Page 1
(DE) Montage- und Gebrauchsanleitung (EN) Fixing instruction and directions for use ® Cavere Care (FR) Instructions de montage et d’utilisation ® Cavere Chrome (NL) Montage- en gebruiksaanwijzing...
Page 4
Schädigungen am Produkt führen. In diesem Fall muss das Produkt vor der Weiterverwendung geprüft werden! Warnhinweise Die Montage ist von Fachleuten und nur mit NORMBAU Montagesets bzw. geeignetem Befestigungsmaterial auszuführen. Vor der Montage ist die Wandbeschaffenheit unbedingt zu prüfen, um das Befestigungsmaterial festlegen zu können.
Page 5
Verschmutzungen. Wenn es durch unsachgemäße Behandlung zu Schäden kommt, sind diese nicht von der Gewährleistung gedeckt. Zweckbestimmung NORMBAU Produkte sind ausgelegt für den Einsatz in Nassräumen, Zuhause, in Pflegeeinrichtungen und Krankenhäuser. Diese bieten Personen ohne und mit körperlichen Einschränkungen eine Stützfunktion beim Toilettengang. Die Benutzung durch Kinder ist nicht gestattet.
Page 6
Wartung NORMBAU Produkte sind wartungsfrei. Achtung Von den NORMBAU verwendeten Materialien geht keine toxische Gefahr aus. Getestet nach DIN EN ISO 10993-5:2009. Die Oberfläche des Produkts kann sich stark erhitzen bzw. abkühlen, wenn sie externen Wärme- bzw. Kältequellen ausgesetzt ist (z. B. Sonne oder Frost). Setzen Sie das Produkt keiner direkten Hitzestrahlung (z.B.
Page 7
In this case, the product must be tested before further use! Warning notices Installation is to be carried out by a specialist and only with NORMBAU mounting sets or suitable fastening material. Before installation, the wall structure must be checked to determine the fastening material.
Page 8
Intended use NORMBAU products are designed for use in wet rooms, at home, in care facilities and hospitals. They offer support to people with and without physical limitations. Use by children is not permitted.
Page 9
Montagehinweise / Mounting information / Consigne de montage / Montagetip Disclaimer of liability NORMBAU assumes no liability for personal injury or property damage that arises or has arisen as a result of improper assembly, use or cleaning, in particular in disregard of the warning and safety instructions listed in these instructions.
Page 10
Instructions d’entretien et de nettoyage Cavere Care Les produits en poudre de NORMBAU ont une surface lisse et facile à nettoyer. Afin de conserver le design décoratif et la couleur du revêtement de nos produits pendant des années, le nettoyage et l'entretien doivent être effectués de manière professionnelle.
Page 11
Utilisation Les produits NORMBAU sont conçus pour être installés dans les salles d'eau, pour un usage privé, comme dans les EHPADs, les centres de soins et les hôpitaux. Ils offrent un soutien aux personnes valides ou à mobilité réduite. L'utilisation par des enfants n'est pas autorisée.
Page 12
Les produits NORMBAU sont sans entretien. Attention Il n'y a aucun danger toxique avec les matériaux utilisés par NORMBAU. Testé suivant la norme DIN EN ISO 10993-5:2009. La surface du produit peut devenir très chaude ou froide si elle est exposée à des sources externes de chaleur ou de froid.
Page 13
In dat geval dient het artikel opnieuw te worden getest. Waarschuwingen De installatie moet worden uitgevoerd door een specialist en alleen met NORMBAU- montagesets of ander geschikt bevestigingsmateriaal. Voor de installatie moet de wandstructuur worden gecontroleerd om het bevestigingsmateriaal te bepalen.
Page 14
à nos préconisations d’entretien. Beoogd gebruik NORMBAU producten zijn ontworpen voor het gebruik in natte ruimten, prive, verpleeghuizen en ziekenhuizen. Het biedt aan personen ondesteuning aan personen met een fysieke beperking. Het gebruik door kinderen is niet toegestaan.
Page 15
NORMBAU producten zijn onderhoudsvrij. Let op NORMBAU gebruikt bij de productie geen giftige materialen. Gesteld volgens de DIN EN ISO 10993-5:2009. Het oppervlak van het product kan erg heet of koud worden als het wordt blootgesteld aan externe warmte- of koudebronnen. Stel het daarom niet bloot aan directe warmtestraling (bijv.
Page 16
Installations préfabriquées, murs légers avec un support en bois multicouche collé d'au moins 30 mm d'épaisseur Pre-wall installaties, lichtgewicht muren met verdikking van minstens 30 mm dik meerlagen van gelijmd hout 2022-01-20 / 8214 415 / A 16 von 24 NORMBAU...
Page 17
+ 150 - 250 y + 150 - 250 y + 150 - 250 y + 236 y + 136 - 236 y + 136 - 236 y + 136 - 236 2022-01-20 / 8214 415 / A 17 von 24 NORMBAU...