Dishwasher Dispenser and Detergents ..10 Product Registration ........3 Factors Affecting Performance ....11 Features at a Glance ........4 Care and Cleaning ....... 12-13 Operating Instructions ......5-6 Before you Call ........13-15 Preparing and Loading Dishes ....7-9 Major Appliance Warranty ......16 www.crosley.com USA and Canada 1-336-761-1212...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Repairs should be done by a qualifi ed technician. WARNING • Do not tamper with controls. • Do not touch the heating element during or lease read all instructions before using this immediately after wash has completed. dishwasher.
PRODUCT REGISTRATION Thank you for choosing Frigidaire NOTE This Use & Care Guide is part of our commitment to customer satisfaction and Very Important Information product quality throughout the service life of - Read Before Operating Your your new appliance. Dishwasher We view your purchase as the beginning of a Normal Operating Sounds...
FEATURES AT A GLANCE Your dishwasher cleans by spraying a mixture of hot water and detergent through the spray arms against soiled surfaces. First, the dishwasher fi lls with water covering the fi lter area. Water is then pumped through the spray arms. Soil particles go through and across the fi lter and down the drain as the water is pumped out.
OPERATING INSTRUCTIONS *Delay Start Option Selections (*available on select Models) The DELAY START option allows you to automatically delay starting your dishwasher *Sanitize Option for either 2-4-6 hours. To sanitize your dishes and glassware, select To activate delay start option for 2-4-6 hour SANITIZE option.
Page 6
OPERATING INSTRUCTIONS Model CDBEH600 Cycle and Option Chart Available Options Duration* Cycle and intended use Water per Temperature; (approx.) Cycle Drying (approx.) Heavy Wash 9 gal. Hours Sanitize, Hi-Temp Heat Dry, Air Dry Recommended for pots, pans, 34 L. casseroles and dinnerware having light to heavily soiled loads.
PREPARING AND LOADING DISHES Dish Preparation Scrape away large pieces of food, bones, pits, toothpicks, etc. The continuously fi ltered wash fl uid will remove remaining food particles. Burned-on foods should be loosened before loading. Empty liquids from glasses and cups. Foods such as mustard, mayonnaise, vinegar, lemon juice and tomato based products may cause discoloration of stainless steel and...
Page 8
PREPARING AND LOADING DISHES Top Rack Loading the Bottom Rack Features and appearance of racks and The TOP RACK option can be used to wash silverware basket may vary from your a wide assortment of items when you don’t model. have a full load.
Page 9
PREPARING AND LOADING DISHES Loading the Silverware Basket Adding a Dish To add or remove items after wash cycle starts: CAUTION • Unlatch door and wait a few seconds until wash action stops before opening. Load sharp items (knives, skewers, etc.) pointing down.
DISHWASHER DISPENSER & DETERGENTS CAUTION Cover Main Wash The use of industrial grade detergent can damage the heating coil and other parts of the dishwasher leading to damage to the unit and surrounding property. Use only Cover household grade automatic dishwasher Latch detergents.
FACTORS AFFECTING PERFORMANCE Rinse Aid Water Pressure The hot water line to dishwasher must provide Rinse aid greatly improves drying, water pressure between 20 and 120 psi. reduces water spots, fi lming, and lubricates wash arm bearing for proper Low Water pressure may occur when laundry rotation.
CARE AND CLEANING Spray Arm varies WARNING by model Burn Hazard Allow heating element to cool before cleaning the interior. Failure to do so can result in burns. Glass Trap Outer Door - Clean outer door with warm soapy water and a dishcloth or sponge. Rinse with clean water and a dry cloth.
Page 13
CARE AND CLEANING Winterizing • Home water pressure may be too low- should be 20 to 120 pounds per square A dishwasher left in an unheated place should inch (psi). be protected from freezing. Have a qualifi ed person do the following: •...
BEFORE YOU CALL Dishware Chipped Detergent Left in Cups • Load with care and do not overload. (See • Detergent may be old. Discard and use Preparing and Loading Dishes). fresh detergent. • Place delicate items in top rack. • Be sure the dish load doesn’t spray from entering the detergent cup.
Page 15
BEFORE YOU CALL Dishwasher Won’t Run Stains on Tub Interior • Check to see if circuit breaker is tripped • Washing large amounts of dishware with or if a fuse is blown. tomato based soil can cause a pink/ orange appearance. This will not affect •...
Your appliance is covered by a one year limited warranty. For one year from your original date of purchase, Crosley will pay all costs for repairing or replacing any parts of this appliance that prove to be defective in materials or workmanship when such appliance is installed, used and maintained in accordance with the provided instructions.
Page 17
Facteurs qui Affecte le Rendment ....27 Caractéristiques de Lave-Vaisselle ....20 Entretien et nettoyage ......28-29 Fonctionnement de L’appareil ....20-22 Solutions aux Problémes Usuels ... 29-31 Préparation et Chargement Garantie ..........32 de La Vasisselle ........23-25 www.crosley.com USA and Canada 1-336-761-1212...
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Ne lavez pas les articles en plastique à moins d’indication contraire sur les AVERTISSEMENT étiquettas. S’il n y à aucune indication à cet effet vérifi ez avec le fabricant. Les Lire toutes les instructions avant d’employer articles non recommandés pour être lavés cet appareil: au lave-vaisselle risquent de fondre et de...
ENREGISTREMENT DE PRODUIT Merci de choisir Frigidaire REMARQUE Ce & d’utilisation Le guide de soin fait parie de notre engagement à la satisfaction du client et Informations très importantes-Lisez de qualité u produit durant toute la duree de avant de faire fonctionner votre lave- via de votre nouvel appareil.
CARACTÉRISTIQUES DE LAVE - VAISSELLE Votre lave-vaisselle lave la vaisselle et les ustensiles en faisant gicler un mélange d’eau chaude et de détergent à travers les bras de lavage contre les surfaces souillées. Par la suite, le lave- vaisselle se remplit d’eau de manière a recouvrir le fi ltre. L’eau est ensuite pompée à travers le fi...
FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL Child Lock Controls Sanitize Option Pour désinfecter votre vaisselle et vos verres, Pour empêcher les enfants de changer sélectionnez SANITIZE. Une fois sélectionné, le accidentellement le cycle de lave-vaisselle voyant lumineux situé au-dessus de la touche ou le lave-vaisselle à partir, verrouiller les s’allume et reste allumé...
Page 22
FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL Model CDBEH600 Cycle et Options Tableau Eau par Options disponibles: Durée * L’utilisation du vélo et cycle Température; (approx.) destiné Séchage (approx.) Heavy Wash 9 gal. Hours Sanitize, Hi-Temp; Recommandé pour casseroles, Heat Dry, Air Dry 34 L. poêles, casseroles et vaisselle ayant charges légères à...
PRÉPARATION ET CHARGEMENT DE LA VAISSLLE Préparation de la vaisselle Il peut y avoir de la casses si des articles fragiles se touchent pendant le Enlever tout gros morceau d’aliment, os, fonctionnement du lave-vaisselle. noyau, cure-dent etc.. Le système de lavage Les couteaux et ustensiles à...
Page 24
PRÉPARATION ET CHARGEMENT DE LA VAISSLLE Options du panier supérieur Chargement du panier inférieur Les fonctions et l’apparence des paniers, Une option TOP RACK peut être utilisée pour y compris de celui des couverts, peuvent laver des ustensiles de forme diverse quand etre diff rents de celles de votre modèl e .
Page 25
PRÉPARATION ET CHARGEMENT DE LA VAISSLLE Chargement du panier à Le panier a ustensiles peut être séparé en ustensiles plusieurs sections qui peuvent être placées a divers endroits dans le panier inférieur. Remplir de couverts toutes les sections ou ATTENTION bien une seule selon le besoin.
Page 26
DISTRIBUTEUR ET D É TERGENTS Couvercle ATTENTION Godet de lavage principal L’utilisation d’un détergent industriel peut endommager le serpentin et du’autres Verrou du pièces du lave-vaisselle, entraînant ainsi couvercle des dommages à l’appareil et aux biens Prélavage qui l’entourent. Utilisez uniquement des détergents à...
FACTEURS QUI AFFECTE LE RENDMENT Produits de rinçage Pression de l’eau Les produits de rinçage améliorent le La canalisation d’alimentation d’eau chaude au séchage et réduisent les taches et les lave-vaisselle doit fournir une pression d’eau fi lms d’eau. L’eau glisse sur la vaisselle et ne entre 20 et 120 psi.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Le bras gicleur varie selon le AVERTISSEMENT modèle Risques de brûlure Laissez refroidir l’élément chauffant avant de nettoyer l’intérieur Dans le cas contraire il pourrait en Filtre à résulter des brûlures. débris Porte extérieure - Nettoyez la porte extérieure avec de l’eau chaude savonneuse et un torchon ou une éponge.
Page 29
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Entretien du tuyau de ventilation Salissures d’aliments encore sur la vaisselle de vidange Si un tuyau de ventilation de vidange est • Choisissez un autre cycle avec temps de installé pour votre lave-vaisselle encastré, lavage plus long. assurez-vous qu’il est propre de manière •...
SOLUTIONS AUX PROBL É MES USUELS Verrerie/Coutellerie tachetée ou trouble Vaisselle tachée ou décolorée • Vérifi ez la dureté de l'eau. Pour • Le thé et le café peuvent tacher les tasses. Enlevez les taches en lavant à l'eau extrêmement dure, il peut être la main dans une solution de 1/2 tasse nécessaire d'installer un adoucisseur (120 ml) d'eau de Javel et un litre (1 L)
Page 31
SOLUTIONS AUX PROBL É MES USUELS Détergent laissé dans les contenants Taches sur l’intérieur de la cuve • Laver de grandes quantités de • Le détergent est peut-être vieux. Jetez vaisselle avec des salissures à base de et utilisez du détergent frais. tomates peut causer une apparence •...
Your appliance is covered by a one year limited warranty. For one year from your original date of purchase, Crosley will pay all costs for repairing or replacing any parts of this appliance that prove to be defective in materials or workmanship when such appliance is installed, used and maintained in accordance with the provided instructions.