Télécharger Imprimer la page

Velux integra KLC 500 Instructions D'installation page 19

Publicité

english:
putting into operation
Before being put into operation, the products connected to the control
unit must be registered in a control.
Switch on main power supply and follow the directions for use for the
control in question.
When registration has been completed, the control unit is ready for use.
note: For some controls, registration must be completed within
10 minutes. If registration has not been completed within 10 minutes, see
section Resetting to permit renewed registration.
espaÑol:
puesta en marcha
Antes de ponerlos en marcha, los productos conectados a la unidad de
control deben registrarse en un control.
Encienda la fuente de alimentación y siga las instrucciones de uso para el
control correspondiente.
Cuando el registro se haya completado, la unidad de control estará lista
para su uso.
nota: En el caso de algunos controles, el registro debe realizarse en un
plazo de 10 minutos. Si el registro no se ha completado en los 10 minutos
siguientes, véase el apartado Reinicialización para iniciar un nuevo
registro.
Français :
activation
Avant d'être activé, le produit connecté à l'unité de contrôle doit être
enregistré dans une commande.
Brancher l'alimentation principale et suivre les directions d'utilisation
pour la commande en question.
Une fois l'enregistrement complété, l'unité de contrôle est prête à être
utilisée.
note : Pour certaines commandes, la régistration doit être complété
avant le fin de 10 minutes. Si l'enregistrement n'est pas effectué dans
les 10 minutes, voir la section Réinitialisation pour reprendre l'étape
d'enregistrement.
日本語:操作を開始する
操作を開始する前に、 制御ユニッ トに接続する製品をリモコンに登録す
る必要があります。
主電源をオンにし、 リモコンの説明書に従って下さい。
登録が完了したら、 制御ユニッ トの使用が可能です。
注意: リモコンによっては、 登録を10分以内に完了させる必要がありま
す。 10分以内に完了しなかった場合、 登録の更新について 「リセッ ト」 セ
クションを参照ください。
VELUX 19

Publicité

loading

Produits Connexes pour Velux integra KLC 500