Sommaire des Matières pour NORMBAU Inox Care 2053 030
Page 1
(DE) Montage- und Gebrauchsanleitung (EN) Fixing instruction and directions for use (FR) Instructions de montage et d’utilisation ® Inox Care (NL) Montage- en gebruiksaanwijzing...
Page 3
Montagehinweise / Mounting information / Consigne de montage / Montagetip Zweckbestimmung NORMBAU Produkte sind ausgelegt für den Einsatz in Nassräumen, Zuhause, in Pflegeeinrichtungen und Krankenhäusern. Diese bieten Personen ohne und mit körperlichen Einschränkungen eine Haltemöglichkeit beim Duschen oder Baden. Haftungsausschluss Die Firma NORMBAU übernimmt keine Haftung für Personen- oder Sachschäden,...
Page 4
Unsachgemäße Reinigung kann Schäden an der Oberfläche verursachen und zu Verletzungen führen. Edelstahlprodukte von NORMBAU haben eine glatte, hochglänzende, leicht zu reinigende Oberfläche. Der Werkstoff bewährt sich sowohl bei externer häufiger Belastung als auch beim Einsatz in belasteter Umgebung. Zu beachten ist jedoch, dass ohne Pflege und durch Einwirkung aggressiver Mittel auch ein Edelstahl rosten kann.
Page 5
Montagehinweise / Mounting information / Consigne de montage / Montagetip Intended use NORMBAU products are designed for use in wet rooms, at home, in care facilities and hospitals. They provide a gripping option for persons with or without physical disability when they shower or take a bath.
Page 6
Risk of injury Improper cleaning can cause damage to the surface and lead to injuries. Stainless steel products from NORMBAU have a smooth, high-gloss, easy-to-clean surface. The material has proven itself both with frequent external loads and when used in a corrosive environment. However, it should be noted that stainless steel can also rust without care and by the action of aggressive agents.
Page 7
Montagehinweise / Mounting information / Consigne de montage / Montagetip Utilisation Les produits NORMBAU sont conçus pour être installés dans les salles d'eau, pour un usage privé, comme dans les EHPADs, les centres de soins et les hôpitaux. Il offre un appui dans la douche ou le bain aux personnes avec ou sans handicap physique.
Page 8
Un nettoyage inapproprié peut occasionner des dommages sur la surface et entraîner des blessures. Les produits en acier inoxydable de NORMBAU ont une surface lisse, brillante et facile à nettoyer. Le matériau a fait ses preuves tant avec des charges externes fréquentes que lorsqu'il est utilisé...
Page 9
Bij vragen, meer informatie, onduidelijkheden of optredende beschadigingen contact opnemen met NORMBAU support + 49 7843 704 0 of bezoek dan onze website www.normbau-extranet.de. 2022-06-27 / 8214 326 / E...
Page 10
Onjuiste reiniging kan schade aan het oppervlak veroorzaken en tot verwondingen leiden. Producten van roestvrij staal van NORMBAU hebben een glad, hoogglans, gemakkelijk te reinigen oppervlak. Het materiaal heeft zichzelf bewezen zowel bij frequente externe belastingen als bij gebruik in een corrosieve omgeving. Er moet echter worden opgemerkt dat roestvrij staal ook zonder zorg en door de werking van agressieve middelen kan roesten.
Page 11
20 mm d'épaisseur. Pré-percer selon la vis. Pre-wall installaties, lichtgewicht muren met verdikking van minstens 20 mm dik meerlagen van gelijmd hout. Voorboren volgens de schroef. 2022-06-27 / 8214 326 / E 11 von 16 NORMBAU...
Page 12
750 - 850 700 - 800 700 - 750 734 - 834 684 - 784 684 - 734 OK FFB OK FFB H1 / xH1 / H2 / xH2 B / xB 2022-06-27 / 8214 326 / E 12 von 16 NORMBAU...
Page 13
Montageanleitung / Fixing instructions / Instructions de montage / Montageaanwij Ø8x65 2022-06-27 / 8214 326 / E 13 von 16 NORMBAU...
Page 14
Montageanleitung / Fixing instructions / Instructions de montage / Montageaanwij Ø8x65 2022-06-27 / 8214 326 / E 14 von 16 NORMBAU...
Page 15
Montageanleitung / Fixing instructions / Instructions de montage / Montageaanwij 2022-06-27 / 8214 326 / E 15 von 16 NORMBAU...