Télécharger Imprimer la page

FTC Rappel Argiope BLUE Guide Rapide page 2

Publicité

FR
AVERTISSEMENT
Une mauvaise condition physique ou/et psychique peut in uencer négativement la sécurité lors d'une utilisation normale
de la corde ou en cas d'urgence. La corde doit être utilisée uniquement par des personnes formées et/ou compétentes,
ou par des personnes directement supervisées par une personne formée et/ou compétente. Avant et pendant l'utilisation,
il convient de considérer les mesures à prendre pour un sauvetage sûr et e cace. Toute modi cation de la corde ou toute
adjonction à la corde ne peut se faire sans l'accord préalable du fabricant, et que toute réparation doit être e ectuée
conformément aux modes opératoires du fabricant. La corde ne peut être utilisée au-delà de ses limites, ou dans toute
autre situation que celle pour laquelle elle est prévue. La corde peut être utilisée de manière collective. Il est important
de désigner une personne responsable de son entretien et de sa véri cation. Si vous combinez la corde avec d'autres
équipements assurez-vous qu'ils soient compatibles entre eux. La mise en œuvre d'un système de sécurité doit se limiter
à des équipements de protection individuelle contre les chutes de hauteur portant le marquage CE. Par exemple :
descendeur EN 341, système d'arrêt des chutes EN 363, poulies EN 12278. Ces systèmes doivent être homologués pour
une utilisation avec cette corde.
La corde doit être mise au rebut si : sa sécurité est mise en doute, si elle a été utilisée pour arrêter une chute. En cas de
doute demandez l'autorisation à la personne responsable de sa véri cation périodique. Si le produit est revendu hors du
pays de destination de cette corde, il est nécessaire que le revendeur fournisse le mode d'emploi, les instructions pour
l'entretien, rédigés dans la langue du pays d'utilisation.
UTILISATION
Ce produit est une corde statique destinée à la pratique de la spéléologie, du canyoning, des travaux sur corde ou de
grande hauteur, des pratiques de secours ou de sécurité. Son utilisation doit permettre le déplacement, la progression ou
la descente d'une personne dans le respect des conditions énoncées ci-dessous.
Si l'utilisateur se trouve en position de pratique de l'escalade libre, il doit utiliser une corde dynamique conforme à
la norme EN 892. Pour le type B, il convient que les utilisateurs aient conscience que le niveau de performance sera
inférieur à celui des cordes de type A ; qu'un plus grand soin devra être apporté à la protection contre l'abrasion, des
coupures, de l'usure normale, etc..., et que, lors de l'utilisation, il convient d'apporter une grande attention à réduire les
possibilités de chute. De plus, les cordes de type A sont plus adaptées que les cordes de type B pour être utilisées pour les
accès par corde ou le maintien au poste de travail. Avant toute utilisation, véri ez l'état général de la corde visuellement
et tactilement ainsi que sa longueur et son étiquetage. Vous pouvez éviter cette véri cation dans le cas ou la corde est
préemballée sous scellé pour une utilisation en cas d'urgence. Pendant l'utilisation, évitez les contacts avec des arrêtes
vives, des substances agressives. Lors de descentes rapides des échau ements supérieurs à 215°
peuvent produire des dommages sur la corde. La température d'utilisation permanente du produit se situe entre env.
–35 °C et +55 °C. Eviter de laisser traîner la corde au sol. D'autres dangers sont susceptibles d'a ecter la performance
de la corde comme, les actifs chimiques, les coupures, l'abrasion, une chute pendulaire. Point d'ancrage. A n d'éviter
des sollicitations élevées et des mouvements de va-et-vient en cas de chutes, les points d'ancrage doivent toujours être
réalisés à la verticale par rapport à la personne à sécuriser. Le moyen de xation entre le point d'ancrage et la personne à
sécuriser doit toujours être tendu le plus possible. Veillez à ce que la corde ne soit pas lache. Protéger les arrêtes vives et
bavures. Même si vous utilisez des amortisseurs de chute (selon EN 355), les points d'ancrage doivent résister à des forces
d'au moins 10 kN. Un harnais d'antichute est le seul dispositif de préhension du corps qu'il soit permis d'utiliser dans un
système d'arrêt des chutes.Tirant d'air : hauteur libre sous l'utilisateur. La hauteur libre sous l'utilisateur doit être su sante
pour qu'il ne heurte pas d'obstacle en cas de chute. Les calculs spéci ques de tirant d'air sont détaillés dans les notices
techniques des autres composants (absorbeurs d'énergie, antichute mobile...). Attention, ne pas utiliser cette corde avec
un autre article susceptible de nuire à la sécurité de l'utilisateur.
STOCKAGE, TRANSPORT
Après utilisation rangez la corde dans un sac de protection contre les UV, l'humidité, les produits chimiques, etc.
Préférez les sacs ajourés pour évacuer les surplus d'humidité.
VÉRIFICATION PÉRIODIQUE
En plus des véri cations systématiques avant et après chaque utilisation, il est nécessaire d'e ectuer des véri cations
périodiques au moins tous les 12 mois. Cette fréquence doit être adaptée en fonctions du type et de l'intensité
d'utilisation.
La véri cation doit être e ectuée par une personne reconnue compétente et/ou formée par la société French Touch Concept ou un
distributeur habilité. Etablissez une che de vie du produit qui permet au véri cateur de connaitre l'historique du produit.
Cette che doit être remplie après chaque utilisation. Les résultats de la véri cation doivent être consignés dans le registre
de sécurité. Les informations à enregistrer à chaque véri cation sont les suivantes : la référence du produit, la marque ou
le fabricant, le numéro de série et individuel (ITN), la date d'achat, la date de mise en service, la date de véri cation, Le
nom du véri cateur.
Les critères de véri cation et de mise au rebut : Absence de notice, absence d'étiquette, abrasion, déchirure, trace de
produits chimiques ou agressifs, brûlure, hernie, rupture d'âme, variation de diamètre, usure des terminaisons, variation
de longueur, et mauvaise lisibilité du marquage.
Cette liste n'est pas exhaustive et doit être adaptée à vos applications.
MISE AU REBUT
Cessez immédiatement d'utiliser ce produit si : l'état de la corde correspond à un critère de réforme, la corde a subi des
e orts importants ou une chute importante, vous ne connaissez pas l'historique complet de son utilisation, si le produit a
dépassé sa date de péremption détruisez les produits rebutés.
RÉPARATIONS
Toute transformation ou réparation doit être e ectuée par la société French Touch Concept.
DURÉE DE VIE
La durée de vie potentielle des cordes French Touch Concept peut être de 10 ans à partir de la date de fabrication.
La durée de vie réelle d'un produit est terminée lorsqu'il rencontre une cause de mise au rebut (voir les schémas).
Facteurs qui in uencent la durée de vie réelle d'un produit : intensité, fréquence, environnement d'utilisation, compétence
de l'utilisateur, entretien, stockage, etc.
MARQUAGE
Conformément à la norme, la corde doit être munie d'un étiquetage à chaque extrémités (voir schéma Etiquetage).
De plus, une bandelette intérieure indique le nom du fabricant, la norme et le type ; ainsi que l'année et les matériaux
constitutifs de la corde. Toute corde coupée doit être munie de ce marquage à chaque extrémité.
Avant toute utilisation : lire et comprendre la notice, avoir eu une formation pour ce produit,
connaître les usages, limitations et risques de ce produit.
DE
VORSICHT
Ist der Benutzer des Seils in schlechter physischer und/oder psychischer Verfassung, so kann dies die Sicherheit des Seils
negativ beein ussen. Das Seil darf nur von dazu ausgebildeten und/oder kompetenten Personen verwendet werden, oder
von Personen, die den direkten Anweisungen von dazu ausgebildeten und/oder kompetenten Personen folgen. Vor und
während der Anwendung sollten alle sinnvollen Sicherheitsvorkehrungen für einen sicheren und e ektiven Rettungseinsatz
getro en werden. Das Seil darf ohne Erlaubnis des Herstellers nicht verändert oder verlängert werden. Reparaturen müssen
nach den Reparaturvorschriften des Herstellers durchgeführt werden. Ein Seil darf nur im Rahmen des Einsatzgebiets, für
das es konzipiert wurde, verwendet werden. Ein Seil kann von mehreren Personen benutzt werden. Es muss eine Person
benannt werden, die für die Überprüfung und Instandhaltung zuständig ist. Wenn Sie das Seil gemeinsam mit anderen
Ausrüstungsgegenständen benutzen, stellen Sie sicher, dass sie miteinander kompatibel sind. Beim Zusammenstellen eines
Sicherheitssystems dürfen nur Ausrüstungsgegenstände zum individuellen Schutz gegen hohen Absturz mit CE-Markierung
verwendet werden. Zum Beispiel: Abseilgeräte gemäß EN 341, Au angsystem gemäß EN 363, Seilrollen gemäß EN
12278. Die Kompatibilität dieser Systeme mit dem Seil muss beurkundet sein.
Das Seil muss entsorgt werden wenn: die Gefahr besteht, dass es nicht mehr sicher ist; es benutzt wurde, um einen
Höhensturz abzufangen. Wenn Sie Zweifel haben, wenden Sie sich an die Person, die für die regelmäßige Überprüfung
des Seils zuständig ist. Wenn das Produkt außerhalb des Landes, für das es hergestellt wurde, weiterverkauft wird, muss
der Wiederverkäufer Verwendungsanweisungen und Informationen zur Instandhaltung in der Sprache des Ziellandes zur
Verfügung stellen.
ANWENDUNG
Dieses statische Seil ist für folgende Aktivitäten konzipiert: Höhlenforschung, Canyoning, Arbeiten am Seil oder in großen
Höhen, Rettung und Sicherheitsmaßnahmen. Durch seine Anwendung kann eine Person sich seitwärts, auf und ab
bewegen, solange folgende Bedingungen erfüllt sind:
Beim Freiklettern muss der Benutzer ein dynamisches Seil nach Norm EN 892 verwenden. In Bezug auf die Seile Typ B:
Die Verwender müssen darüber informiert sein, dass das Leistungsniveau geringer ist als das Leistungsniveau der Seile Typ
A; dass eine größere Sorgfalt aufgebracht werden muss zum Schutz vor Abrieb, Schnittverletzungen, normaler Abnutzung
etc., und dass es sich bei der Verwendung emp ehlt, besonders aufmerksam zu sein, um das Sturzrisiko zu verringern.
Ferner sind die Seile Typ A besser als die Seile Typ B für die Verwendung zum Zugang zum Arbeitsposten oder für die
Haltesicherung am Arbeitsposten geeignet. Vor jeder Anwendung müssen Sie den gesamten Zustand des Seils überprüfen
– visuell und durch Tasten – sowie seine Länge und seine Beschriftung. Diese Überprüfung braucht nicht durchgeführt zu
werden, wenn das Seil für Notfalleinsätze verpackt und versiegelt ist. Kommen Sie während der Benutzung möglichst nicht
mit scharfen Kanten oder aggressiven Substanzen in Kontakt.
Beim schnellem Abstieg kann eine Erhitzung über 215°C das Seil beschädigen. Die
Temperatur bei Dauereinsatz soll zwischen -35° und +55°C sein. Lassen Sie das Seil nicht auf dem Boden liegen. Andere
Gefahren können die Leistungen des Seils begrenzen, zum Beispiel Chemikalien, Risse, Abrieb, Pendelabsturz, u. a.
Verankerungspunkte. Um im Falle eines Absturzes zu hohe Belastungen sowie Pendelbewegungen zu vermeiden, müssen
die Verankerungspunkte immer senkrecht zur gesicherten Person stehen. Das Seil soll zwischen dem Verankerungspunkt
und der gesicherten Person immer so stra wie möglich sein. Achten Sie darauf, dass das Seil nie ungespannt bleibt.
Decken Sie scharfe Kanten und unsaubere Stellen ab. Selbst wenn Sie einen Falldämpfer benutzen (gemäß EN 355),
müssen die Verankerungspunkte Züge von mindestens 10kN aushalten. Ein absturzsicherer Klettergurt ist die einzige
Körperschutzausrüstung, die man in einem Au angsystem verwenden darf. Freie Höhe unter dem Benutzer: Die freie Höhe
unter dem Benutzer muss groß genug sein, um zu vermeiden, dass er bei einem Absturz gegen ein Hindernis stößt. In den
technischen Einleitungen der anderen Komponenten (Falldämpfer, mobile Absturzsicherung) wird genau beschrieben, wie
die Größe der freien Höhe berechnet wird. Achtung: Verwenden Sie dieses Seil nicht zusammen mit einem anderen Artikel,
der die Sicherheit des Verwenders beeinträchtigen könnte.
LAGERN, TRANSPORT
Bewahren Sie das Seil nach jedem Einsatz in einer Tasche auf, die es gegen UV-Strahlen, Feuchtigkeit, Chemikalien usw.
schützt. Die Tasche sollte luft- und wasserdurchlässig sein.
REGELMÄßIGE ÜBERPRÜFUNG
Zusätzlich zu der routinemäßigen Überprüfung vor und nach jeder Anwendung sollte das Seil mindestens alle zwölf
Monate gründlich untersucht werden. Die Zeitabstände richten sich nach Typ und Intensität der Anwendung. Die
Überprüfung muss durch eine Person durchgeführt werden, die von dem Unternehmen French Touch Concept anerkannt und/oder
ausgebildet wurde, oder von einem anerkannten Fachhändler.
Führen Sie ein Protokoll, dem jeder Überprüfer den Anwendungsverlauf des Seils entnehmen kann. Dieses Protokoll muss
nach jedem Einsatz ausgefüllt werden. Die Ergebnisse der Untersuchung müssen in den Sicherheitsregistern eingetragen
werden. Bei jeder Untersuchung müssen folgende Informationen eingetragen werden: die Produktreferenz, die Marke
oder der Name des Herstellers, die Serien- und individuelle Nummer (ITN), Kaufdatum, Datum der Inbetriebsetzung,
Überprüfungsdatum, Name des Überprüfers.
Kriterien für Freigabe bzw. Entsorgung: Fehlendes Protokoll, fehlende Beschriftung, Abrieb, Riss, Spuren von chemischen
oder aggressiven Produkten, Brandspuren, Brüche des äußeren Ge echts oder der Seele, der Durchmesser hat sich
verändert, die Endungen sind abgenutzt, die Länge hat sich verändert.
Diese Liste ist nicht unbedingt vollständig, sie muss an Ihre Anwendungen angepasst werden.
ENTSORGUNG
Verwenden Sie das Produkt nicht weiter, wenn: der Seilzustand eines der Austauschkriterien erfüllt, das Seil einer
großen Belastung ausgesetzt war oder einen hohen Absturz gesichert hat,Sie nicht den gesamten Anwendungsverlauf
nachvollziehen können,das Produkt sein Mindesthaltbarkeitsdatum überschritten hat.
Vernichten Sie die entsorgten Produkte.
REPARATUREN
Jede Änderung oder Reparatur muss von der Gesellschaft French Touch Concept vorgenommen werden.
LEBENSDAUER
Die Lebensdauer von French Touch Concept-Seilen kann bis zu zehn Jahre ab Herstellungsdatum betragen.
Die tatsächliche Lebensdauer eines Produkts endet, wenn das Seil eines der Entsorgungskriterien erfüllt. Siehe Darstellung.
Faktoren, die Ein uss auf die tatsächliche Lebensdauer eines Produkts haben können, sind: Intensität, Häu gkeit und
Umgebung des Einsatzes, Kompetenz des Benutzers, Instandhaltung, Lagerung, u. a.
MARKIERUNG
Gemäß der Norm muss das Seil an jedem Ende mit einer Markierung versehen sein (siehe Markierungs-Schema). Ferner
müssen auf einem innenliegenden Bändchen der Name des Herstellers, die Norm und der Seiltyp angegeben sein sowie
das Baujahr und die Materialien des Seils. Jedes zugeschnittene Seil muss an jedem seiner Enden über diese Markierung
Vor der Verwendung: Der Verwender sollte die Anleitung gelesen und verstanden haben, eine Ausbildung
für dieses Produkt abgelegt haben, die Verwendungsarten kennen wie auch die Nutzungsbeschränkungen
und Risiken dieses Produkts.

Publicité

loading