Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Afficheur numérique, type DI35-D
Indicador digital, modelo DI35-D
Afficheur digital pour montage panneau
Indicador digital para montaje en cuadros de mando
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
FR
ES

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WIKA DI35-D

  • Page 1 Mode d'emploi Manual de instrucciones Afficheur numérique, type DI35-D Indicador digital, modelo DI35-D Afficheur digital pour montage panneau Indicador digital para montaje en cuadros de mando...
  • Page 2 Page 3 - 58 Mode d'emploi type DI35-D Manual de instrucciones modelo DI35-D Página 59 - 113 © 2017 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Tous droits réservés. / Reservados todos los derechos. WIKA est une marque déposée dans de nombreux pays.
  • Page 3: Table Des Matières

    7.1.3 Nombre de décimales ....25 7.1.4 Réglage de l'offset ....25 WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 4 ......46 11. Spécifications Annexe 1 : Vue générale des numéros de programme Déclarations de conformité disponibles sur www.wika.fr. WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 5: Généralités

    Pour obtenir d'autres informations : ■ - Consulter notre site Internet : www.wika.fr - Fiche technique correspondante : AC 80.03 - Conseiller applications : Tél. : +33 1 787049-46 Fax : +33 1 343084-94 info@wika.fr WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 6: Conception Et Fonction

    Utilisé pour la fixation  de blocage Affichage à 7 segments Affiche les valeurs de mesure, les numéros de  programme ou les paramètres Plaque signalétique Contient des informations sur le produit  WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 7: Vue D'ensemble, Version Desktop

    Connecteur secteur avec commutateur  Connecteur A (entrée de mesure 1)  Connecteur B (entrée de mesure 2)  Connecteur C (sorties de commutation)  Connecteur D (alimentation électrique de transmetteur, sortie analogique, interface sérielle)  WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 8: Description

    L'afficheur numérique type DI35 est un instrument multifonctions très précis adapté pour une grande variété d'applications de mesure. Le DI35-D est équipé de deux entrées pour des signaux standard (0/4 … 20 mA et 0 … 10 VDC) qui peuvent être utilisées dans n'importe quelle combinaison. L'afficheur peut montrer l'un des deux signaux d'entrée ou une valeur calculée.
  • Page 9: Sécurité

    évitée. Information ... met en exergue les conseils et recommandations utiles de même que les informations permettant d'assurer un fonctionnement efficace et normal. WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 10: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    ▶ S'abstenir de modifications non autorisées sur l'instrument ▶ Ne pas ouvrir l'instrument. ▶ Ne pas utiliser l'instrument en zone explosive. Toute utilisation différente ou au-delà de l'utilisation prévue est considérée comme inappropriée. WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 11: Qualification Du Personnel

    L'électricien qualifié est formé spécialement pour le domaine d'action dans lequel il est formé et connaît les normes et dispositions importantes. L'électricien qualifié doit satis- faire aux dispositions des prescriptions juridiques en vigueur relatives à la protection contre les accidents. WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 12: Etiquetage, Marquages De Sécurité

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 0/4-20mA 0/4-20mA 0-5/10V 0-5/10V Symboles Lire impérativement le mode d'emploi avant l'installation et la mise en service de l'instrument ! WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 13: Transport, Emballage Et Stockage

    Si l'emballage d'origine n'est pas disponible, emballer et stocker l'instrument comme suit : 1. Emballer l'instrument dans une feuille de plastique. 2. Placer l'instrument avec le matériau isolant dans l'emballage. WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 14: Mise En Service

    Découpe du panneau de contrôle Epaisseur du panneau de contrôle max. 15 mm ■ Découpe du panneau 92,0 x 45,0 +0,6 +0,3 ■ Grille d'installation recommandée : 120 mm horizontale, 96 mm verticale WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 15: Installation De L'afficheur Numérique

    être protégés et torsadés. Le blindage doit être raccordé à une extrémité seulement à une liaison équipotentielle convenable (par exemple terre de mesure). Eviter les décharges électrostatiques dans le voisinage des bornes. ■ WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 16: Configuration Du Raccordement, Version Pour Montage Panneau

    3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1314 0/4 ... 20 mA 0/4 ... 20 mA 0 ... 10 V 0 ... 10 V Pour obtenir plus d'informations, voir chapitre 11 “Spécifications” WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 17: Configuration Du Raccordement, Version Desktop

    En fonction de la version, certaines connexions ne sont pas disponibles (les instruments sans point de seuil n'ont pas de connecteur C, les instruments sans sortie analogique et interface sérielle n'ont pas de connecteur D). WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 18: Connecteur D'interface

    » Un test de segment est effectué. Vérifier le fonctionnement correct de toutes les LED ⇒ » Le type de logiciel et la version de logiciel sont affichés. ⇒ » L'afficheur numérique est prêt à fonctionner. WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 19: Exemples De Raccordement, Version Pour Montage Panneau

    100 … 240 VAC Mesure à 2 canaux avec signaux de tension, transmetteur 3 fils, alimentation 10 ... 40 VDC Alimenta- Sortie ana- tion trans- Entrée 1 Entrée 2 logique metteur Alimentation 10 ... 40 VDC WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 20: Utilisation

    Touche [▲] Activation < 1 s : sélectionne ou modifie le paramètre Activation > 1 s : commute l'afficheur de canal d'entrée Touche [○] Touche multi-fonctions Sélectionne les fonctions (par exemple HOLD ou TARE) WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 21: Accès Et Sortie Du Mode De Programmation

    [☼ ☼ ] 1s -9999 … 99999 ▲/▼ [☼ ☼ ]+ [☼ ☼ ]+ [▲] [▼] PN... 6.4 Modifier les valeurs numériques Parameter 1. Zahl 2. Zahl [☼] [☼] [▲] [▼] [▲] [▼] [☼] 1s WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 22: Accès Ou Effacement Des Valeurs Min/Max

    Avant chaque changement, la description de l’entrée de mesure est affichée. Entrée de mesure 1 = Ch1 ■ Entrée de mesure 2 = Ch2 ■ Calcul arithmétique = Ar ■ WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 23: Description Des Numéros De Programme

    Paramètres 4 ... 6 Utilisé pour des signaux d'entrée non-standardisés. Le signal doit être appliqué à l'entrée de mesure et la valeur d'affichage correspondante doit être attribuée manuellement. → Pour l'attribution de valeurs d'affichage, voir le chapitre 7.1.2 “Valeur initiale et pleine échelle” WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 24: Valeur Initiale Et Pleine Échelle

    5. Appliquer la valeur initiale du signal d'entrée à l'entrée de mesure. 6. Sélectionner PN 2/PN 7. 7. Définir la valeur d'affichage. 8. Presser [☼]. ⇒ Le signal d'entrée est associé à la valeur d'affichage. ⇒ Les valeurs d'affichage sont attribuées. WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 25: Nombre De Décimales

    Il définit l'entrée de mesure devant être affichée comme étalon. Fonction Paramètres Affichage par défaut 1 = Entrée de mesure 1 2 = Entrée de mesure 2 3 = Fonction arithmétique → Pour la fonction arithmétique, voir chapitre 7.3 “Fonction arithmétique”. WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 26: Commutation Des Entrées De Mesure

    1 = Entrée de mesure 1 (statique) 2 = Entrée de mesure 2 (statique) 3 = Fonction arithmétique (statique) 4 = Touche multi-fonctions (déclenché) 5 = Cyclique (5 s) 6 = Cyclique (10 s) 7 = Cyclique (20 s) WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 27: Taux De Rafraîchissement

    Type de calcul Exemples d'application Addition Quantités d'entrée et de sortie, technologie de pesage Soustraction Mesure différentielle (par exemple pression différentielle) Multiplication Mesure de puissance et d'énergie Ratio Ratios de mélange Pourcentage Ratios en pourcentage WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 28: Réglage De La Sortie Analogique (En Option)

    La valeur d'affichage dépend du réglage du signal d'entrée ( voir chapitre 7.1.1 “Signal d'entrée”) Fonction Paramètres Pleine échelle -9999 ... 99999 Valeur initiale -9999 ... 99999 WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 29: Valeur De Référence

    2. Régler la valeur initiale sur 0. 3. Régler la valeur de référence sur 1. 4. Régler le signal de sortie sur 2. 5. Régler le commutateur DIP. ⇒ La sortie analogique est réglée. WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 30: Réglage De L'interface Sérielle (En Option)

    Les valeurs d'affichage peuvent être traitées ou stockées sur un PC via un programme terminal. Réglages Connexion point à point ■ Taux de transmission 9.600 baud ■ 8 bits de données ■ sans parité ■ 1 bit d'arrêt ■ WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 31: Réglage Des Autorisations Utilisateur

    La protection par mot de passe est annulée lorsque le code de déverrouillage corres- pond au code de verrouillage. Si le code de verrouillage est perdu, l'instrument peut être réinitialisé par le fabricant. WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 32: Réglage De Fonctions Spéciales

    La fonction TARE peut être activée avec la touche multi-fonctions ou l'entrée numérique (→ voir chapitre 7.7 “Réglage de fonctions spéciales”). Il faut activer la touche pendant au moins 3 secondes. Le fonctionnement de tare est représenté comme suit : WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 33: Fonction Hold

    La valeur d'affichage est immobilisée dès que le déclenchement est activé pendant un court moment. La fonction est réinitialisée lorsque le déclenchement est à nouveau activé. Fonction Paramètres Fonction HOLD 0 = Désactivé 1 = Déclenché 2 = Statique WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 34: Réglage Des Sorties De Commutation

    7 = au point de seuil 1 + 2 + 3 + 4 Lecture de l'état de commutation L'état de commutation des sorties de commutation peut être lu sur l'afficheur de points de seuil. Affichage du point de seuil WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 35: Valeur De Référence

    1 = Retard d'allumage Type de retard, sortie de commutation 2 2 = Retard d'extinction Type de retard, sortie de commutation 3 3 = Retard d'allumage et d'extinction Type de retard, sortie de commutation 4 WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 36 La sortie de commutation est éteinte seulement lorsque le point de seuil, moins l'hysté- résis, est atteint. Valeur mesurée Messwert Schaltpunkt Point de seuil Hysterese Hystérésis Temps Zeit Schaltzustand Etat de commutation Temps Zeit WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 37 La sortie de commutation est allumée seulement lorsque le point de seuil, moins l'hysté- résis, est atteint. Messwert Valeur mesurée Schaltpunkt Point de seuil Hysterese Hystérésis Zeit Temps Schaltzustand Etat de commutation Zeit Temps WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 38 Cette fonction empêche une commutation intempestive de la sortie de commutation en raison d'une fluctuation à court terme du signal d'entrée. Messwert Valeur mesurée Schaltpunkt Point de seuil Temps Zeit Schaltzustand Etat de commutation Zeit Temps Einschaltverzögerung Délai de commutation WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 39: Retard D'extinction

    Cette fonction empêche une commutation intempestive de la sortie de commutation en raison d'une fluctuation à court terme du signal d'entrée. Valeur mesurée Messwert Schaltpunkt Point de seuil Zeit Temps Schaltzustand Etat de commutation Zeit Temps Ausschaltverzögerung Délai de commutation WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 40: Linéarisation De Capteurs

    3. Définir la valeur d'affichage désirée sous PN 101/PN 141. ⇒ Le signal d'entrée est associé à la valeur d'affichage. 4. Répéter les étapes 2 + 3 pour tous les points d'interpolation. ⇒ Le signal d'entrée est linéarisé. WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 41 3,0 mA. Donc, avant la correction, l'afficheur indique 16,5 mbar. Cette valeur est réglée sur 15,0 mbar au moyen du point d'interpolation. Anzeigewert Valeur d'affichage Mit Linearisierung Avec linéarisation Ohne Linearisierung Sans linéarisation Points d'interpolation Stützpunkte Valeur mesurée Druck WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 42: Lecture Du Numéro De Série

    S'assurer que la pression ou le signal n'est plus présent et protéger contre une mise en service accidentelle. ▶ Contacter le fabricant. ▶ S'il est nécessaire de renvoyer l'instrument au fabricant, suivre les indications mentionnées au chapitre 10.2 “Retour”. WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 43 L'instrument affiche “Err1” Contacter le fabricant L'entrée numérique ne réagit Mesurer le courant d'entrée de l'entrée numérique. Il doit se trouver entre 1 ... 3 mA. WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 44: Résultats

    Dépassement supérieur supérieur Dépassement inférieur OK ou dépassement Dépassement inférieur inférieur OK ou dépassement Dépassement Dépassement supérieur supérieur supérieur OK ou dépassement Dépassement inférieur Dépassement inférieur inférieur Dépassement supérieur Dépassement inférieur Dépassement supérieur WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 45: Entretien Et Nettoyage

    Danger vital à cause du courant électrique Lors du contact avec des parties sous tension, il y a un danger vital direct. ▶ Ne nettoyer le boîtier et les contacts que lorsque le courant est débranché. WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 46: Démontage, Retour Et Mise Au Rebut

    10.2 Retour En cas d'envoi de l'instrument, il faut respecter impérativement ceci : Tous les instruments livrés à WIKA doivent être exempts de substances dangereuses (acides, bases, solutions, etc.) et doivent donc être nettoyés avant d'être retournés. Pour retourner l'instrument, utiliser l'emballage original ou un emballage adapté pour le transport.
  • Page 47: Spécifications

    0 ... 10 VDC (12 bits), charge ≥ 100 kΩ Erreur 0,1 % dans la plage 20 ... 40 °C 50 ppm/K hors de l'erreur de température Résistance interne 100 Ω (avec une entrée de mesure 0 ... 10 VDC) WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 48 Avant : IP65, arrière : IP00 (selon IEC 60529) Poids env. 350 g Grille de montage 120 mm horizontale, 96 mm verticale recommandée Installation Eléments de fixation coulissants, fixés par des vis, pour des épaisseurs de paroi allant jusqu'à 15 mm WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 49: Précision/Erreurs De Mesure Des Signaux D'entrée

    Mesure à 2 canal canaux Signaux de courant 0 ... 20 mA ≤ ±0,02 % ±1 chiffre 0,02 s 0,04 s 4 ... 20 mA ≤ ±0,02 % ±1 chiffre 0,02 s 0,04 s WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 50: Signaux D'entrée Intervalle De Mesure

    1) L'affichage de l'écart de mesure s'applique aux températures ambiantes de 20 ... 40 °C et à une durée de mesure d'une s. 2) Les affichages pour Pt100 3/4 fils s'appliquent à une résistance de ligne de 10 Ω. WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 51 0 Ω ... 10 kΩ ≤ ±0,04 % ±1 chiffre 1) L'affichage de l'écart de mesure s'applique aux températures ambiantes de 20 ... 40 °C et à une durée de mesure d'une s. WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 52 11. Spécifications Dimensions en mm Montage panneau Version desktop WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 53: Annexe 1 : Vue Générale Des Numéros De Programme

    -9999 ... 99999 Décimales 00000 ... 0,0000 00000 Réglage de l'offset -9999 ... 99999 Réglages généraux Affichage par défaut 1 = Entrée de mesure 1 2 = Entrée de mesure 2 3 = Fonction arithmétique WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 54 Pleine échelle -9999 ... 99999 10000 Valeur initiale -9999 ... 99999 Valeur de référence 0 = Désactivé 1 = Entrée de mesure 1 2 = Entrée de mesure 2 3 = Fonction arithmétique WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 55 4 = au point de seuil 4 5 = au point de seuil 1 + 2 6 = au point de seuil 3 + 4 7 = au point de seuil 1 + 2 + 3 + 4 WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 56 2 = Entrée de mesure 2 3 = Fonction arithmétique Point de seuil -9999 ... 99999 1000 Hystérésis 1 ... 99999 Fonction de commu- 0 = Normalement fermé tation 1 = Normalement ouvert WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 57 Nombre de points 0 ... 30 d'interpolation Entrée de mesure 2 Valeur d'affichage -9999 ... 99999 pour point d'interpo- lation Entrée de mesure 2 Numéro de série Lecture du numéro 0 ... 99999 de série WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 58 WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 59 7.1.3 Decimales ..... . . 85 7.1.4 Desviación ..... . . 85 WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 60 10.3 Eliminación de residuos ....11. Datos técnicos Anexo 1: Vista general de los números de programa Declaraciones de conformidad puede encontrar en www.wika.es. WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 61: Información General

    Modificaciones técnicas reservadas. ■ Para obtener más informaciones consultar: ■ - Página web: www.wika.es - Hoja técnica correspondiente: AC 80.03 - Servicio técnico: Tel.: +34 933 938 630 Fax: +34 933 938 666 info@wika.es WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 62: Diseño Y Función

    Soporte de fijación con tornillo Sirve para la fijación  Display de 7 segmentos Indicación de los valores medidos, números de programa  o parámetros Placa de identificación Contiene información sobre el producto  WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 63: Resumen, Versión En Caja De Sobremesa

    Conector de red con interruptor  Pin A (entrada de medición 1)  Pin B (entrada de medición 2)  Pin C (salidas de conexión)  Pin D (Alimentación de transmisor, salida analógica, interfaz)  WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 64: Descripción

    El indicador digital modelo DI35 es un indicador digital multifuncional y muy exacto para las más diversas tareas de medición. El DI35-D cuenta con dos entradas para señales normalizadas (0/4 ... 20 mA y DC 0 ... 10 V) que pueden combinarse discrecionalmente. Optativamente puede visuali- zarse una de ambas señales de entrada o un valor calculado.
  • Page 65: Seguridad

    Información ... destaca consejos y recomendaciones útiles así como informaciones para una utilización eficiente y libre de errores. WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 66: Uso Conforme A Lo Previsto

    Abstenerse realizar modificaciones no autorizadas del dispositivo. ▶ ¡No abrir el instrumento! ▶ No utilizar el dispositivo en zonas potencialmente explosivas. Cualquier uso que no sea el previsto para este dispositivo es considerado como uso incorrecto. WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 67: Cualificación Del Personal

    Los electricistas profesionales han sido formados específicamente para sus tareas y conocen las normativas y disposi- ciones relevantes. Los electricistas profesionales deben cumplir las normativas sobre la prevención de accidentes en vigor. WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 68: Rótulos, Marcajes De Seguridad

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 0/4-20mA 0/4-20mA 0-5/10V 0-5/10V Símbolos ¡Es absolutamente necesario leer el manual de instrucciones antes del montaje y la puesta en servicio del instrumento! WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 69: Transporte, Embalaje Y Almacenamiento

    Si no se dispone del embalaje original, empaquetar y almacenar el instrumento como sigue: 1. Envolver el instrumento en un film de plástico. 2. Colocar el instrumento junto con material aislante en el embalaje. WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 70: Puesta En Servicio

    Recortar el panel de control Espesor máx. del panel de mando 15 mm ■ Recorte del panel de control 92,0 0,6 x 45,0 0,3 mm ■ Espacio de montaje recomendado: 120 mm horizontal, 96 mm vertical WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 71: Montaje, Versión En Caja De Sobremesa

    Si se requiere una alta precisión y la señal de medición es pequeña, blindar y trenzar ■ los cables del sensor. Conectar unilateralmente el blindaje a una conexión equipo- tencial adecuada (p. ej. masa del equipo de medición). Evitar descargas electrostáticas en la zona de apriete ■ WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 72: Detalles Del Conexionado, Versión Para Montaje En Panel

    3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1314 0/4 ... 20 mA 0/4 ... 20 mA 0 ... 10 V 0 ... 10 V Para más información, véase el capítulo 11 “Datos Técnicos” WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 73: Detalles Del Conexionado, Versión En Caja De Sobremesa

    Dependiendo de la versión, no todas las conexiones están disponibles (los dispositivos sin puntos de conmutación no tienen el enchufe C, los dispositivos sin salida analógica ni interfaz serie no tienen el enchufe D). WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 74: Conexión Para Interfaz

    Establecer alimentación auxiliar. ⇒ » Prueba de segmentos en curso. Comprobar funcionalidad de todos los LED ⇒ Se visualiza el tipo y versión de software. ⇒ El indicador digital está listo para funcionar. WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 75: Ejemplos De Conexión, Versión Para Montaje En Panel

    Medición de 2 canales con señales de tensión, convertidor de medición de 3 hilos, alimenta- ción CC 10..40 V Alimen- Salida tación de Alimenta- Entrada 1 Entrada 2 analógica transmisor ción auxiliar DC 10 ... 40 V WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 76: Manejo

    Tecla [▲] Accionamiento < 1 s: Cargar o modificar parámetros Accionamiento > 1 s: Conmutar la indicación de los canales de entrada Tecla [○] Tecla multifunción Llama funciones (p. ej.: HOLD o TARA) WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 77: Cargar Y Finalizar El Modo De Programación

    [☼ ☼ ] 1s -9999 … 99999 ▲/▼ [☼ ☼ ]+ [☼ ☼ ]+ [▲] [▼] PN... 6.4 Modificar valores numéricos Parameter 1. Zahl 2. Zahl [☼] [☼] [▲] [▼] [▲] [▼] [☼] 1s WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 78: Llamar O Borrar De Valores Mín/Máx

    7.6 «Conmutación de las entradas de medición»). El nombre de la entrada de medición aparece antes de cada cambio. Entrada de medición 1 = Ch1 ■ Entrada de medición 2 = Ch2 ■ Cálculo aritmético = Ar ■ WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 79: Descripción De Los Números De Programa

    Parámetros 4 ... 6 Se utiliza en señales de entrada no estandarizadas. La señal debe aplicarse a la entrada de medición y el valor de visualización corres- pondiente debe asignarse manualmente. → Para asignar valores de visualización, véase el capítulo 7.1.2 "Valor inicial y final". WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 80: Valor Inicial Y Final

    5. Aplicar el valor inicial de la señal de entrada a la entrada de medición. 6. Seleccionar PN 2/PN 7. 7. Ajustar el valor indicado. 8. RPulsar [☼]. ⇒ La señal de entrada está vinculada al valor de visualización. ⇒ Los valores de visualización está asignados. WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 81: Decimales

    Define la entrada de medición que se visualizará por defecto. Funcionamiento Parámetro Indicación por defecto 1 = entrada de medición 1 2 = entrada de medición 2 3 = Función aritmética → Función aritmética, ver capítulo 7.3 "Función aritmética". WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 82: Conmutación De Las Entradas De Medición

    2 = entrada de medición 2 (estática) 3 = Función aritmética (estática) 4 = Tecla multifunción (palpado) 5 = cíclico (5 s) 6 = cíclico (10 s) 7 = cíclico (20 s) WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 83: Frecuencia De Actualización

    Tipo de cálculo Ejemplo de aplicaciones Adición Cantidades de entrada y salida, tecnología de pesaje Substracción Medición diferencial (p. ej. diferencial) Multiplicación Medición de potencia y energía Proporción Proporción de mezcla Porcentaje Relaciones porcentuales WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 84: Configurar Salida Analógica (Opción)

    El valor de visualización depende de la configuración de la señal de entrada (→ ver capítulo 7.1.1 "Señal de entrada"). Funcionamiento Parámetro Valor final -9999 ... 99999 Valor inicial -9999 ... 99999 WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 85: Magnitud De Referencia

    1. Configurar el valor final 3.000 2. Configurar el valor inicial 0 3. Configurar la magnitud de referencia 1. 4. Configurar la señal de salida 2 5. Configurar el interruptor DIP. ⇒ La salida analógica está configurada. WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 86: Configurar Puerto Serie (Opción)

    Los valores visualizados pueden ser procesados o almacenados en el ordenador a través de un programa terminal. Configuraciones Conexión punto a punto ■ Velocidad de transferencia 9.600 baudios ■ 8 bits de datos ■ sin paridad ■ 1 bit de parada ■ WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 87: Configurar Derechos De Usuario

    7.6.2 Suprimir protección por contraseña La protección por contraseña se suprime si el código de desbloqueo coincide con el código de bloqueo. Si se pierde el código de bloqueo, el fabricante puede restablecer el dispositivo. WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 88: Configurar Funciones Especiales

    La función de TARA se puede activar con la tecla multifunción o con la entrada digital (→ ver capítulo 7.7 "Ajuste de funciones especiales"). El botón debe mantenerse activa- do durante al menos 3 segundos. La tara se representa de la siguiente manera: WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 89: Función Hold

    El valor de visualización se mantiene estable en cuanto se activa brevemente el disparador. La función se restablece reactivando el disparador. Funcionamiento Parámetro Función HOLD 0 = desactivado 1 = Palpado 2 = Estático WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 90: Configurar Salidas De Conexión

    + 3 + 4 Leer estado de conmutación El estado de conmutación de las salidas de conexión se puede leer a través de la pantalla del punto de conmutación. Indicación de punto de conmutación WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 91: Magnitud De Referencia

    Tipo de retardo, salida de conexión 2 2 = retardo de apagado Tipo de retardo, salida de conexión 3 3 = retardo de encendido y apagado Tipo de retardo, salida de conexión 4 WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 92 La salida de conexión sólo se desconecta cuando se alcanza el punto de conmutación menos la histéresis. Messwert Valor de medición Punto de Schaltpunkt conmutación Hysterese Histéresis Tiempo Zeit Schaltzustand Estado de conmutación apag Zeit Tiempo WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 93 La salida de conexión sólo se reconecta nuevamente cuando se alcanza el punto de conmutación menos la histéresis. Messwert Valor de medición Punto de Schaltpunkt conmutación Hysterese Histéresis Tiempo Zeit Schaltzustand Estado de conmutación apag Zeit Tiempo WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 94 Esta función evita la conmutación indeseada de las salidas de conexión en caso de fluctuaciones a corto plazo de la señal de entrada. Valor de medición Messwert Schaltpunkt Punto de conmutación Tiempo Zeit Schaltzustand Estado de conmutación apag Tiempo Zeit Retardo de conmutación Einschaltverzögerung WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 95 Esta función evita la conmutación indeseada de las salidas de conexión en caso de fluctuaciones a corto plazo de la señal de entrada. Messwert Valor de medición Schaltpunkt Punto de conmutación Zeit Tiempo Schaltzustand Estado de conmutación apag Zeit Tiempo Ausschaltverzögerung Retardo de conmutación WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 96: Linealización De Sensores

    3. Ajustar el valor indicad deseado en PN 101/PN 141. ⇒ La señal de entrada está vinculada al valor de visualización. 4. Repetir los pasos 2 + 3 para todos los puntos de muestreo. ⇒ La señal de entrada está linealizada. WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 97 3,0 mA. Por lo tanto, la pantalla muestra 16,5 mbar antes de la corrección. Este valor se ajusta a 15,0 mbar a través del punto de muestreo. Anzeigewert Valor indicado Mit Linearisierung Con linealización Ohne Linearisierung Sin linealización puntos de muestreo Stützpunkte Valor de medición Druck WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 98: Leer Número De Serie

    ésta sólo se conecta por un lado o la entra- da está abierta. No todos los puntos de muestreo Comprobar los parámetros activados están parametrizados relevantes El resultado aritmético arroja un rebosamiento. WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 99 El instrumento muestra Contactar el fabricante “Err1” (Error 1). La entrada digital no Medir la corriente de reacciona entrada de la entrada digital. Ésta debe situarse entre 1 y 3 mA. WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 100: Tipo De Cálculo Canal

    Subrebosamiento Subrebosamiento Rebosamiento Subrebosamiento Rebosamiento División Rebosamiento cualquiera Rebosamiento Subrebosamiento cualquiera Subrebosamiento Rebosamiento Subrebosamiento Subrebosamiento Subrebosamiento Porcentaje Rebosamiento cualquiera Rebosamiento Subrebosamiento cualquiera Subrebosamiento Rebosamiento Subrebosamiento Subrebosamiento Subrebosamiento Ilustración rebosamiento Ilustración de subdesbordamiento WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 101: Mantenimiento Y Limpieza

    10.1 Desmontaje, versión para panel de mando 1. Desconectar el indicador digital de la fuente de alimentación. Desconectar la conexión eléctrica. Retirar los elementos de fijación 4. Extraer el indicador digital del panel de control. WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 102: Devolución

    10.2 Devolución Es imprescindible observar lo siguiente para el envío del instrumento: Todos los instrumentos enviados a WIKA deben estar libres de sustancias peligrosas (ácidos, lejías, soluciones, etc.) y, por lo tanto, deben limpiarse antes de devolver. Utilizar el embalaje original o un embalaje adecuado para la devolución del instrumento.
  • Page 103 AC 100 ... 240 V, 50/60 Hz, DC 100 ... 240 V DC 10...40 V, AC 18...30 V, 50/60 Hz Categoría de sobretensión II Consumo de energía eléctrica máx. 15 VA Conexión eléctrica Borne enchufable extraíble Sección del conductor hasta 2,5 mm² WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 104 Condiciones de utilización Temperaturas ambiente Operación: 0 ... 50 °C admisibles Almacenamiento: -20 ... +80 °C Humedad del aire 0 ... 75 % h. r. en media anual, sin rocío WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 105 ≤ ±0,01 % ±1 dígito 0,02 s 0,04 s Termopares Tipo B, PtRh-PtRh -100 ... +1.810 °C ≤ ±0,10 % ±1 dígito Tipo E, NiCr-CuNi -260 ... +1.000 °C ≤ ±0,06 % ±1 dígito WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 106 0 ... 5 mA ≤ ±0,02 % ±1 dígito 0 ... 20 mA ≤ ±0,02 % ±1 dígito 0,02 s 0,04 s 4 ... 20 mA ≤ ±0,02 % ±1 dígito 0,02 s 0,04 s WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 107 0 Ω ... 10 kΩ ≤ ±0,04 % ±1 dígito 1) El error de medición indicado rige para temperaturas ambiente 20 ... 40 °C y una duración de medición de 1 s. WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 108 11. Datos técnicos Dimensiones en mm Montaje en panel Caja de sobremesa WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 109 -9999 ... 99999 Decimales 00000 ... 0.0000 00000 Desviación -9999 ... 99999 Configuraciones generales Indicación por defecto 1 = entrada de medición 1 2 = entrada de medición 2 3 = Función aritmética WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 110 2 = entrada de medición 2 3 = Función aritmética Señal de salida 0 = DC 0 ... 10 V 1 = 0 ... 20 mA 2 = 4 ... 20 mA WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 111 7 = en punto de conmutación 1 + 2 + 3 + 4 Salida de conexión 1 Magnitud de referencia 0 = desactivado 1 = entrada de medición 1 2 = entrada de medición 2 3 = Función aritmética WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 112 3 = Función aritmética Punto de conmutación -9999 ... 99999 1000 Histéresis 1 ... 99999 Función de conmu- 0 = normalmente cerrado tación 1 = normalmente abierto Retardo de conmu- 0 ... 10,0 segundos tación WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 113: Anexo 1: Vista General De Los Números De Programa

    Número de puntos de 0 ... 30 muestreo Entrada de medición 2 Valor indicado punto de -9999 ... 99999 apoyo Entrada de medición 2 Número de serie Leer número de serie 0 ... 99999 WIKA manual de instrucciones indicador digital, modelo DI35-D...
  • Page 114 WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 115 WIKA mode d'emploi afficheur numérique, type DI35-D...
  • Page 116 La liste des filiales WIKA dans le monde se trouve sur www.wika.fr. Sucursales WIKA en todo el mundo puede encontrar en www.wika.es. Instrumentos WIKA S.A.U. Calle Josep Carner 11 - 17 08205 Sabadell (Barcelona) Tel. +49 9372 132-0 Fax: +34 933 938 666 info@wika.es...

Table des Matières