Télécharger Imprimer la page
Panasonic CF-VZSU1CU Instructions D'utilisation
Panasonic CF-VZSU1CU Instructions D'utilisation

Panasonic CF-VZSU1CU Instructions D'utilisation

Publicité

Liens rapides

© Panasonic Corporation 2019
Printed in Japan
日本語
このたびは、パナソニック製品をお買い上げいただき、まことに
ありがとうございます。
このバッテリーパックは当社製コンピューターに使用するものです。
バッテリーパックはお買い上げ時は充電されていません。
初めてお使いになるときは、必ず充電してください。
● 取扱説明書をよくお読みのうえ、正しく安全にお使いください。
● ご使用前に 「安全上のご注意」 (右記) を必ずお読みください。
● ご使用の際には、 この取扱説明書とあわせて、 当社製コンピュー
ター本体の取扱説明書をよくお読みください。
● この取扱説明書は大切に保管してください。
使用できるコンピューターについては、コンピューター本体の取扱説
明書やカタログなどで確認してください。
ヨーロッパ連合以外の国の廃棄処分に関する情報
この記号はヨーロッパ連合内でのみ有効です。
本製品を廃棄したい場合は、日本国内の法律等に従って廃棄
処理をしてください。
Panasonic System Solutions Company of North
America
Two Riverfront Plaza
Newark, NJ 07102
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive Mississauga,
Ontario L4W 2T3
Importer's name & address pursuant to the EU legislation
Panasonic System Communications Company
Europe, Panasonic Marketing Europe GmbH
Hagenauer Straße 43
65203 Wiesbaden
Germany
OPERATING INSTRUCTIONS / 使用说明书 / 操作指示 / 取扱説明書
Li-ion Battery Pack (S) / 锂离子电池组(S) / 二次鋰電池組(S) / バッテリーパック(S)
Li-ion Battery Pack (L) / 锂离子电池组(L) / 二次鋰電池組(L) / バッテリーパック(L)
ENGLISH
The battery pack is designed for supplying power to the Panasonic
computer series. The battery pack is not charged when it is first
purchased. Be sure to charge it before using it for the first time.
z Before using the battery pack, read this Operating Instructions
and the relevant portions of the computer's Operating Instruc-
tions and Reference Manual carefully.
FRANÇAIS
Cette batterie a pour but de fournir de l'électricité à l'ordinateur
Panasonic. La batterie n'est pas chargée lorsque vous l'achetez.
Veillez à la charger avant de l'utiliser pour la première fois.
z Avant d'utiliser la batterie, lisez ces instructions d'utilisation et
les paragraphes correspondants des Instructions d'utilisation et
du Manuel de référence.
52-J-2-1
简体中文
本电池设计用于为Panasonic系列计算机供电。 购买电池之初, 未给
电池充电。 在第一次使用电池前, 请务必对其充电。
z 在使用电池前, 请仔细阅读使用说明书以及计算机使用说明书和
Reference Manual的相关部分。
36-J-1
繁體中文
電池組是設計為供電給 Panasonic 電腦系列產品使用,在您購買之
際電池組內並無電力,請在首次使用前進行充電。
z 在使用電池組前,請詳閱本操作手冊及電腦操作手冊及
Reference Manual 的相關內容。
Panasonic Corporation
Osaka, Japan
Web Site: https://panasonic.net/cns/pc/
パナソニック株式会社 モバイルソリューションズ事業部
〒 570-0021●大阪府守口市八雲東町一丁目 10 番 12 号
Model No. / 型号 / 型號 / 品番
Model No. / 型号 / 型號 / 品番
DHQX1646ZA/J1 PS0919-0
CF-VZSU1CU
CF-VZSU1DU
55-E-1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic CF-VZSU1CU

  • Page 1 日本語 ENGLISH このたびは、パナソニック製品をお買い上げいただき、まことに The battery pack is designed for supplying power to the Panasonic computer series. The battery pack is not charged when it is first ありがとうございます。 purchased. Be sure to charge it before using it for the first time.
  • Page 2 日本語 安全上のご注意 必ずお守りください 人への危害、財産の損害を防止するため、必ずお守りいただくことを説明しています。 ■ 誤った使い方をしたときに生じる危害や損害の程度を説明しています。 危険 「死亡や重傷を負うおそれが大きい内容」です。 ■ お守りいただく内容を次の図記号で説明しています。 してはいけない内容です。 実行しなければならない内容です。 ●危険 火中に投入したり加熱したりしない 火のそばや炎天下など、高温の場所で プラス (+) とマイナス (−) を金属など 充電・使用・放置をしない で接触させない 禁止 禁止 禁止 発熱・発火・破裂の原因になります。 発熱・発火・破裂の原因になります。 液漏れ・発熱・発火・破裂の原因になります。 ● ネックレス、ヘアピンなどといっしょに持 ● ち運んだり保管したりしないでください。 落下させたり強い圧力を加えたりする 指定の方法で充電する 必ず指定の製品で使用する などの衝撃を与えない 禁止 指定の方法※ 1 で充電しないと、液漏れ・ 指定の製品以外に使用すると、...
  • Page 3 Pour des renseignements sur le recyclage de la AC アダプターをコンピューターに接続すると自動的に充電が始 batterie, veuillez composer le 1-800-8-BATTERY. まります。詳しくはコンピューター本体の取扱説明書または● 48-M-2 『取扱説明書●操作マニュアル』をご覧ください。 For use with I.T.E. Listed Notebook Computer, Panasonic, Mod- ● コンピューター本体の電源の状態や温度によって充電時間およ ● el CF-SV/CF-LV. び駆動時間は変わります。 (The statement based on UL standards.) ● 通常の充電/駆動時に多少暖かくなりますが、異常ではありま...
  • Page 4 Declaration of Conformity (DoC) packaging material according sectors like Local Scrap “Hereby, Panasonic declares that this Battery Pack is in to responsible waste disposal Dealer/ Rag Pickers. compliance with the essential requirements and other options and sorting for recycling.
  • Page 5 (A) to the unlocked Déclaration de Conformité (DoC) position , push out the “Par la présente, Panasonic déclare que ce bloc batterie battery pack in parallel with est conforme aux principales exigences et autres the computer. clauses pertinentes des Directives du Conseil de l’EU.”...
  • Page 6 Une production de chaleur est possible, la batterie risque éga- lement de prendre feu ou de casser. • Si la batterie semble être déformée ou endommagée, ou si de N° de pièce CF-VZSU1CU CF-VZSU1DU la fumée, une odeur anormale ou une chaleur excessive s’en Type Batterie Ion Lithium rechargeable dégage, ou en cas de toute autre anomalie, retirer immédiate-...
  • Page 7 3. 将 左右两侧的闩锁 (A) 滑向解锁 GB/T 26572 规定的限量要求。 位置时 ,按压电池从计算机 ※ 部分配件根据产品型号的不同可能没有配置。 平行弹出。 42-Cs-1 此电池用于下列Panasonic 计算机。 < 插入电池 > 型号: CF-SV 1. 关闭计算机。 52-Cs-1 2. 沿 箭 头 平 行 方 向 滑 动 并 装 入 电 池,以便让电池左右两侧的凹入...
  • Page 8 (+) 和負極 (-) 接觸而造成短路 繁體中文 有可能造成發熱、起火或毀損等情形。 請搭配以下 Panasonic 電腦使用本電池組。 • 攜帶或儲放電池時, 請勿把電池和項鍊或髮夾等物品放在一起。 型號:CF-SV/CF-LV z 當電池組劣化或發生異常膨脹現象時請立即更換新的電池組。 52-Ct-1 持續使用受損的電池會導致發熱、起火或電池毀損等情形。 z 若發生故障或問題, 請立即停止使用 注意 : 有可能造成發熱、起火或毀損等情形。 若電池更換為不正確的類型,將有爆炸的風險。 • 如電池組出現變形或受損、或冒煙、異味、過熱、或其他異常 請依照指示棄置使用完的電池。 現象,請立即將電池組從電腦中取下。 58-Ct-1 z 持續於炎熱的環境中使用本產品會縮短產品壽命。避免於下列類 型的環境中使用。 這些圖示僅於歐盟區域內有效。 z 於低溫環境下使用時,電池運作時間可能會變短。 如欲丟棄本產品,請聯絡當地政府單位或經銷商,洽詢正 z 請勿使用浸水後的電池組。 確的棄置方法。 有可能造成發熱、起火或毀損等情形。 36-Ct-1 z 請勿碰觸電池組與電腦上的端子。如果觸點髒污或受損,則可能...

Ce manuel est également adapté pour:

Cf-vzsu1du