Page 1
CALGARY Document n° 1235-5 17/03/2009 FR NL EN ES Poêle à granulés de bois EN 14785 Référence : 194 13 01 Notice de référence à conserver par l’utilisateur pour consultation Présentation du matériel STAUB FONDERIE Instructions pour l’installateur SARL au capital de 6 359 540 Siège Social...
à satisfaire les besoins de ses clients. Fort de son savoir-faire de plus de 80 ans, FRANCO BELGE utilise les technologies les plus avancées dans la conception et la fabrication de l’ensemble de sa gamme d’appareils de chauffage.
Page 3
“CALGARY” Remarques et recommandations importantes concernant la sécurité Lisez l’ensemble du manuel d’installation ainsi que d’utilisation avant la mise en place de ce poêle à granulés. Un non-respect des instructions peut entraîner des dommages matériels, corporels et même mortels. Toute modification de l’appareil ou l’utilisation de pièces de remplacement non autorisées par le fabricant est strictement interdite.
Page 4
“CALGARY” gaz ou bien prenez un papier de ménage légèrement humide et trempez le dans les cendres. Les cendres sont un abrasif doux et n’endommageront pas le verre. Raccordement électrique : Une alimentation électrique indépendante et protégée par fusibles ou disjoncteur est recommandée.
“CALGARY” - réf. 194 13 01 Y Présentation du matériel Cet appareil est conçu pour brûler les granulés bois en toute sécurité ATTENTION une mauvaise installation peut avoir de graves conséquences. Il est recommandé de faire appel à un professionnel qualifié pour son installation ainsi que pour les besoins de maintenance régulière.
“CALGARY” - réf. 194 13 01 Y Instructions pour l’installateur 2 Instructions pour l’installateur 2.1 Avertissement pour l’usager To u s l e s r è g l e m e n ts l o c a u x e t n a t i o n a u x , notamment ceux qui font référence à...
“CALGARY” - réf. 194 13 01 Y Instructions pour l’installateur 2.3 Installation dans une alcôve 2.4 Démontage de la palette 1) Enlevez les cotés d’habillage gauche et droit via les 3 L’appareil peut être installé dans une alcôve. Respectez les distances de sécurité comme indiqué...
Page 8
“CALGARY” - réf. 194 13 01 Y Instructions pour l’installateur 2.6 Le conduit d’évacuation 4 0 c m Conduit existant : Le conduit d’évacuation doit être conforme à la réglementation en vigueur. 1 , 2 m p e n t e < 1 5 °...
Page 9
“CALGARY” - réf. 194 13 01 Y Instructions pour l’installateur 2.7 Raccordement vertical système classique 2.7.1 Conduit de fumée Figuur 8 Figuur 9 Le conduit de fumées doit être tubé en diamètre 80 mm Raccordement vertical système double paroi. minimum. Il n’est pas conseillé d’augmenter le diamètre Dans le cas d’une utilisation d’un conduit double paroi,...
Page 10
“CALGARY” - réf. 194 13 01 Y Instructions pour l’installateur 2.7.3 Système concentrique L’air comburant nécessaire à la combustion doit être prélevé à l’extérieur du bâtiment. L’orifice d’évacuation des produits de combustion du terminal doit être situé à une hauteur supérieure à 2 m du sol.
Page 11
“CALGARY” - réf. 194 13 01 Y Instructions pour l’installateur 2.8 Système concentrique - Raccordement vertical La hauteur maximale du conduit concentrique est de 8 mètres. Un terminal spécifique pour un débouché vertical doit être utilisé. Notice de référence “1235”...
“CALGARY” - réf. 194 13 01 Y Instructions pour l’installateur 2.9 Système concentrique – Raccordement horizontal L’ a i r c o m b u r a n t n é c e s s a i r e à l a combustion doit être raccordé...
“CALGARY” - réf. 194 13 01 Y Instructions pour l’installateur 2.11 Débouché du terminal Le positionnement du terminal horizontal dans un espace fermé ou semi fermé tel qu’auvent pour voiture, garage, grenier, espace clos, passage étroit, en dessous d’un porche, terrasse etc est strictement interdit.
“CALGARY” - réf. 194 13 01 Y Instructions pour l’installateur Le kit comprend la plaque d’étanchéité haute, le raccord flexible, l’adaptateur sur le conduit concentrique ainsi que la plaque en bas de conduit. Kit d’adaptation pour sortie de toit Poujoulat 230,noir ....référence 143029 Accessoires pour arrivée d’air...
“CALGARY” - réf. 194 13 01 Y Instructions pour l’installateur 2.13 Volet de réglage d’air • Le volet de réglage d’air doit être p o s i t i o n n é c o r r e c t e m e n t l o r s d e l’installation.
“CALGARY” - réf. 194 13 01 Y Instructions pour l’utilisateur 3 Instructions pour l’utilisateur 3.1 Remarques importantes suie qui se déposera sur le verre, sur l’échangeur de chaleur, le système d’évacuation des fumées et éventuellement, dans la pièce où est installé le poêle.
Page 17
“CALGARY” - réf. 194 13 01 Y Instructions pour l’utilisateur NE PAS NETTOYER L’INTERIEUR DU POT BRULEUR PROPRE PEUT ENTRAINER LA FORMATION D’AMAS DE COMBUSTIBLE D A N S B R U L E U R V I S D’ALIMENTATION. CECI ENGENDRERA LE...
Page 18
“CALGARY” - réf. 194 13 01 Y Instructions pour l’utilisateur Nettoyez les trous de l’intérieur du brûleur avec éventuellement un objet pointu. Reportez-vous au chapitre nettoyage et maintenance. TAUX D’ALIMENTATION DES GRANULES : Le taux (ou vitesse) d’alimentation des granulés peut varier en fonction de leur qualité...
“CALGARY” - réf. 194 13 01 Y Instructions pour l’utilisateur 3.5 Fonctionnement de votre poêle à granulés Instructions avant allumage : Les trous de l’intérieur du pot brûleur doivent être propres et l’intérieur doit être p l a c é c o r r e c t e m e n t c o n t r e l ’ a l l u m e u r p o u r u n fonctionnement correct.
“CALGARY” - réf. 194 13 01 Y Nettoyage routinier et maintenance 4 Nettoyage routinier et maintenance Les composants suivants doivent être régulièrement disponible dans les points de vente spécialisés. Il est inspectés et nettoyés pour un fonctionnement efficace important que l’étanchéité du système soit maintenue.
Page 21
“CALGARY” - réf. 194 13 01 Y Nettoyage routinier et maintenance Mécanismes des ventilateurs (Tous les 6 mois) Nettoyage de la chambre de combustion • • Débranchez l’appareil et démontez les panneaux To u t e s l e s s u r f a c e s d o i v e n t ê t r e n e t t o y é e s gauche et droite pour accéder aux deux ventilateurs.
“CALGARY” - réf. 194 13 01 Y Pannes et remèdes 6 Pannes et remèdes NE PAS : l’appareil peut nécessiter un changement du conduit d’évacuation ou l’installation d’une amenée d’air de • Effectuer la maintenance de l’appareil avec des mains façon à...
Page 24
“CALGARY” - réf. 194 13 01 Y Pannes et remèdes Vérifiez le fonctionnement en ouvrant la fenêtre. Si cette Est ce que le ventilateur de convection démarre en opération résout le problème, installez une prise d’air grande vitesse ? extérieure sur l’appareil ou dans la pièce. Le système de Si non, remplacez le ventilateur.
(inscrit sur la plaque signalétique ou le certificat de garantie), la désignation et le code article de la pièce. Exemple : Poêle granulés “CALGARY”, réf. 194 13 01, indice de couleur Y, Pot brûleur 159065. N° Description ......Type... . Code Capteur température sur ventilateur .
Page 27
“CALGARY” - réf. 194 13 01 Y Pièces détachées Notice de référence “1235”...
Page 28
Certificat de Garantie Garantie légale réparations ou l’échange des pièces couverts par la garantie se montrent trop onéreux par rapport au prix de Les spécifications, dimensions et renseignements portés l’appareil, la décision de changer ou de réparer l’appareil sur nos documents ne sont qu’indicatifs et n’engagent appartiendra au vendeur.
Page 29
CALGARY Document n° 1235-5 17/03/2009 FR NL EN ES Hout pelletkachel EN 14785 Referencie : 194 13 01 Gebruiksaanwijzing te behouden door de gebruiker voor nadere consultatie. STAUB FONDERIE Presentatie van het materiaal Voorschriften voor de installateur SARL 6 359 540...
Page 30
“CALGARY” FRANCO BELGE feliciteert u met uw keuze. FRANCO BELGE, garandeert de kwaliteit van zijn apparaten en doet de belofte zijn klanten tevreden te stellen. Steunend op meer dan 80 jaar knowhow, gebruikt FRANCO BELGE de meest geavanceerde technologieën voor het ontwerp en de fabricage van een volledig assortiment verwarmingsapparaten.
Page 31
“CALGARY” Belangrijke mededelingen en aanbevelingen betreffende veiligheid. Lees allereerst de installatiehandleiding en de gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens deze pelletkachel te installeren.Het niet naleven van de instructies kan leiden tot materiële schade, lichamelijk letsel of zelfs de dood.Het is niet toegestaan zelf wijzigingen aan te brengen aan het apparaat of niet door de fabrikant geautoriseerde vervangingsonderdelen te gebruiken.Neem contact op met uw installateur en de desbetreffende instanties...
Page 32
“CALGARY” een standaard voltage van 220-240 V (2,0 – 2,3 A), 50 Hz uitgangsspanning en toegankelijk zijn. Mocht de voedingskabel beschadigd raken, dan dient hij onmiddellijk vervangen te worden. U kunt hiervoor contact opnemen met de fabrikant of uw installateur. Let erop dat de kabel niet onder het apparaat vast komt te zitten en dat hij niet in de buurt komt van warme of scherpe oppervlaktes.
“CALGARY” - ref. 194 13 01 Y Presentatie van het materiaal 1 Presentatie van het materiaal 1.1 Verpakking • 1 pakket : kachel. 1.2 Optie • De pakken van staal roestvrij paneel • De plaat van bodem 1.3 Algemene kenmerken Referentienummer .
“CALGARY” - ref. 194 13 01 Y Voorschriften voor de installateur 2 Voorschriften voor de installateur 2.1 Waarschuwing voor de gebruiker Tijdens de installatie van het apparaat dient alle lokale en nationale regelgeving, in het bijzonder de regelgeving met betrekking tot nationale en Europese normen, in acht te worden genomen.
“CALGARY” - ref. 194 13 01 Y Voorschriften voor de installateur Figuur 4 - Plaatsing in een nis Figuur 5 - Loskoppelen van de pallet 2.3 Plaatsing in een nis Het apparaat kan worden geïnstalleerd in een nis. N e e m...
Page 36
“CALGARY” - ref. 194 13 01 Y Voorschriften voor de installateur 2.6 Het afvoerkanaal 4 0 c m 1 , 2 m Onbestaande buis : Bestaand afvoerkanaal: het p e n t e < 1 5 ° a f v o e r k a n a a l m o e t v o l d o e n a a n d e g e l d e n d e regelgeving.
Page 37
“CALGARY” - ref. 194 13 01 Y Voorschriften voor de installateur 2.7 Verticale aansluiting klassiek systeem 2.7.1 Het afvoerkanaal Figuur 9 Figuur 8 Een externe leiding rechtstreeks door de muur of een De rookleiding moet over de volledige lengte dicht zijn.
Page 38
“CALGARY” - ref. 194 13 01 Y Voorschriften voor de installateur De afvoerleiding met horizontale uitgang moet minstens een interne verticale lengte hebben van 1,50 m. INSTALLATIE VAN DE LEIDING: MOET WORDEN GEÏNSTALLEERD VOLGENS DE AANBEVELINGEN VAN DE LEVERANCIER VAN DE LEIDINGEN Een aansluiting voor een haard mag niet door een zolder lopen, kasten of gelijkaardige gesloten ruimtes.
Page 39
“CALGARY” - ref. 194 13 01 Y Voorschriften voor de installateur 2.8 Concentrisch systeem - Verticale aansluiting De maximale hoogte van de concentrische leiding bedraagt 8 meter. Er moet een specifieke terminal voor een uitgang worden gebruikt. Verticale terminal (1) chtstuk 45°...
Page 40
“CALGARY” - ref. 194 13 01 Y Voorschriften voor de installateur 2.9 Concentrisch systeem – Horizontale aansluiting Horizontale terminal (1) De verbrandingslucht die nodig is voor de verbranding moet worden aangesloten op het apparaat, ofwel via een rechtstreekse luchtaansluiting naar buiten, ofwel via een aansluiting op de concentrische ochtstuk 90°...
“CALGARY” - ref. 194 13 01 Y Voorschriften voor de installateur 2.11 Uitgang van de terminal Het plaatsen van de horizontale terminal in een gesloten of halfgesloten ruimte zoals een afdak voor een wagen, garage, zolder, gesloten ruimte, nauwe doorgang, onder een portaal, terras enz. is strikt verboden.
“CALGARY” - ref. 194 13 01 Y Voorschriften voor de installateur De kit omvat de schijf met hoge dichtheid, de buisaansluiting, de adapter op de concentrische leiding en de schijf onderaan de leiding. Adaptatiekit voor dakuitgang Poujoulat 230, zwart ....Referentie 143029 Toebehoren voor luchttoevoer Buis aansluiting luchttoevoer in ml .
“CALGARY” - ref. 194 13 01 Y Voorschriften voor de installateur 2.13 Verbrandingsluchtklep • De luchtregelklep moet bij het plaatsen van de kachel correct worden geïnstalleerd. De k l e p r e g e l t d e l u c h t s t r o o m d o o r d e pelletkachel.
“CALGARY” - ref. 194 13 01 Y Instructies voor de gebruiker 3 Instructies voor de gebruiker 3.1 Belangrijke mededelingen rookafvoersysteem en kunnen vuildeeltjes ontstaan in de kamer waar de kachel staat. Hierdoor ontstaat een gevaarlijke en inefficiënte situatie. Controleer uw...
Page 45
“CALGARY” - ref. 194 13 01 Y Instructies voor de gebruiker HET NIET REINIGEN VAN DE BRANDERPOT KAN L E I D E N T O T O P E E N H O P I N G VA N...
Page 46
“CALGARY” - ref. 194 13 01 Y Instructies voor de gebruiker kwaliteit en de grootte van de pellets. Het kan dus nodig zijn om de luchtklep te verstellen of de snelheid van de toevoervijzel, die standaard in de lage stand staat, aan te passen..Aangezien STAUB FONDERIE geen enkele...
“CALGARY” - ref. 194 13 01 Y Instructies voor de gebruiker 3.5 Werking van uw pelletkachel Handvat voor schoonmaken van de buizen van de warmtewisselaar van hitte Instructies alvorens de kachel aan te steken : de gaten binnen in de branderpot moeten schoon zijn en het binnenste gedeelte dient goed op zijn plek te zitten t e g e n d e o n t s t e k e r a a n .
“CALGARY” - ref. 194 13 01 Y Reiniging en onderhoud 4 Reiniging en onderhoud De volgende onderdelen dienen met enige regelmaat • Afdichting van het deurtje en van de aslade nagekeken en gereinigd te worden voor een optimale (wekelijks) en efficiënte werking van het apparaat.
Page 49
“CALGARY” - ref. 194 13 01 Y Reiniging en onderhoud Let op, elke vingerafdruk die bijvoorbeeld niet is van het rookkanaal tikt u er voorzichtig tegen aan om alle as los te krijgen. Open het onderste deel om alle as weggepoetst voordat het apparaat in werking treedt, te verwijderen en maak het schoon met de stofzuiger.
“CALGARY” - ref. 194 13 01 Y Elektrisch schema 5 Elektrisch schema G r i j s D r u k s e n s o r G r i j s V e r b r a n d i n g s v e n t i l a t o r...
“CALGARY” - ref. 194 13 01 Y Storingen en oplossingen 6 Storingen en oplossingen NIET : of dat een extra luchttoevoer geïnstalleerd moet worden om deze problemen op te lossen). • Pleeg nooit onderhoud aan uw apparaat met natte Ø...
Page 52
“CALGARY” - ref. 194 13 01 Y Storingen en oplossingen Het kan zijn dat in het ventilatiesysteem een verticaal Zo nee, vervang dan de ventilator. Zo ja, vervang dan de stuk nodig is om de afvoerpijp te verplaatsen naar een temperatuursensor (bevindt zich aan de linkerkant).
(staat op het typeplaatje of het garantiecertificaat), de beschrijving en de artikelcode van het onderdeel. Bijvoorbeeld : Hout pelletkachel " CALGARY ", ref. 194 13 01, kleurcode Y, Branderpot 159065 N° Beschrijving......Type ..artikelcode Receptor van temperatuur op de ventilator .
Page 56
Waarborg certifikaat Wettelijke garantie : gebruiker. Als bovendien de herstellingen of de De preciseringen, afmetingen, en inlichtingen die op vervanging van stukken gedekt door de garantie te duur onze documenten staan zijn slechts informatief en zijn in verhouding tot de prijs van het apparaat, kan binden de firma Franco-Belge totaal niet.