Sommaire des Matières pour REVAMP Professional PROGLOSS AIRSTYLE DR-1150
Page 1
PROGLOSS AIRSTYLE P RO F E SS I O NA L 12 0 0W AI R STYLE R User Guide DR-1 1 50...
Page 2
F EAT URE S 32mm air tong Attachment release button Cool shot button 4. Temperature control On/off & speed control 6. Airstyle handle Filter 8. 32mm bristle air brush Smooth & shape cushion paddle air brush 10. Drying nozzle 4 STYL I N G AT TAC H ME N TS SPEED The Progloss Airstyle provides 4 interchangeable styling attachments for versatile air styling:...
Page 3
CL EAN IN G & MA I NT E N AN C E • If the power cord becomes damaged, discontinue use immediately and return the appliance to your nearest • Switch the appliance off, unplug from the mains and authorised service dealer for repair or replacement in allow to cool fully before cleaning.
Page 4
CARAT T ER I ST I CH E Ferro da 32 mm Pulsante di rilascio dell’accessorio Pulsante getto di aria fredda 4. Controllo della temperatura Accensione/spegnimento e controllo della velocità 6. Impugnatura Filtro 8. Spazzola con setole da 32 mm Spazzola piatta imbottita Smooth &...
Page 5
PUL I Z IA E M AN U T E NZ ION E aerosol o si somministra ossigeno. • Non usare con una prolunga elettrica. • Spegnere l’apparecchio, scollegare dalla presa • Non lasciare pendere il cavo dal bordo di un tavolo o di elettrica e far raffreddare completamente prima di un banco ed evitare il contatto con superfici calde.
Page 6
FUN K TI ON E N 32 mm-Warmluftstab Auslösetaste für Aufsätze Taste für die Kühlstufe 4. Temperaturregler Ein/Aus und Geschwindigkeitsregler 6. Airstyle-Griff Filter 8. 32 mm-Warmluftbürste Paddelförmiger 10. Trockendüse 4 STYLI NG -AU FSÄTZ E Der Progloss Airstyle hat 4 verschiedene Styling-Aufsätze für vielseitiges Styling mit Luftstrom: GESCHWINDIGKEIT •...
Page 7
RE IN IG UN G UN D P FL EG E • Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, während es an die Stromversorgung angeschlossen ist. • Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker • Setzen Sie das Gerät nicht ab, solange es eingeschaltet ist. und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor •...
Page 8
CARACT E R ÍST ICAS Pinza de aire de 32 mm Botón de liberación de accesorios Botón de aire frío 4. Control de temperatura Botón de encendido/apagado y de control de velocidad 6. Mango del moldeador Filtro 8. Cepillo con cerdas de 32 mm Cepillo de pala acolchado con aire que permite alisar y dar forma 10.
Page 9
L IM P IEZ A Y MANT E N IM IE N TO • No apoye en mobiliario o material blando, por ejemplo, moqueta, ropa de cama, toallas, alfombras, etc. • Apague el aparato, desenchúfelo de la toma de NO UTILICE EL APARATO SIN COLOCAR EL FILTRO EN SU SITIO corriente y deje que se enfríe antes de limpiarlo.
Page 10
FON CT I ON N A LIT É S Fer à air chaud de 32 mm Bouton de déclipsage de l’embout Bouton Cool Shot 4. Contrôle de la température Marche/arrêt et sélecteur de vitesse 6. Poignée du Airstyle Filtre 8. Brosse soufflante à picots de 32 mm Brosse soufflante plate 10.
Page 11
NE TTOYAGE E T E N TR E TIE N par ex. moquette, literie, serviettes, tapis, etc. • Ne pas utiliser à l’endroit où des produits aérosols sont • Éteignez l’appareil, débranchez-le du secteur et employés ou de l’oxygène est administrée. laissez-le refroidir complètement avant de le nettoyer.
Page 12
KEN ME R K E N 32 mm airstyler Hulpstuk ontgrendelknop Knop voor koude-shot 4. Temperatuurregeling Aan/uit & snelheidsinstelling 6. Airstyle-handvat Filter 8. 32 mm föhnborstel Smooth & shape föhnborstel 10. Droogmondstuk 4 STYLI NG - H U LPSTU KKE N lagere warmte- en snelheidsinstellingen voor de styling): De Progloss Airstyle biedt 4 verwisselbare SNELHEID...
Page 13
schoonmaakt en opbergt. Smooth & shape föhnborstel (functie 9) • Druk op de “clean release” -knop om de borstel te T W EE JA AR GARA NTIE openen en de binnenkant schoon te maken om de prestaties van het product te behouden FKA Brands Ltd geeft 2 jaar garantie op materiële en fabrieksfouten vanaf de aankoopdatum, met uitzondering B ELAN GR I JKE...
Page 16
SA LON BR I T IS H B RANDS Revamp is a trademark of Salon British Brands. Distributed in UK by FKA Brands Limited.Somerhill Business Park, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK / Tel: 01473 874016 EU Importer: FKA Brands Ltd, 29 Earlsfort Terrace, Dublin 2, Ireland Via Giosuè...