Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Four micro-ondes
Manuel d'utilisation
MS23K3513 **
MS23K3513AS_DE68-04431A-00_FR+NL+DE.indb 1
1/12/2016 5:33:56 PM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung MS23K3513 Série

  • Page 1 Four micro-ondes Manuel d’utilisation MS23K3513 ** MS23K3513AS_DE68-04431A-00_FR+NL+DE.indb 1 1/12/2016 5:33:56 PM...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Utilisation du four Utilisation de ce manuel d'utilisation Fonctionnement d'un four micro-ondes Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d'utilisation : Vérification du bon fonctionnement de votre four Consignes de sécurité Cuisson/Réchauffage Réglage de l'horloge Consignes de sécurité importantes Niveaux de puissance et variations de temps Les bons gestes de mise au rebut de ce produit Réglage du temps de cuisson...
  • Page 3: Utilisation De Ce Manuel D'utilisation

    Utilisation de ce manuel d'utilisation Consignes de sécurité Vous venez d'acquérir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient de nombreux CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES conseils et instructions sur l'utilisation de votre micro-ondes : • Précautions d'emploi LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ-LE •...
  • Page 4 Consignes de sécurité • dans l'espace cuisine réservé au personnel de magasins, pots pour bébé, vérifiez-en toujours la température pour bureaux ou autres environnements professionnels ; éviter tout risque de brûlure ; pour ce faire, mélangez-en le • dans les fermes ; contenu ou secouez-les.
  • Page 5: Consignes De Sécurité Générales

    N'utilisez jamais une fiche d'alimentation ou un cordon d'alimentation endommagé(e) ou reste facilement accessible. une prise murale mal fixée. En cas de fiches ou de cordons d'alimentation endommagé(e) s, contactez un service après-vente Samsung local. Ne versez et ne vaporisez jamais d'eau directement sur le four. Français 5 MS23K3513AS_DE68-04431A-00_FR+NL+DE.indb 5...
  • Page 6: Précautions À Prendre Pour L'utilisation Du Four À Micro-Ondes

    Consignes de sécurité Ne posez pas d'objets sur le dessus du four, à l'intérieur ou sur la porte. existe un risque d'incendie. Le four peut surchauffer et s'éteindre automatiquement et Ne vaporisez pas de substances volatiles, telles que de l'insecticide, sur la surface du four. rester arrêté...
  • Page 7: Garantie Limitée

    Pour toute question, contactez un Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs service après-vente Samsung local ou recherchez de l'aide et des informations en ligne fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente.
  • Page 8: Installation

    Installation Site d'installation Accessoires Selon le modèle de votre four micro-ondes, vous disposez de plusieurs accessoires à • Sélectionnez une surface plane située 20 cm au- 10 cm à fonctionnalités multiples. à environ 85 cm du sol. La surface doit l'arrière dessus supporter le poids du four.
  • Page 9: Entretien

    Si la porte ne s'ouvre pas ou ne se ferme pas correctement, vérifiez d'abord s'il n'y a pas un technicien qualifié ou un centre de service Samsung local pour obtenir de l'assistance d'impuretés qui se sont formées sur les joints de la porte. Utilisez un chiffon doux avec technique.
  • Page 10: Présentation Rapide

    Présentation rapide Fonctions du four Si vous souhaitez faire cuire des aliments. Four Enfournez les aliments. Appuyez sur le bouton START/+30s (DÉPART/+30s). Résultat : La cuisson démarre. Une fois la cuisson terminée. 1) Le signal sonore retentit quatre fois. 2) Le signal de rappel de fin de cuisson retentit 3 fois (une fois toutes les minutes).
  • Page 11: Tableau De Commande

    Utilisation du four Tableau de commande Fonctionnement d'un four micro-ondes 01 Bouton Auto Cook (Cuisson automatique) Les micro-ondes sont des ondes électromagnétiques à haute fréquence. L'énergie qu'elles dégagent permet de faire cuire ou réchauffer les aliments sans en altérer la forme ni la 02 Bouton Quick Defrost (Décongélation rapide) 03 Bouton Soften/Melt (Faire ramollir/fondre) couleur.
  • Page 12: Vérification Du Bon Fonctionnement De Votre Four

    Utilisation du four Vérification du bon fonctionnement de votre four Cuisson/Réchauffage La procédure suivante vous permet de vérifier à tout moment que votre four fonctionne Suivez les instructions ci-dessous lorsque vous souhaitez faire cuire ou réchauffer des correctement. En cas de doute, reportez-vous à la section intitulée « Dépannage » située aliments.
  • Page 13: Réglage De L'horloge

    Réglage de l'horloge Niveaux de puissance et variations de temps Lors de la mise sous tension, « 88:88 » puis « 12:00 » s'affiche automatiquement. La fonction du niveau de puissance vous permet d'adapter la quantité d'énergie dispersée et, par conséquent, le temps nécessaire à la cuisson ou au réchauffage des aliments en Réglez l'heure actuelle.
  • Page 14: Réglage Du Temps De Cuisson

    Utilisation du four Réglage du temps de cuisson Arrêt de la cuisson Vous pouvez augmenter la durée de cuisson en appuyant sur le bouton START/+30s Vous pouvez arrêter la cuisson à tout moment pour : (DÉPART/+30s) autant de fois que vous souhaitez ajouter de tranches de 30 secondes. •...
  • Page 15: Utilisation Des Fonctions De Cuisson Automatique

    Utilisation des fonctions de cuisson automatique Le tableau suivant répertorie les quantités et instructions appropriées au sujet des 20 options de cuisson pré-programmées. Ces programmes n'utilisent que l'énergie par Les fonctions Cuisson automatique disposent de 20 durées de cuisson pré-programmées. micro-ondes.
  • Page 16 Utilisation du four Taille de la Taille de la Code/Aliment Consignes Code/Aliment Consignes portion portion 250 g Rincez et nettoyez les haricots verts. Répartissez-les dans 125 g Utilisez un grand plat en verre équipé d’un couvercle Haricots verts une cocotte en verre et couvrez. Ajoutez 30 ml (2 cuillères à Boulghour Ajoutez deux volumes d'eau froide (250 ml).
  • Page 17: Utilisation Des Fonctions De Décongélation Rapide

    Utilisation des fonctions de décongélation rapide Le tableau suivant répertorie les divers programmes de Décongélation rapide, les quantités, les temps de repos et les instructions appropriées. Éliminez tous les éléments d'emballage des Les fonctions Décongélation rapide vous permettent de décongeler de la viande, de la aliments avant de démarrer la décongélation.
  • Page 18: Utilisation Des Fonctions Faire Ramollir/Fondre

    Utilisation du four Utilisation des fonctions Faire ramollir/fondre Le tableau suivant présente les programmes Faire ramollir/fondre, les quantités et les consignes respectives. Ces programmes n'utilisent que l'énergie par micro-ondes. La fonction Faire ramollir/fondre dispose de 4 temps de cuisson pré-programmés. Vous Code/Aliment Quantité...
  • Page 19: Utilisation Des Fonctions Des Favoris

    Utilisation des fonctions des favoris Pour utiliser le réglage des favoris Si vous cuisinez ou faites souvent réchauffer le même type de plats, vous pouvez Placez le plat au centre du plateau tournant, puis refermez la porte. enregistrer les temps de cuisson et les puissances qui leur sont associées dans la 1.
  • Page 20: Utilisation Des Fonctionssécurité Enfants

    Utilisation du four Guide des récipients Pour faire cuire des aliments dans le four micro-ondes, il est nécessaire que les micro-ondes Utilisation des fonctionsSécurité enfants pénètrent dans les aliments sans être réfléchies ou absorbées par le plat utilisé. Le choix du type de récipient est donc essentiel. Pour cela, assurez-vous que celui-ci présente une Votre four micro-ondes est équipé...
  • Page 21: Guide De Cuisson

    Guide de cuisson Micro-ondes Adapté à la cuisson Récipient Remarques aux micro-ondes Les micro-ondes sont d'abord attirées puis absorbées par l'eau, la graisse et le sucre Métal contenus dans les aliments. • Plats Peuvent provoquer des arcs électriques ou s'enflammer. ✗...
  • Page 22 Guide de cuisson Faire réchauffer des liquides et des aliments Aliment Quantité Puissance Temps (min) Reportez-vous aux puissances et temps de cuisson figurant dans ce tableau pour Pâtes farcies en 350 g 600 W connaître les temps de chauffe adaptés à chaque type d'aliment. sauce (réfrigérées) Consignes Aliment...
  • Page 23: Dépannage Et Code D'information

    Dépannage et code d'information Dépannage Problème Cause Action L'appareil s'éteint lors Le four a effectué une très Après une longue cuisson, laissez Si vous rencontrez l'un des problèmes décrits ci-dessous, essayez les solutions proposées. du fonctionnement. longue cuisson. le four refroidir. Problème Cause Action...
  • Page 24 Dépannage et code d'information Problème Cause Action Problème Cause Action La porte ne peut Des résidus d'aliments sont Nettoyez le four correctement Des étincelles Des récipients métalliques N'utilisez pas de récipients pas être ouverte collés entre la porte et puis ouvrez la porte. apparaissent durant sont utilisés durant métalliques.
  • Page 25: Code D'information

    Si la solution suggérée ne suffit pas à résoudre le problème, contactez votre service Le plateau tournant Des résidus d'aliments sont Retirez les résidus d'aliments d'assistance clientèle SAMSUNG local. claque lorsqu'il collés dans le fond du four. collés dans le fond du four.
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Notes SAMSUNG s'efforce sans cesse d'améliorer ses produits. Les caractéristiques et le mode d'emploi de ce produit peuvent être modifiés sans préavis. Modèle MS23K3513 ** Alimentation 230 V ~ 50 Hz CA Consommation d'énergie Micro-ondes 1150 W Puissance de sortie 100 W / 800 W - 6 niveaux (IEC-705) Fréquence de fonctionnement...
  • Page 27 Notes MS23K3513AS_DE68-04431A-00_FR+NL+DE.indb 27 1/12/2016 5:34:01 PM...
  • Page 28 Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d'entretien réguliers. UNE QUESTION ? UN COMMENTAIRE ? PAYS N°...
  • Page 29 Magnetronoven Gebruikershandleiding MS23K3513 ** MS23K3513AS_DE68-04431A-00_FR+NL+DE.indb 1 1/12/2016 5:34:03 PM...
  • Page 30 Inhoud Gebruik van de oven Over deze handleiding De werking van een magnetronoven In deze gebruikershandleiding worden de volgende symbolen gebruikt: Controleren of de oven goed werkt Veiligheidsinstructies Bereiden/opwarmen De klok instellen Belangrijke veiligheidsaanwijzingen Vermogensniveaus en bereidingstijden Correcte verwijdering van dit product De bereidingstijd bijstellen (elektrische &...
  • Page 31: Over Deze Handleiding

    Over deze handleiding Veiligheidsinstructies U hebt zojuist een nieuwe SAMSUNG-magnetronoven aangeschaft. Deze BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN gebruiksaanwijzing bevat veel waardevolle informatie over het gebruik van deze magnetronoven: LEES DE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR • Veiligheidsmaatregelen • Geschikte accessoires en geschikt kookgerei DEZE ZODAT U ZE IN DE TOEKOMST KUNT RAADPLEGEN.
  • Page 32 Veiligheidsinstructies • boerderijen; De inhoud van zuigflessen en potjes met babyvoeding • door gasten in hotels, motels en andere moeten worden geroerd of geschud, en de temperatuur moet overnachtingsgelegenheden; voor gebruik worden gecontroleerd om brandwonden te • B&B-achtige omgevingen. voorkomen. Gebruik alleen kookmaterialen die geschikt zijn voor gebruik Ongepelde eieren en hele hardgekookte eieren mogen niet in magnetronovens.
  • Page 33 Samsung. Voordat u de oven voor het eerst gebruikt, laat u deze Oefen geen buitensporige druk op de oven uit.
  • Page 34: Voorzorgsmaatregelen Voor Werking Van De Magnetron

    Veiligheidsinstructies Giet geen water op de oven en spuit geen water rechtstreeks op de oven. Bedek de ventilatieopeningen niet met textiel of papier. Dit is een brandgevaar. De oven kan ook oververhit raken en zichzelf automatisch uitschakelen. De oven blijft dan uit Plaats geen objecten op de oven, in de oven of op de ovendeur.
  • Page 35: Beperkte Garantie

    Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur) Samsung brengt reparatiekosten in rekening voor het vervangen van een onderdeel of het repareren van een cosmetisch defect als de beschadiging van het apparaat of (Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt het onderdeel is veroorzaakt door de klant.
  • Page 36: Installatie

    Installatie Installatielocatie Accessoires Afhankelijk van het aangeschafte model hebt u een aantal onderdelen ontvangen die u • Kies een vlak, genivelleerd oppervlak 20 cm 10 cm op diverse manieren kunt gebruiken. op ongeveer 85 cm boven de vloer. Het achter boven oppervlak moet het gewicht van de oven 01 Loopring.
  • Page 37: Onderhoud

    • Als u problemen ondervindt met de behuizing van de oven, trekt u eerst de stekker uit het draaiplateau. het stopcontact en neemt u contact op met een lokaal servicecentrum van Samsung. 2. Verwarm de oven 10 minuten op vol vermogen.
  • Page 38: Korte Aanwijzingen Voor Direct Gebruik

    Korte aanwijzingen voor direct gebruik Eigenschappen van de oven Als u een gerecht wilt bereiden. Oven Zet het gerecht in de oven. Druk op de toets START/+30s. Resultaat: De bereiding begint. Wanneer de bereiding is voltooid: 1) Laat de oven 4 pieptonen horen. 2) Klinkt 3 keer een herinneringssignaal (een keer per minuut).
  • Page 39: Bedieningspaneel

    Gebruik van de oven Bedieningspaneel De werking van een magnetronoven 01 Toets Auto Cook (Automatische bereiding) Microgolven zijn elektromagnetische golven met een hoge frequentie. De energie in deze golven zorgt ervoor dat de gerechten gaar worden of worden opgewarmd zonder dat de 02 Toets Quick Defrost (Snel ontdooien) 03 Toets Soften/Melt (Zacht maken/smelten) vorm of kleur ervan verandert.
  • Page 40: Controleren Of De Oven Goed Werkt

    Gebruik van de oven Controleren of de oven goed werkt Bereiden/opwarmen Aan de hand van de volgende eenvoudige procedure kunt u op elk gewenst moment In de volgende procedure wordt uitgelegd hoe u een gerecht kunt bereiden of opwarmen. controleren of de oven goed werkt. Raadpleeg in geval van twijfel het gedeelte BELANGRIJK "Probleemoplossing"...
  • Page 41: De Klok Instellen

    De klok instellen Vermogensniveaus en bereidingstijden Wanneer het apparaat wordt aangesloten, wordt automatisch "88:88" en vervolgens Met de vermogensinstelling kunt u de hoeveelheid energie die wordt afgegeven, "12:00" in de display weergegeven. en daarmee de tijd die benodigd is voor het verwarmen van het gerecht, afstemmen op het type en de hoeveelheid van het gerecht.
  • Page 42: De Bereidingstijd Bijstellen

    Gebruik van de oven De bereidingstijd bijstellen De bereiding beëindigen U kunt telkens 30 seconden aan de bereidingstijd toevoegen door de toets START/+30s U kunt de bereiding elk gewenst moment onderbreken om: in te drukken. • Naar het gerecht te kijken •...
  • Page 43: De Functies Voor Automatisch Bereiden Gebruiken

    De functies voor automatisch bereiden gebruiken In de volgende tabel vindt u de hoeveelheden en corresponderende instructies van 20 voorgeprogrammeerde bereidingsopties. Bij deze programma’s wordt alleen de De functies voor Automatisch bereiden bestaan uit 20 voorgeprogrammeerde bereidingstijden. magnetronfunctie gebruikt. U hoeft geen bereidingstijd of vermogensstand in te stellen. Code/gerecht Portie Instructies...
  • Page 44 Gebruik van de oven Code/gerecht Portie Instructies Code/gerecht Portie Instructies 250 g Sperziebonen wassen en afhalen. Verdeel ze gelijkmatig 125 g Gebruik een grote ovenvaste glazen schaal met deksel. Sperziebonen over een glazen schaal met deksel. 30 ml (2 eetl.) water Bulgur Voeg een dubbele hoeveelheid koud water toe (250 ml).
  • Page 45: De Functie Voor Snel Ontdooien Gebruiken

    De functie voor snel ontdooien gebruiken Hieronder vindt u een lijst met de verschillende programma's voor Snel ontdooien, inclusief de bijbehorende porties, nagaartijden en instructies. Verwijder al het Met de functie Snel ontdooien kunt u vlees, gevogelte, vis, en bevroren brood ontdooien. verpakkingsmateriaal voor u met het ontdooien begint.
  • Page 46: De Functie Zacht Maken/Smelten Gebruiken

    Gebruik van de oven De functie zacht maken/smelten gebruiken De volgende tabel bevat de programma's van Zacht maken/smelten, inclusief de bijbehorende hoeveelheden en instructies. Bij deze programma’s wordt alleen de De functies voor Zacht maken/smelten bestaan uit 4 voorgeprogrammeerde magnetronfunctie gebruikt. bereidingstijden.
  • Page 47: De Favoriete Functie Gebruiken

    De favoriete functie gebruiken Gebruik van de favoriete instelling Als u vaak hetzelfde soort gerechten bereidt of opwarmt, kunt u de bereidingstijden en Plaats het gerecht midden op het draaiplateau en sluit de deur. vermogensniveaus opslaan in het geheugen van de magnetron, zodat u die niet elke keer 1.
  • Page 48: Het Kinderslot Gebruiken

    Gebruik van de oven Richtlijnen voor kookmaterialen Om voedsel in een magnetronoven te kunnen bereiden moeten de microgolven in staat zijn het Het kinderslot gebruiken voedsel te bereiken zonder te worden weerkaatst of geabsorbeerd door de gebruikte schaal. Daarom moet het kookmateriaal zorgvuldig worden geselecteerd. Als het kookmateriaal is Deze magnetronoven is voorzien van een speciaal kinderslot waarmee u de oven kunt gemarkeerd als magnetronbestendig, hoeft u zich geen zorgen te maken.
  • Page 49: Richtlijnen Voor Bereiding

    Richtlijnen voor bereiding Microgolven Kookmateriaal Magnetronbestendig Opmerkingen Metaal Microgolven dringen door in het gerecht en worden aangetrokken en opgenomen door • Schalen ✗ Kunnen vonken en brand veroorzaken. het aanwezige water, vet en suikers. • Binddraadjes voor ✗ De microgolven zorgen ervoor dat de moleculen in het gerecht snel gaan bewegen. plastic zakken De snelle beweging van deze moleculen veroorzaakt wrijving en de warmte die daarbij Papier...
  • Page 50 Richtlijnen voor bereiding Vloeistoffen en gerechten opwarmen Voedsel Portie Aan/uit Tijd (min.) Gebruik de vermogensniveaus en tijden uit de tabel als richtlijn. Gevulde pasta met 350 g 600 W Voedsel Portie Aan/uit Tijd (min.) saus (gekoeld) Instructies Dranken (koffie, 150 ml (1 kopje) 800 W 1-1½...
  • Page 51: Problemen Oplossen En Informatiecodes

    Problemen oplossen en informatiecodes Probleemoplossing Probleem Oorzaak Actie De stroom wordt De oven is langdurig Laat de oven na langdurig gebruik In geval van problemen kunt u de onderstaande oplossingen proberen. onderbroken tijdens achterelkaar gebruikt. afkoelen. Probleem Oorzaak Actie het gebruik. De koelventilator werkt niet.
  • Page 52 Problemen oplossen en informatiecodes Probleem Oorzaak Actie Probleem Oorzaak Actie Verwarmen met De oven werkt mogelijk Vul een magnetronbestendige Er staat stroom op de De voeding of het Zorg dat de voeding en het de functie Warm niet, er wordt te veel container met een kopje water oven.
  • Page 53: Informatiecode

    OPMERKING draaien en maakt van de oven. de oven. lawaai. Neem contact op met het plaatselijke servicecentrum van SAMSUNG als de aanbevolen oplossing het probleem niet verhelpt. Nederlands 25 MS23K3513AS_DE68-04431A-00_FR+NL+DE.indb 25 1/12/2016 5:34:08 PM...
  • Page 54: Technische Specificaties

    Technische specificaties Memo SAMSUNG streeft continu naar productverbetering. Zowel de technische specificaties als de instructies voor de gebruiker kunnen daarom zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Model MS23K3513 ** Stroombron 230 V ~ 50 Hz AC Energieverbruik Magnetron 1150 W Uitgangsvermogen...
  • Page 55 Memo MS23K3513AS_DE68-04431A-00_FR+NL+DE.indb 27 1/12/2016 5:34:08 PM...
  • Page 56 (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line GREECE (+30) 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€...
  • Page 57 Mikrowellengerät Benutzerhandbuch MS23K3513 ** MS23K3513AS_DE68-04431A-00_FR+NL+DE.indb 1 1/12/2016 5:34:10 PM...
  • Page 58 Inhalt Verwenden des Geräts Hinweise zu diesem Benutzerhandbuch So funktioniert ein Mikrowellengerät In diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet: Überprüfen auf ordnungsgemäße Funktionsweise Sicherheitshinweise Erhitzen/Aufwärmen Einstellen der Uhrzeit Wichtige Sicherheitshinweise Leistungsstufen und unterschiedliche Garzeiten Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) Regulieren der Garzeit Beenden/Unterbrechen des Garvorgangs Aufstellen des Geräts Einstellen des Energiesparmodus...
  • Page 59: Hinweise Zu Diesem Benutzerhandbuch

    Hinweise zu diesem Benutzerhandbuch Sicherheitshinweise Sie haben ein Mikrowellengerät von SAMSUNG erworben. Die Bedienungsanleitung WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE enthält nützliche Informationen zur Verwendung des Mikrowellengeräts: • Sicherheitshinweise LESEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE AUFMERKSAM DURCH, • Geeignetes Zubehör und Kochgeschirr • Nützliche Zubereitungshinweise UND BEWAHREN SIE SIE SO AUF, DASS SIE SIE SPÄTER...
  • Page 60 Sicherheitshinweise • in Hotels, Raststätten, Herbergen und anderen Verbrennungen zu vermeiden. Wohnumgebungen; Kochen Sie Eier nie in der Schale, und wärmen Sie hart • in Frühstückspensionen und ähnlichen Umgebungen. gekochte Eier niemals in der Schale auf. Sie könnten Verwenden Sie nur Kochzubehör, das für den Einsatz im anderenfalls explodieren, selbst nachdem das Erhitzen im Innern von Mikrowellengeräten geeignet ist.
  • Page 61: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Fremdkörper in das Gerät gelangen, ziehen den Netzstecker heraus und wenden Sie sich Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, sollten Sie an das nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum. 10 Minuten lang etwas Wasser darin erhitzen. Üben Sie keinen übermäßigen Druck und keine Gewalt auf das Gerät aus.
  • Page 62: Sicherheitshinweise Zum Betrieb Des Mikrowellengeräts

    Sicherheitshinweise Wenden Sie sich bei Beschädigungen am Netzstecker oder dem Netzkabel an das Verbrennen der Speisen zu verhindern. nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum. Halten Sie Netzstecker und Netzkabel fern von Wasser oder Wärmequellen. Gießen oder sprühen Sie kein Wasser direkt auf das Gerät.
  • Page 63: Eingeschränkte Garantie

    Niederspannungsversorgung angeschlossen sind, mit der Wohngebäude Eingeschränkte Garantie versorgt werden. Samsung erhebt Gebühren für den Austausch eines Zubehörteils oder das Beheben Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) kosmetischer Fehler, wenn der Schaden am Gerät und/oder am Zubehörteil auf ein Verschulden des Kunden zurückzuführen ist.
  • Page 64: Aufstellen Des Geräts

    Aufstellen des Geräts Aufstellort Zubehör Je nach Modell wird das Gerät mit unterschiedlichen Zubehörteilen für verschiedenste • Stellen Sie das Gerät auf einer glatten und 20 cm Abstand 10 cm Abstand Verwendungszwecke geliefert. ebenen Fläche in einer Höhe von ca. nach oben nach hinten 85 cm über dem Boden auf.
  • Page 65: Pflege

    Samsung-Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe. mehrmals feucht nach und dann trocken. • Kontaktieren Sie für den Austausch der Glühlampe das Samsung-Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe. Tauschen Sie sie nicht selbst aus. So entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen und schlechte Gerüche aus dem Gerät •...
  • Page 66: Kurzanleitung

    Kurzanleitung Funktionen des Geräts Erhitzen von Lebensmitteln. Gerät Geben Sie die Lebensmittel in das Gerät. Drücken Sie die Taste START/+30s. Ergebnis: Der Garvorgang wird gestartet. Nach Ablauf der eingestellten Zeit: 1) Es erklingt 4 Mal ein Signalton. 2) Abschließend erklingt 3 Mal ein Signalton (einmal pro Minute).
  • Page 67: Bedienfeld

    Verwenden des Geräts Bedienfeld So funktioniert ein Mikrowellengerät 01 Auto Cook (Garprogramme) Bei Mikrowellen handelt es sich um elektromagnetische Hochfrequenzwellen. Mit der abgegebenen Energie können Lebensmittel erhitzt oder aufgewärmt werden, wobei sich 02 Quick Defrost (Auftauprogramme) 03 Soften/Melt (Schmelzen/Karamellisieren) Konsistenz oder Farbe nicht ändern. Mikrowellengeräte können für Folgendes verwendet werden: 04 Favorite (Favoritentaste) 05 Microwave (Mikrowelle)
  • Page 68: Überprüfen Auf Ordnungsgemäße Funktionsweise

    Verwenden des Geräts Überprüfen auf ordnungsgemäße Funktionsweise Erhitzen/Aufwärmen Mit Hilfe des folgenden einfachen Verfahrens können Sie jederzeit überprüfen, ob Im Folgenden finden Sie Hinweise zum Erhitzen oder Aufwärmen von Lebensmitteln. Ihr Gerät ordnungsgemäß funktioniert. Schlagen Sie im Zweifelsfall im Abschnitt WICHTIG „Problembehebung“...
  • Page 69: Einstellen Der Uhrzeit

    Einstellen der Uhrzeit Leistungsstufen und unterschiedliche Garzeiten Wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist, erscheint im Display automatisch die Mit Hilfe der Leistungsstufen können Sie die abgegebene Energiemenge einstellen, Anzeige „88:88“ oder „12:00“. anhand derer die benötigten Gar- oder Aufwärmzeiten entsprechend der Art und Menge der Lebensmittel berechnet werden.
  • Page 70: Regulieren Der Garzeit

    Verwenden des Geräts Regulieren der Garzeit Beenden/Unterbrechen des Garvorgangs Sie können die Garzeit verlängern, indem Sie für jeweils 30 Sekunden zusätzlicher Sie können den Garvorgang jederzeit unterbrechen, um: Garzeit einmal die Taste START/+30s drücken. • den Garzustand der Speisen zu überprüfen •...
  • Page 71: Garprogramme

    Garprogramme In der folgenden Tabelle werden die 20 Automatikprogramme mit den zugehörigen Mengen und entsprechenden Anweisungen aufgelistet. Diese Programme werden Für die Funktion Garprogramme gibt es 20 vorprogrammierte Garzeiten. Sie brauchen ausschließlich im Mikrowellenmodus ausgeführt. daher weder die Garzeit noch die Leistungsstufe einzustellen. Nummer/ Durch Drücken der Tasten für Auf/Ab können Sie die Art der Portion einstellen.
  • Page 72 Verwenden des Geräts Nummer/ Nummer/ Portionsgröße Anleitung Portionsgröße Anleitung Lebensmittel Lebensmittel 250 g Grüne Bohnen putzen und waschen. Gleichmäßig in einer 125 g In eine große ofenfeste Glasform mit Deckel geben. Grüne Bohnen Glasschüssel mit Deckel verteilen. Für jeweils 250 g 30 ml (2 EL) Bulgur Die doppelte Menge (250 ml) an kaltem Wasser hinzugeben.
  • Page 73: Auftauprogramme

    Auftauprogramme In der folgenden Tabelle werden die verschiedenen Auftauprogramme mit den Portionsgrößen, Ruhezeiten und entsprechenden Anweisungen beschrieben. Entfernen Mit den Auftauprogrammen können Sie Fleisch, Geflügel, Fisch, Gemüse und gefrorenes Sie vor dem Auftauen das gesamte Verpackungsmaterial. Legen Sie Fleisch, Geflügel, Brot auftauen.
  • Page 74: Schmelzen/Karamellisieren Von Lebensmitteln

    Verwenden des Geräts Schmelzen/Karamellisieren von Lebensmitteln In der folgenden Tabelle werden die verschiedenen Automatikprogramme zum Schmelzen/Karamellisieren von Lebensmitteln mit den zugehörigen Mengen Es stehen 4 Automatikprogramme zum Schmelzen/Karamellisieren mit und entsprechenden Anweisungen beschrieben. Diese Programme werden vorprogrammierten Zeiten zur Auswahl. Sie brauchen daher weder die Garzeit noch die ausschließlich im Mikrowellenmodus ausgeführt.
  • Page 75: Favoriten

    Favoriten Verwenden von programmierten Favoriten Wenn Sie häufig die gleichen Gerichte zubereiten oder aufwärmen, können Sie die Legen Sie die Lebensmittel in die Mitte des Drehtellers, und schließen Sie die Gerätetür. Zubereitungszeiten und Leistungsstufen speichern, damit Sie sie nicht jedes Mal neu 1.
  • Page 76: Kindersicherung

    Verwenden des Geräts Informationen zum Geschirr Für die Zubereitung von Speisen in einem Mikrowellengerät müssen die Mikrowellen die Kindersicherung Lebensmittel durchdringen können, ohne dabei vom verwendeten Geschirr reflektiert oder absorbiert zu werden. Das Mikrowellengerät ist mit einer speziellen Kindersicherung ausgestattet. Deshalb muss das Geschirr sorgfältig ausgewählt werden.
  • Page 77: Zubereitungshinweise

    Zubereitungshinweise Mikrowellen Geschirr Mikrowellengeeignet Kommentare Metall Mikrowellen durchdringen die Lebensmittel. Sie werden von dem darin enthaltenen • Geschirr ✗ Kann zu Lichtbogenbildung oder Feuer führen. Wasser-, Fett- und Zuckeranteil angezogen und absorbiert. • Verschlussdrähte für ✗ Die Mikrowellen versetzen die Moleküle in den Lebensmitteln in schnelle Bewegung. Tiefkühlbeutel Dies erzeugt Reibung und dadurch Wärme, was zum Erhitzen der Lebensmittel führt.
  • Page 78 Zubereitungshinweise Aufwärmen von Flüssigkeiten und festen Lebensmitteln Gericht Portionsgröße Leistung Zeit (in Min.) Verwenden Sie die in dieser Tabelle angegebenen Leistungsstufen und Zeiten als Gefüllte Nudeln mit 350 g 600 W Richtlinie für das Aufwärmen. Sauce (gekühlt) Anleitung Gericht Portionsgröße Leistung Zeit (in Min.) Die gefüllten Nudeln (z.
  • Page 79: Problembehebung Und Informationscodes

    Problembehebung und Informationscodes Problembehebung Problem Ursache Abhilfemaßnahme Das Gerät wird im Das Gerät wurde über einen Lassen Sie das Gerät nach längeren Wenn bei Ihrem Gerät ein Problem auftritt, versuchen Sie es mit einem der unten Betrieb ausgeschaltet. zu langen Zeitraum betrieben. Garvorgängen abkühlen.
  • Page 80 Problembehebung und Informationscodes Problem Ursache Abhilfemaßnahme Problem Ursache Abhilfemaßnahme Die Speisen werden Das Gerät funktioniert Geben Sie eine Tasse Wasser in Sobald der Netzstecker Die Gerätetür ist nicht richtig Schließen Sie die Gerätetür, und nicht ordnungsgemäß nicht, es werden zu große einen mikrowellengeeigneten eingesteckt wird, geschlossen.
  • Page 81: Informationscode

    Entfernen Sie die Essensreste vom Wenn das Problem mit der vorgeschlagenen Lösung nicht behoben werden kann, wenden erzeugt beim Drehen haben sich Essensreste Boden des Garraums. Sie sich an das nächstgelegene SAMSUNG-Kundendienstzentrum. klappernde Geräusche. angesammelt. Deutsch 25 MS23K3513AS_DE68-04431A-00_FR+NL+DE.indb 25 1/12/2016 5:34:16 PM...
  • Page 82: Technische Daten

    Technische Daten Notizen SAMSUNG ist ständig darum bemüht, seine Produkte zu verbessern. Aus diesem Grunde behält sich Samsung Änderungen am Design und an Bedienungsanleitungen vor. Modell MS23K3513 ** Eingangsspannung und Frequenz 230 V ~ bei 50 Hz Leistungsaufnahme Mikrowelle 1150 W...
  • Page 83 Notizen MS23K3513AS_DE68-04431A-00_FR+NL+DE.indb 27 1/12/2016 5:34:16 PM...
  • Page 84 Bitte beachten Sie, dass die Garantie von Samsung keine Inanspruchnahme des Kundendienstes für Erläuterungen zum Gerätebetrieb, die Behebung einer unsachgemäßen Installation oder die Durchführung normaler Reinigungs- oder Wartungsarbeiten am Gerät abdeckt. FRAGEN ODER HINWEISE? LAND RUFEN SIE UNS AN UNTER...

Table des Matières