Page 1
Art. Nr. 012908 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany AUFBAUANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE BOUWINSTRUCTIES SZERELÉSI ÚTMUTATÓ INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE NAVODILA ZA SESTAVLJANJE NÁVOD PRO MONTÁŽ NÁVOD NA MONTÁŽ MONTERINGSANVISNING...
Page 3
Art. Nr. 012908 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany PERGOLA MIT LAMELLENDACH AUFBAUANLEITUNG Maße: L x B x H 4000 x 3100 x 2120/2530 mm HINWEIS Lesen Sie die Aufbauanleitung sorgfältig, bevor Sie mit dem Aufbau der Pergola beginnen.
Page 4
ALLGEMEINE INFORMATIONEN Bevor Sie mit der Montage beginnen, stellen Sie sicher, dass die für Sie zutreffenden Richtlinien/ Gesetze eingehalten werden oder ob Genehmigungen erforderlich sind. Planen Sie für die Montage mindestens 360-390 Minuten Zeit ein. Für die Montage werden mindestens 4 Personen benötigt. Prüfen Sie vor dem Beginn der Arbeit, dass alle Teile in der richtigen Menge vorhanden sind.
Page 5
ABMESSUNGEN WERKZEUGE UND AUSRÜSTUNG Sicherheitskleidung (Sicherheitsschuhe, Schutzhandschuhe, Schutzbrille, Helm etc.) Wasserwaage Längen- und Winkelmesser (mind. 5 m) Standleiter (ca. 2 m Höhe) Außen-Sechskant-/Inbusschlüssel Akkuschrauben und Bohrmaschine mit ver. Aufsätzen Schraubendreher Stifte zur Markierung (abwaschbar/entfernbar) Dichtungsmaterial (nicht im Lieferumfang enthalten) MONTAGEÜBERSICHT Silikon (transparent) VERPACKUNGSENTSORGUNG...
Page 6
FUNDAMENTPLAN 406 cm 210,5 cm Beton 206 cm Kies FUNDAMENT...
Page 8
N° d‘article : 012908 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany PERGOLA À TOIT À LAMELLES INSTRUCTIONS DE MONTAGE Dimensions L x l x h 4000 x 3100 x 2120/2530 mm NOTE : Lisez attentivement les instructions de montage avant de commencer à assembler pergola.
Page 9
INFORMATIONS GÉNÉRALES : Avant de commencer le montage, assurez-vous que les directives/lois qui vous sont applicables sont respectées. Prévoyez au moins 360 à 390 minutes pour le montage. Au moins 4 personnes sont nécessaires pour le montage. Avant de commencer le travail, vérifiez que toutes les pièces sont disponibles dans les quantités requises. Utilisez un espace libre et ensoleillé...
Page 10
DIMENSIONS OUTILS ET ÉQUIPEMENTS : Vêtements de sécurité (chaussures de sécurité, gants de protection, lunettes de sécurité, casque, etc.) Niveau à bulle Mètre pliant (de 5 m minimum) Escabeau ou échelle double (env. 2 m. de hauteur) Clé extérieure à six arches/clé Allen Vis pour visseuse et perceuse avec divers.
Page 11
PLAN DE FONDATION 406 cm 210,5 cm béton 206 cm gravier FONDATION...
Page 13
Art.nr. 012908 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany PERGOLA MET LAMELLENDAK BOUWINSTRUCTIES Afmetingen: L x B x H 4000 x 3100 x 2120/2530 mm OPMERKING Lees de bouwinstructies zorgvuldig door voordat u de pergola gaat bouwen.
Page 14
ALGEMENE INFORMATIE Zorg voordat u met de montage begint dat er wordt voldaan aan alle geldende richtlijnen en wetten. Maak voor de montage minimaal 360 tot 390 minuten tijd vrij. Voor de montage zijn minimaal 4 personen nodig. Controleer voordat u begint of alle onderdelen in de juiste aantallen aanwezig zijn. Gebruik voor het bouwen een vrije, zonnige plek zonder overhangende takken.
Page 15
GEREEDSCHAPPEN EN UITRUSTING AFMETINGEN Veiligheidskleding (veiligheidsschoenen, veiligheidshandschoenen, veiligheidsbril, helm et) Waterpas Liniaal en hoekmeter (min. 5 m) Trapladder (hoogte ca. 2 m) Buitenzeskant / inbussleutel Accuschroef- en boormachine met verschillende hulpstukken Schroevendraaier Markeerstiften (uitwasbaar / verwijderbaar) Afdichtmateriaal (niet inbegrepen) MONTAGEOVERZICHT siliconen (transparant) AFVOER VAN DE VERPAKKING...
Page 16
FUNDERINGSPLAN 406 cm 210,5 cm beton 206 cm grind FUNDERING...
Page 18
012908 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany PERGOLA LAMELLÁS TETŐVEL SZERELÉSI ÚTMUTATÓ Méret: H x Szé x Ma 4000 x 3100 x 2120/2530 mm ÉRTESÍTÉS: Olvassa el figyelmesen a szerelési útmutatót, mielőtt hozzákezd a pergola összeszereléséhez.
Page 19
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK: Az összeszerelés megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy betartja a megfelelő irányelveket/törvényeket vagy szükségesek-e hozzá engedélyek. Az összeszereléshez legalább 360-390 perccel számoljon. Az összeszereléshez legalább 4 személy szükséges. A munkavégzés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy minden alkatrész megfelelő mennyiségben áll-e rendelkezésre. Az összeszerelést szabad, napos felületen végezze, ahol nem állnak ki ágak.
Page 20
SZERSZÁM ÉS FELSZERELÉS: MÉRETEK Biztonsági ruházat (biztonsági lábbeli, védőkesztyű, védőszemüveg, kobak stb.) Vízmérték Hosszmérő és szögmérő (legalább 5 m) Kétágú létra (kb. 2 m magas) Kívül hatlapfejű /imbuszkulcs Akkumulátoros csavarhúzó és fúrógép különböző rátétel Csavarhúzó Tollak a jelöléshez (lemosható/eltávolítható) Tömítőanyag (nem tartozik a készülékhez mellékelt tartozékok közé) SZERELÉS ÁTTEKINTÉSE Szilikon...
Page 21
ALAPTERV 406 cm 210,5 cm Konkrét 206 cm kavics ALAP...
Page 23
Nr. art. 012908 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany PERGOLĂ CU ACOPERIȘ CU ȚIGLE INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE Dimensiuni: L x l x H 4000 x 3100 x 2120/2530 mm INDICAȚIE Citiți cu atenție instrucțiunile de asamblare înainte de a începe asamblarea pergolă.
Page 24
INFORMAȚII GENERALE Înainte de a începe montajul, asigurați-vă că sunt respectate directivele/legile aplicabile pentru dumneavoastră. Planificați între 360 și 390 de minute pentru montaj. Sunt necesare minim 4 persoane. Înainte de începerea lucrului, verificați dacă toate piesele sunt disponibile în cantitatea corectă. Folosiți o suprafață...
Page 25
UNELTE ȘI ECHIPAMENT DIMENSIUNI Îmbrăcăminte de protecție (mănuși, încălțăminte, ochelari, cască etc.) Nivelă Aparat pentru măsurarea lungimii și a unghiurilor (minim 5 m) Scară (cca. 2 m înălțime) Außen-Sechskant-/Inbusschlüssel Hexagon extern / cheie hexagonală Șurubelniță electrică și bormașină cu diferite atașamente Șurubelniță...
Page 26
PLAN DE FUNDAȚIE 406 cm 210,5 cm beton 206 cm pietriș FUNDAȚIE...
Page 28
št. 012908 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany PERGOLA Z LAMELNO STREHO NAVODILA ZA SESTAVLJANJE Mere: D × Š × V: 4000 x 3100 x 2120/2530 mm NAPOTEK: Skrbno preberite navodila za sestavljanje, preden začnete s sestavljanjem pergola.
Page 29
SPLOŠNE INFORMACIJE: Preden začnete izvajati montažo, se prepričajte, da so upoštevane zadevne smernice/zakoni, in preverite, ali je treba pridobiti dovoljenja. Za montažo načrtujte najmanj 360–390 minut. Za montažo so potrebne vsaj 4 osebe. Pred začetkom dela se prepričajte, da so prisotni vsi deli, in sicer v pravilnih količinah. Za sestavljanje uporabite sončno površino na prostem, nad katero ni vej.
Page 30
ORODJA IN OPREMA: DIMENZIJE Varnostna oblačila (zaščitna obutev, zaščitne rokavice, zaščitna očala, čelada itd.) Vodna tehtnica Merilnik dolžine in protractor (vsaj 5 m) Lestev (visoka pribl. 2 m) Ključ z zunanjim šestkotnikom/inbus ključ Akumulatorski izvijač in vrtalnik z razl. nastavki Izvijač...
Page 31
NAČRT TEMELJEV 406 cm 210,5 cm beton 206 cm gramoz TEMELJ...
Page 33
Č. 012908 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany PERGOLA S LAMELOVOU STŘECHOU NÁVOD PRO MONTÁŽ Rozměry: D x Š x V 4000 x 3100 x 2120/2530 mm UPOZORNĚNÍ: Před zahájením montáže pergoly si pečlivě přečtěte montážní pokyny.
Page 34
VŠEOBECNÉ INFORMACE: Než začnete s montáží, ujistěte se, že jsou dodržovány platné směrnice/ zákony nebo zda jsou vyžadována povolení. Pro montáž si naplánujte minimálně 360–390 minut. Pro montáž je zapotřebí minimálně 4 osob. Před zahájením práce zkontrolujte, zda jsou všechny díly k dispozici ve správném množství. K montáži zvolte volnou, slunnou plochu bez přečnívajících větví.
Page 35
NÁŘADÍ A VYBAVENÍ: ROZMĚRY Ochranné oděvy (bezpečnostní obuv, ochranné rukavice, ochranné brýle, helma atd.) Vodováha Měření délky a úhloměr (nejméně 5 m) Štafle (přibližně 2 m vysoké) Klíč s vnějším šestihranem / inbusový klíč Akumulátorový šroubovák a vrtačka s růz. nástavci Šroubovák Tužky pro značení...
Page 36
PLÁN ZÁKLADŮ 406 cm 210,5 cm beton 206 cm štěrk ZÁKLADY...
Page 38
číslo 012908 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany PERGOLA S LAMELOVOU STRECHOU NÁVOD NA MONTÁŽ Rozmery: D x Š x V 4000 x 3100 x 2120/2530 mm UPOZORNENIE: Pred začatím montáže si pozorne prečítajte návod na montáž.
Page 39
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE: Skôr ako začnete s montážou, uistite sa, že sú pri montáži dodržané príslušné smernice / zákony alebo či sa vyžadujú povolenia. Naplánujte si na montáž minimálne 360 až 390 minút. K montáži sú potrebné najmenej 4 osoby. Pred začatím práce skontrolujte, či máte všetky diely v správnom množstve. Na postavenie použite slnečnú...
Page 40
NÁRADIE A VYBAVENIE: ROZMERY Ochranné odevy (bezpečnostná obuv, ochranné rukavice, bezpečnostné okuliare, prilba atď.) Vodováha Meracie pásmo a Uhlomer (najmenej 5 m) Rebrík (vysoký približne 2 m) Vonkajší šesťhrannový/imbusový kľúč Akumulátorové skrutky a vŕtačky s príslušenstvom Skrutkovač Kolíky na značenie (umývateľné/odnímateľné) Tesniaci materiál (nie je súčasťou dodávky) PREHĽAD MONTÁŽE...
Page 41
SCHÉMA ZÁKLADNE 406 cm 210,5 cm Beton betón 206 cm Kies štrk ZÁKLADŇA...
Page 43
Art.nr 012908 Elmar Jung GmbH & Co. KG Am Blücherflöz 1 D-66538 Neunkirchen, Germany PERGOLA MED LAMELLTAK MONTERINGSANVISNING Mått: L x B x H 4000 x 3100 x 2120/2530 mm INFORMATION Läs igenom monteringsanvisningen noga innan du börjar montera pergolan.
Page 44
ALLMÄN INFORMATION Innan du påbörjar monteringen ska du säkerställa att du följer gällande riktlinjer/bestämmelser. Räkna med minst 360–390 minuter för monteringen. Det krävs minst fyra personer för att montera produkten. Kontrollera innan arbetet påbörjas att alla delar finns i angiven mängd. Montera produkten på...
Page 45
MÅTT VERKTYG OCH UTRUSTNING Skyddskläder (skyddsskor, skyddshandskar, skyddsglasögon, hjälm osv.) Vattenpass Längdmätare och gradskiva (minst 5 m) Stege (ca 2 m hög) Extern sexkant / insexnyckel Skruvdragare och borrmaskin med olika tillbehör Skruvmejsel Pennor för märkning (kan tvättas bort/tas bort) Tätningsmaterial (medföljer ej) MONTERINGSÖVERSIKT...
Page 46
FUNDAMENTPLAN 406 cm 210,5 cm betong 206 cm grus FUNDAMENT...