4.10
Keep the cord in the same orientation as
prior to dis-assembly. The ribbed side of the
wire is to be as shown. Note: Blades of the
plug are to always face in the same direction
as the back of the module housing.
Laissez le cordon dans le même sens
qu'avant son démontage. Le côté cannelé
du câble doit être comme illustré. Remarque
:Les lames de la prise doivent toujours être
orientées dans le même sens tout comme
l'arrière du boîtier du module.
Mantenga el cable en la misma orientación
que antes de desarmarlo. El lado elástico
del cable debe quedar como se muestra.
Nota:Las aspas del tapón siempre deben
enfrentarse en la misma dirección que en la
parte trasera de la carcasa del módulo.
4.11
Replace rear cap, tighten screws, reinsert the control
housing into an open device port, and plug into wall outlet.
Remplacez le chapeau arrière, serrez les vis, réintroduisez
le boîtier de commandes dans le port du dispositif ouvert
puis rebranchez à la prise murale.
Reemplace la tapa trasera, ajuste los tornillos y vuelva a
insertar la carcasa del control en un puerto de dispositivo
abierto, y conecte en el tomacorriente de la pared.
Good
Correct
Bien
7
Bad
Incorrect
Mal