Page 2
NOT SO2020-2030 NC00001429 4/05/07 14:12 Page 2 Notice d'emploi A lire attentivement et à conserver Gebruiksaanwijzing Zorgvuldig lezen en bewaren Gebrauchsanweisung Bitte vor dem Gebrauch aufmerksam durchlesen SILENCE NC00001429/01 - 13/07 S02020 - SO2030...
Page 3
NOT SO2020-2030 NC00001429 4/05/07 14:12 Page 3 SILENCE...
Page 4
NOT SO2020-2030 NC00001429 4/05/07 14:12 Page 4 50 cm 30 cm 30 cm 20 cm CLIP 1 CLIP 2...
Page 5
NOT SO2020-2030 NC00001429 4/05/07 14:12 Page 5 Français Lisez attentivement le mode d’emploi ainsi que les consignes de sécurité avant toute utilisation. Votre soufflant Sprinto Silence vous assure un confort optimal avec un niveau sonore très bas : 4 fois plus silencieux en position 1000W (SO2020) / 1200W (SO2030).* * comparé...
Page 6
NOT SO2020-2030 NC00001429 4/05/07 14:12 Page 6 SECURITE Sécurité thermique : • En cas d'échauffement anormal, un dispositif de sécurité coupe le fonctionnement de l'appareil puis le remet en route automatiquement après refroidissement. Si le défaut persiste ou s'amplifie un fusible thermique arrête définitivement l'appareil, celui-ci doit alors être amené...
Page 7
NOT SO2020-2030 NC00001429 4/05/07 14:12 Page 7 ENTRETIEN • Votre appareil doit être débranché avant toute opération d’entretien. • Vous pouvez le nettoyer avec un chiffon légèrement humide. • IMPORTANT : ne jamais utiliser de produits abrasifs qui risqueraient de détériorer l’aspect de votre appareil. •...
Page 8
NOT SO2020-2030 NC00001429 4/05/07 14:12 Page 8 Nederlands Lees eerst zorgvuldig alle veiligheidsvoorschriften voor ieder gebruik. Uw ventilatorkachel Sprinto Silence garandeert u optimaal comfort dankzij het lage geluidsniveau: 4 keer stiller bij een vermogen van 1000 W (SO2020) / 1200 W (SO2030).* * vergeleken met het voorgaande Sprinto model van hetzelfde vermogen WAARSCHUWINGEN Het is erg belangrijk deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig te lezen en de volgende aanbevelingen in acht te nemen :...
Page 9
NOT SO2020-2030 NC00001429 4/05/07 14:12 Page 9 VEILIGHEID Oververhittingsbeveiliging • Ingeval van een abnormaal warm worden, zet een veiligheidsinrichting het functioneren van het apparaat uit en zet het vervolgens automatisch weer in werking na eerst te zijn afgekoeld. Indien het defect aanhoudt of erger wordt, stopt een thermische zekering het apparaat defintief ;...
Page 10
NOT SO2020-2030 NC00001429 4/05/07 14:12 Page 10 ONDERHOUD • Alvorens onderhoudsbeurten te verrichten, dient u de stekker van uw apparaat uit het stopcontact te halen. • U kunt hem met een licht bevochtigde doek afnemen. • BELANGRIJK: Nooit schuurproducten gebruiken die het uiterlijk van uw apparaat zouden kunnen beschadigen. •...
Page 11
NOT SO2020-2030 NC00001429 4/05/07 14:12 Page 11 Deutsch Vor der Benutzung aufmerksam durchlesen und aufbewahren. Ihr Sprinto Silence Heizlüfter bietet optimalen Komfort bei äußerst niedrigem Geräuschpegel: 4 Mal leiser in Position 1000W (SO2020) / 1200W (SO2030)*. * im Vergleich zum Vorgängermodell Sprinto bei gleicher Leistung HINWEISE Bitte lesen Sie die vorliegende Anleitung unbedingt aufmerksam durch, und beachten Sie die folgenden Empfehlungen : •...
Page 12
NOT SO2020-2030 NC00001429 4/05/07 14:12 Page 12 SICHERHEIT Überhitzungssicherung • Bei Überhitzung schaltet die Sicherheitsvorrichtung des Geräts aus und setzt es automatisch wieder in Gang, wenn es abgekühlt ist. Sollte der defekt erneut auftreten oder sich verschlimmern, wird das Gerät durch eine Schmelzsicherung definitiv ausgeschaltet.
Page 13
NOT SO2020-2030 NC00001429 4/05/07 14:12 Page 13 PFLEGE • Vor der Durchführung von Pflegearbeiten ist unbedingt der Netzstecker herauszuziehen. • Sie können das Gerät mit einem feuchten Tuch reinigen. • Wichtig : Niemals Schleifmittel benutzen, da diese die Oberflächen Ihres Gerät beschädigen könnten. •...
Page 14
NOT SO2020-2030 NC00001429 4/05/07 14:12 Page 16 SERVICE APRÈS-VENTE / DIENST NA VERKOOP FRANCE Service Consommateurs CALOR S.A. Des Centres-Service Agréés par Calor assurent notre service après- BP 15 vente. 69131 Ecully Cedex Ils sont à votre disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoires et pièces détachées.