Télécharger Imprimer la page

TESY GCV 1505624C D06 S2R Instructions D'installation Et De Fonctionnement page 80

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 123
1.
Montaža
RS
Preporučuje se da se uređaj ugradi što bliže mestima na
kojima će se topla voda koristiti kako bi se izbegao gubitak
toplote u cevovodu. Kod montaže u kupatilu bojler treba da
se ugradi na takvom mestu na kojem neće biti zalivan vodom
iz tuša ili pokretnog tuša. Postoje dve opcije za instalaciju:
Vertikalna instalacija (slika 1a, tablici 1.) - Za montažu na
zid - Uređaj se priključuje na gornju noseću ploču, koja je
montirana na njegovom kućištu.
Kačenje se obavlja pomoću dve kuke (min Ø 10 mm) čvrsto
pričvršćene za zid (nisu u kompletu za montažu). Konstrukcija
noseće konzole kod bojlera za uspravnu montažu je
univerzalna i omogućuje da rastojanje između kuka bude od
220 mm do 310 mm - slika 1a.
Vertikalna instalacija (slika 1b, tablici 2.)
Za modele bojlera s prečnikom 560 мм sledite uputstva za
montažu sa slike 1b. Obavezno morate montirati uređaj uz
pomć dve ploče za suspenziju, pričvršćene na kučišće.
Pažnja! Zabranjeno je ugraditi aparat(s prečnikom
560 мм) koristeći kuke.
Horizontalna montaža - GCVH, GCH (slika 1c, slika 1d) – Za
horizontalnu montažu udaljenosti između kuka su različite za
različite količine, a navedene su u tablici 3 na slici. 1b, tablici
4 na slici. 1d.
Pažnja! Da se montira tako da su zaštitni plastični
panel i cevi za ulaz i izlaz ostati na lijevoj strani bojlera
(vidi frontalno). Cev za podnošenje hladne vode (sa
plavim prstenom) da je pod ovom za ispuštanje tople vode (sa
crvenom prstenom).
Pažnja! Kako bi se izbegle štete korisniku i trećim licima
u slučaju havarije sistema za snabdevanje toplom
vodom, potrebno je da se bojler montira u prostorijama sa
podnom hidroizolacijom i drenažom u kanalizaciji. Ni u kom
slučaju ne stavljajte ispod bojlera stvari koje nisu vodootporne.
Kada se bojler montira u prostorijama bez podne
hidroizolacije, potrebno je da se ispod njega predvidi zaštitna
kada sa kanalizacionom drenažom.
Napomena: zaštitna kada nije u kompletu i bira je
korisnik.
Spajanje bojlera na vodovodnu mrežu
2.
Sl. 4a - Za vertikalnu montažu.;
Sl. 4b - za ležeću montažu GCVH.
Sl. 4c - za ležeću montažu GCH
Gde:1 - Ulazna cev; 2 - bezbednosni ventil; 3 - reducir ventil
(kod napona u vodovodu iznad 0,7 MPa); 4 - stop ventil;
5 - levak sa vezom prema kanalizaciji; 6 – crevo; 7 - ventil za
istakanje bojlera
Prilikom spajanja bojlera na vodovodnu mrežu mora da se vodi
računa o obojenim oznakama (prstenima) na cevima: plavo za
hladnu (ulaznu) vodu, crveno za vruću (izlaznu) vodu.
Obavezno mora da se montira nepovratni ventil sa kojim
je bojler kupljen. On se montira na priključak za hladnu
vodu u skladu sa strelicom na njemu koja ukazuje smer
ulazne vode. Nije dozvoljena montaža bilo kakve druge
zaustavne armature između ventila i bojlera.
Izuzetak: Ako lokalni propisi (pravila) zahtevaju korišćenje
drugog sigurnosnog ventila ili uređaj (u skladu s EN 1487 i EN
1489), to se mora on kupiti naknadno. Za uređaje usklađene
sa EN 1487 maksimalni oceni radni tlak mora biti 0,7 MPa. Za
ostale sigurnosne ventile, tlak na koji su kalibrovani mora
biti od 0,1 MPa manje od označenog na pločici uređaja. U tim
56
Uputstvi za upotrebu i održavanje
slučajevima uzvratno sigurnosni ventil isporučen sa uređajem
ne treba se koristiti.
Pažnja! Postojanje drugih (starih) nepovratnih ventila
može da dovede do oštećenja bojlera i treba da se
uklone.
Pažnja! Ne dopušta se druga zaustavljajuća
armatura između uzvratno sigurnosnog ventila
(sigurnosni uređaj) i uređaja.
Pažnja! Nije dozvoljeno da se ventil montira na cevi sa
navojem G ½'' dužine više od 10 mm, u protivnom to
može da dovede do oštećenja vašeg ventila i opasno je po vaš
bojler
Pažnja! Kod bojlera za vertikalnu montažu zaštitni
ventil mora da bude povezan na ulaznu cev kod
skinutog plastičnog panela uređaja. Posle montaže mora da
bude u poziciji prikazanoj na slici 2.
Pažnja! Uzvratno sigurnosni ventil i cev iz njega na
kotlu mora biti zaštićeni od smrzavanja. U slučaju
drenaže sa crevom – njegov slobodan kraj mora uvek biti
otvoren prema atmosferi (da nije uronjen). Crijevo isto treba
biti osigurano od smrzavanja.
Punjenje bojlera vodom vrši se odvijanjem vodovodne
slavine za hladnu vodu i odvijanjem slavine za vruću vodu
tuš baterije. Posle punjenja iz tuš baterije treba da poteče
neprekidan vodeni mlaz. Tek tada možete da zatvorite slavinu
za toplu vodu.
Kada je potrebno da se bojler istoči, obavezno najpre
prekinite električno napajanje. Zaustavite dotok vode
prema bojleru. Otvorite slavinu za toplu vodu na bateriji.
Otvorite ventil 7 (fig. 4a i 4b) da istočite vodu iz bojlera. Ako
u instalaciji nema takvog ventila, bojler može da se istoči na
sledeći način:
kod modela koji imaju predpazni ventil sa polugom –
podignite polugu i voda će isteći kroz drenažnog otvora ventila.
kod modela sa ventilom bez poluge – bojler može da bude
istočen direktno preko ulazne cevi, ali mora biti predhodno
odvojen od cevovoda
Prilikom skidanja prirubnice normalno je da dođe do
istakanja nekoliko litara vode iz rezervoara za vodu.
Pažnja! Prilikom istakanja treba preduzeti mere za
sprečavanje šteta koje može da prouzrokuje voda.
Ako tlak u vodovodnoj mreži prelazi navedenu vrednost u I
stavku gore, potrebno je instalirati tlačni ventil, inače kotao
neće raditi ispravno. Proizvođač ne preuzima odgovornost za
probleme izazvane nepravilnom upotrebom uređaja.
3.
Spajanje na električnu mrežu.
Pažnja! Pre nego uključite napajanje električnom
energijom ubedite se da je bojler napunjen vodom.
3.1.
Kod modela opremljenih napojnim kablom sa utikačem
povezivanje se ostvaruje stavljanjem u utičnicu. Isključivanje iz
električne mreže ostvaruje se izvlačenjem utikača iz utičnice.
Pažnja! Kontakt moraj biti ispravno spojen na zaseban
strujni krug predviđen s osiguračem. On mora biti
uzemljen.
3.2.
Kod modela koji nemaju ugrađen napojni kabl sa
utikačem vezivanje bojlera na električnu mrežu ostvaruje se

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gcv 2005624c d06 s2rGcv 1505620 d06 rGcv 2005620 d06 r