secondi per iniziare la pianificazione b. Sul display del telecomando lampeggiano le due cifre più a sinistra, premere la freccia SU o GIU' per cambiare il valore; premere la freccia a destra / sinistra per passare alle cifre dei minuti o per tornare alle ore.
  • Page 68 Connessione all'APP per smartphone 1. Con il tuo smartphone o tablet vai sull'Apple App Store(iOS) o su Google Play (Android), cerca l'applicazione "Proscenic Robotic", scaricala ed installala 2. Esegui l'applicazione e crea un nuovo account per la prima volta 3. Assicurarsi che il telefono sia collegato alla rete WIFI 4.
  • Page 69 Pulizia delle spazzole laterali 1. Assicurarsi che le spazzole laterali non siano danneggiate e che non vi sia del materiale depositato tra le setole. 2. Utilizzare un kit di pulizia o un panno per pulirle. 3. Se le setole si aggrovigliano o si deformano provare a smontare le spazzole e ad immergerle in acqua calda per cinque secondi. 4.
  • Page 70 Pulizia delle Spazzole rotanti Estrarre e smontare il blocco spazzole rotanti come mostrato nella seguente figura epulirlo con un panno o un utensile. (Solamente l'asse della spazzola è lavabile) Nota: Reinstallare la spazzola rotante solo quando si è completamente asciugata.
  • Page 71 Specifiche del Prodotto 14.6V Sostituzione della batteria 1. Svitare le viti sul coperchio della vano batteria con un cacciavite 2. Rimuovere il coperchio 3. Estrarre la batteria 4. Sganciare le punte degli elettrodi che collegano la batteria al corpo principale 5.
  • Page 73 Планирование ------------------------------------------------------ 8 -9 ---------------------------------------------------- 9 -10 Режимы уборки Переключение режимов вакуума и подметания --------------------10 Боковые щетки очистки ----------------------------------------------11 Очистка пылесборников и фильтров -----------------------------------12 Мобильное приложение Proscenic доступно для iOS и Android ----------12 Технические характеристики продукта --------------------------------13 Замена батареи ------------------------------------------------13 Устранение неисправностей -------------------------------------------14...
  • Page 74: Основной Корпус И Аксессуары

    Компоненты продукта Основной корпус и аксессуары Описание Количество Основной корпус Док-станция Адаптер Пульт дистанционного управления (батарея не входит в комплект) Водный бачок Фильтр HEPA Боковая щетка Укупорочная ткань Руководство пользователя PLAN HOME ON/OFF MODE CLOCK EDGE...
  • Page 75 Компоненты продукта Диаграмма основного корпуса Сенсорный ключ Светодиодный дисплей Обложка Бампер Полоса бампера Выключатель Роликовые щетки Всасывающий компонент Левое колесо Нижняя обложка Левая боковая щетка Правое колесо Зарядное гнездо Переднее колесо Автоматическая зарядная станция Правая боковая щетка Крышка аккумулятора Пылесборник...
  • Page 76 Компоненты продукта Док-станция Индикатор мощности Верхняя крышка Зарядные станции Зарядное гнездо дистанционный пульт 1. Экран дисплея 2. Автоматическая зарядка 3. Кнопка направления PLAN HOME (Только в режиме ожидания) 4. Очистка кромок (Только в режиме ожидания) 5. Настройка часов ON/OFF 6. Настройка расписания 7.
  • Page 77 Компоненты продукта Панель дисплея ВКЛ / ВЫКЛ зарядка планирование очистка очистка кромок Панель Она показывает настройку времени, состояние заряда и коды ошибок, с помощью цифр. Кнопки A. Нажмите эту кнопку для перехода из спящего режима в режим ожидания. В режиме ожидания нажмите эту кнопку и удерживайте ее более 3 секунд,чтобы...
  • Page 78: Зарядка Аккумулятора

    Зарядка аккумулятора Зарядка батареи 1. Размещение док-станции Поставьте док-станцию к стене и удалите препятствия на расстоянии 1 метр с двух сторон и около 2метров перед станцией, как показано на рисунке справа.Если робот был отключен, включите его, нажав на кнопку питания. Время включения не более 3 секунд.
  • Page 79 Зарядка аккумулятора Запуск / Ожидание / Спящий / Выключение питания 1. Запуск а. Убедитесь, что переключатель питания включен (выключатель питания находится справа от основного корпуса) b. В режиме ожидания нажмите на основной корпус или ВКЛ / ВЫКЛ на пульте дистанционного управления, чтобы начать очистку. Примечание: Если...
  • Page 80 Зарядка аккумулятора с. Нажмите , чтобы войти в режим настройки минут, две правые цифры начнут мигать на светодиодной панели. Нажмите «Зарядка», чтобы увеличить его, или «Очистить», чтобы уменьшить его. d. Нажмите кнопку , чтобы сохранить настройку, затем нажмите «расписание» для выхода (до сохранения настройки , если нажать «Расписание» для...
  • Page 81: Режимы Уборки

    Работа продукта Примечание: Цифры показывают на пульте дистанционного управления время задержки во время планирования. Например: если текущее время составляет 8:00, а время задержки установлено - 01:00. Если оно было успешно сохранен, робот начнет уборку через 1 час. Это означает, что 9:00 запланировано как рабочее время, и робот будет начинать уборку...
  • Page 82: Переключение Режимов Вакуума И Подметания

    Работа продукта b. Выберите очистку области «ЗОНА 2», экран на пульте покажет «ЗОНА 2», и робот будет чистить около 2 кв.м. площади по сторонам . с. Выберите очистку области «ЗОНА 3», экран на пульте покажет «ЗОНА 3», и робот будет чистить около 3 кв.м. площади по сторонам.
  • Page 83 обслуживание продукта Боковые шётки очистки 1. Убедитесь, что боковые щетки не повреждены, и посторонние вещества отсутствуют в них. 2. Используйте чистящий набор или ткань для чистки боковых щёток. 3. Удалите боковую щетку и положите ее в теплую воду на пять секунд для решения...
  • Page 84: Мобильное Приложение Proscenic Доступно Для Ios И Android

    (Ось роликовой щетки можно мыть). Примечание: Пожалуйста, заново установите ось роликовой щетки после полного высыхания. Мобильное приложение Proscenic доступно для iOS и Android. 1. Перейдите в Apple App Store (iOS) или Google Play (Android), поиск "Proscenic Robotic", скачать и установить.
  • Page 85: Технические Характеристики Продукта

    характеристики продукта Технические характеристики продукта Классификация Показатель Значение Диаметр 350мм Физические Высота 99мм параметры 3.7кг Вес Электрические 14.4V Оценка мощности характеристики Автоматическая зарядка / Тип зарядки ручная зарядка Технические Авто, область, край, Режим очистки характеристики расписание чистки Время зарядки 4~6 h Время...
  • Page 86 ПОЛНЫЙ Зарядка завершена Обратите внимание: Если вышеуказанное решение не работает, попробуйте выполнить следующее: а. Перезагрузите робота, выключив устройство, затем включите его и снова проверьте. b. Если после перезагрузки он по-прежнему не работает, обратитесь в службу поддержки по электронной почте service@proscenic.tw...
  • Page 87 Shenzhen Proscenic Technology Co.,Ltd . Manufacturer 5th floor,Jinshun Building, No.287 Ruyi Road, Ailian Community, Longgang District, Shenzhen City China Taiwan Proscenic Polytron Technologies Inc. Head Office Yingyi Street 121 Lane 3rd Lingya District,Gaoxiong City,Taiwan...

Table des Matières