Télécharger Imprimer la page
Moeller LZMN4-AE Serie Notice D'installation
Moeller LZMN4-AE Serie Notice D'installation

Moeller LZMN4-AE Serie Notice D'installation

Publicité

Liens rapides

07/07 AWA1230-2389
Montageanweisung
Installation Instructions
Notice d'installation
Istruzioni per il montaggio
LZMN(S)4(-4)-AE(VE)...
LN4
90˚
90˚
90˚
90˚
M10
F 2 4
a
F (2 x) 10 x 24 x 1 mm
r XKB
F (2 x) 10 x 32 x 1 mm
r XKM1
F (2 x) 10 x 50 x 1 mm
Instrucciones de montaje
Инструкция по монтажу
f 15
a
b
o 10. 5
o 10.5
F 2 5
b
F (2 x) 25 x 10 mm
r XKM1
F (2 x) 50 x 10 mm
Ausblasrichtung im Kurzschlussfall
Blowout direction in case of a short-circuit
Dégagement gazeux en cas de court-circuit.
Direzione di estinzione in caso di corto circuito
Dirección de salida de los gases en caso de cortocircuito
Направление продувки в случае короткого замыкания
c
o 10. 5
2 5
2 5
F 5 0
F 5 0
c
d
(2 x) 10 x 50 x 1mm
(2 x) 50 x 10 mm
A
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
unterwiesene Personen dürfen die im Folgen-
den beschriebenen Arbeiten ausführen.
Electric current! Danger to life!
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations.
Tension électrique dangereuse !
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire
le operazioni di seguito riportate.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado
por personas cualificadas y advertidas.
Электрический ток! Опасно для жизни!
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции.
d
e
o 10. 5
o 10.5
F 2 4
e
4 x 50 – 185 mm
2
r XKV
6 x 95 – 240 mm
2
4 x 300 mm
2
1/6

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Moeller LZMN4-AE Serie

  • Page 1 07/07 AWA1230-2389 Montageanweisung Instrucciones de montaje Installation Instructions Инструкция по монтажу Notice d’installation Istruzioni per il montaggio LZMN(S)4(-4)-AE(VE)… Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene Personen dürfen die im Folgen- den beschriebenen Arbeiten ausführen. Electric current! Danger to life! Only skilled or instructed persons may carry out the following operations.
  • Page 2 n = Anzahl der Pressungen n = Number of crimps n = Nombre de sertissages n = Numero delle crimpature n = Número de compresiones Число прессований KS120-NZM7 120 mm KS120-NZM7 KS150-NZM7 150 mm KS150-NZM7 NZM3-XKS185 185 mm NZM3-XKS185 NZM3-XKS240 r XKM1 240 mm NZM3-XKS240 r XKM1 Vorsicht!
  • Page 3 f 50 kA. = Available fault in kiloamps. (RMS sym.) f 50 kA aufnehmen kann. Leiter mit einem nichtleitenden Material verbinden, das Kurzschlusskräfte von I f 50 kA) appropriate bracing of the incoming and outgoing supply conductors is necessary. At higher fault levels (I Location of bracing is not to exceed 200 mm (8’’) from the circuit breaker housing as shown.
  • Page 4 M22-K10 M22-K01 M22-CK11 M22-CK20 M22-CK02 AC-15 Auxiliary Switches 4.13 4.11 4.23 4.21 1.13 1.11 1.23 1.21 1.33 1.31 DC-13 4.14 4.12 4.24 4.22 1.14 1.12 1.24 1.22 1.34 1.32 a oder – or – ou – oppure – ó – –...
  • Page 5 M22-K10, M22-K01 (Screw Terminals) ...K10: N. O. Contact ...K01: N. C. Contact 2 x 0.75 – 2.5 mm 1 Nm, 9 lb-in M22-CK10, M22-CK01 (Clamp Terminals) 2 x 0.75 – 2.5 mm M22-CK11, M22-CK20, M22-CK02 (Clamp Terminals) 0. 6 X 3. 5 a = 8 mm 1 x 0.5 –...
  • Page 6 (= RESET) Demontage Dismantling Démontage Smontaggio Desmontaje Разбeрка 3 mm LZM.4-... LN4-... LZM.4(-4)-... 4 x M5 x 110/25 LN4-4-... 2 Nm Moeller GmbH, Industrieautomation, D-53105 Bonn Änderungen 07/07 AWA1230-2389 12299916/DE08 Doku/DM © 2007 by Moeller GmbH vorbehalten Printed in Germany (08/07)

Ce manuel est également adapté pour:

Lzmns4-4-aeve serieLn4