Page 1
Owner’s Manual Guide d’utilisation Manual del Usuario Indoor Lighting Fixture Installation Instructions Instructions d'installation Appareil d'éclairage pour utilisation intérieure Instrucciones para la insalación de la lámpara para interiores W-366 120112 Please write model number here for future reference: / Veuillez noter le numéro de modèle aux fins de référence ultérieure: / Por favor, incluya el número del modelo aquí...
If this fixture fails for any reason covered by this warranty, simply return the fixture with a copy of the original sales receipt, freight prepaid and Westinghouse Lighting, at its option, shall repair or replace the fixture or refund the purchase price.
Page 4
CHANDELIER MOUNTING AND WIRING INSTRUCTIONS NOTE: Underwriters Laboratories (UL) does not require all fixtures to have ground wires. These fix- tures meet all UL specifications. 1. Turn off power at circuit box to avoid possible electric shock. 2. Secure mounting bar (A) to outlet box (B) with outlet box screws (C) (not included) (see fig.
Page 5
FIGURE 1. GROUND *OUTLET WIRE BOX (B) WIRE CONNECTORS (O) SIDE HOLE (Q) MOUNTING SCREWS (D) MOUNTING BAR (A) *OUTLET BOX SCREWS (C) GREEN GROUNDING CANOPY (G) SCREW (P) CAP NUT (I) COUPLING (F) NIPPLE 1 (G1) STEMS (E) RETAINING NIPPLE 2 (G2) CAP (M) RING (T)
Page 6
SEMI-FLUSH MOUNTING AND WIRING INSTRUCTIONS NOTE: Underwriters Laboratories (UL) does not require all fixtures to have ground wires. These fixtures meet all UL specifications. 1. Turn off power at circuit box to avoid possible electric shock. 2. Thread mounting screws (D) into cross bar (A) approximately 1/4 inch (see fig. 1). 3.
(voir fig. 1). GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS Cet appareil d'éclairage Westinghouse est assorti d’une garantie de 5 ans contre les défauts de matériaux et de fabrication, qui entre en vigueur à partir de la date d'achat. La présente garantie se substitue à...
Page 8
FIGURE 1. *BOITE DE SORTIE FIL DE MISE DE COURANT (B) A LA TERRE CONNECTEURS DE FIL (O) TROU LATERAL (Q) BARRE TRANSVERSALE (A) RONDELLE DE BLOCAGE (F) *VIS DE LA BOITE DE SORTIE DE COURANT (C) L’ECROU HEXAGONAL(D) MANCHON FILETE 1(G1) COLLIER FILETE(M)
MONTAGE DU LUSTRE ET INSTRUCTIONS DE CÂBLAGE NOTE: Underwriters Laboratories (UL) n’exige pas que tous les appareils d’éclairage comportent des fils de mise à la terre. Ces appareils satisfont cependant à toutes les spécifications UL. 1. Mettez l’interrupteur de la boîte de fusibles à « OFF » afin d’éviter le risque d’électrocution. 2.
Page 10
FIGURE 1. FIL DE MISE *BOITE DE SORTIE A LA TERRE DE COURANT (B) CONNECTEURS DE FIL (O) TROU LATERAL (Q) MOUNTING SCREWS (D) BARRE TRANSVERSALE (A) *VIS DE LA BOITE DE SORTIE DE COURANT (C) VIS DE MISE A LA TERRE CHAPEAU (G) (VERTE) (P) CAP NUT (I)
FIXATION SEMI-ENCASTRÉE ET INSTRUCTIONS DE CÂBLAGE NOTA : Underwriters Laboratories (UL) n’exige pas que tous les appareils d’éclairage comportent des fils de mise à la terre. Ces appareils satisfont cependant à toutes les spécifications UL. 1. Mettez l’interrupteur de la boîte de fusibles à « OFF » afin d’éviter le risque d’électrocution. 2.
Page 12
Si este artefacto sufre un desperfecto causado por cualquiera de las razones cubiertas por esta garantía, simplemente envíe el artefacto con una copia del comprobante original de compra, franqueo prepago, y Westinghouse Lighting, a su criterio, reparará o reemplazará el artefacto o le reintegrará el precio de compra.
Page 13
FIGURA 1. CABLE DE *CAJA DE TIERRA EMBUTIR (B) CONECTORES DE ROSCA (O) ORIFICIO LATERAL (Q) TORNILLOS ARANDELA DE DE MONTAJE (A) PRESION (F) *TORNILLOS CAJA TUERCA DE EMBUTIR (C) HEXAGONAL (D) NIPLE 1 (G1) COLLAR TORNILLO ROSCADO (M) VERDE DE TIERRA (P) DOSEL (N) ENROSQUE EL...
Page 14
MONTAJE DEL CANDELABRO E INSTRUCCIONES DE CABLEADO NOTA: Underwriters Laboratories (U.L.) no requiere que todos los artefactos tengan cables de tierra. Estos artefactos cumplen con todas las especificaciones U.L. 1. Desconecte el suministro eléctrico en la caja de fusibles para evitar la posibilidad de des carga eléctrica.
Page 15
FIGURE 1. CABLE DE *CAJA DE TIERRA EMBUTIR (B) CONECTORES DE ROSCA (O) ORIFICIO LATERAL (Q) MOUNTING SCREWS (D) TORNILLOS DE MONTAJE (A) *TORNILLOS CAJA DE EMBUTIR (C) TORNILLO DOSEL (G) VERDE DE TIERRA (P) TUERCAS ACOPLAMIENTO (F) TAPA (I) NIPLE 1 (G1) BARRA (E) ANILLO DE...
Page 16
INSTALACIÓN CASI AL RAS E INSTRUCCIONES DE CABLEADO NOTA: Underwriters Laboratories (U.L.) no requiere que todos los artefactos tengan cables de tierra. Estos artefactos cumplen con todas las especificaciones U.L. 1. Desconecte el suministro eléctrico en la caja de fusibles para evitar la posibilidad de descarga eléctrica.
Page 17
FIGURE 2. WARNING CONNECT TO BLACK CONNECT TO WHITE GROUP A: GROUP B: HOUSE WIRE HOUSE WIRE Turn off electricity to the BLACK WHITE mounting site before beginning installation. WHITE OR GREY WITH TRACER WHITE OR GREY WITHOUT TRACER Mounting instructions must be followed exactly BROWN, GOLD OR BLACK BROWN, GOLD OR BLACK WITH TRACER...