Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Pour le français, voir la page 2.
Para el español, ver la página 3.
"CLIMB AND SLIDE"
PLAYSET
®
Lifetime
playgrounds are designed to be strong
and durable. We strive to make assembly as easy as
possible without compromising quality. Before you
start, make sure to do the following:
• Prepare the Area
Before you start, prepare a level surface with the
proper Safety Zone (see page 12).
• Recruit Friends and Family
Assembly should take 3 people about 2–3 hours.
Save this instruction in the event that the manufacturer has to
be contacted for replacement parts.
TOOLS REQUIRED
1/2 in/po (≈13 mm)
3/16 in/po (≈5 mm)
(2, included)
(1)
(3)
NEED HELP? TALK TO US!
Call: 1-800-225-3865
7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST
and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
Lifetime's assembly experts offer quick responses and great customer service.
Web: www.lifetime.com/instructions
Live Chat: www.lifetime.com/instructions
1/4 in/po (≈7 mm)
3/8 in/po (≈10 mm)
(1)
(1)
(2)
MODEL# AND PRODUCT ID
Model Number: Product ID:
90558
TABLE OF CONTENTS
Icon Legend................................4
Warnings & Notices.....................5
Safety Information.....................6
Safe Play Area...........................12
Frame Assembly.......................13
A-Frame Assembly....................15
Deck Assembly..........................21
Slide Assembly.........................28
Parts Identifi er..........................i-iv
Climber and Swing Assembly.....37
Maintenance Instructions..........45
Registration...........................51
Additional Warnings..................52
Warranty..............................53
(both are needed when contacting us)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lifetime CLIMB AND SLIDE 90558

  • Page 1 Climber and Swing Assembly..37 Maintenance Instructions..45 Registration......51 Additional Warnings....52 Warranty......53 Lifetime’s assembly experts offer quick responses and great customer service. NEED HELP? TALK TO US! MODEL# AND PRODUCT ID (both are needed when contacting us) Model Number: Product ID: Call: 1-800-225-3865 Web: www.lifetime.com/instructions...
  • Page 2 Para el español, ver la página 3. TERRAIN DE JEU « GRIMPER ET GLISSER » ® Les terrains de jeu Lifetime sont conçus pour être solides et durables. Nous nous efforçons de rendre l’assemblage aussi facile que possible sans compromettre la qualité. Si vous êtes coincé, nous avons les outils nécessaires pour vous aider :...
  • Page 3 Pour le français, voir la page 2. PATIO DEL RECREO «TREPAR Y DESLIZAR» ® Los patios de recreo Lifetime son diseñados para ser sólidos y durables. Nos esforzamos por hacer el ensamble lo más fácil posible sin comprometer la calidad. Si tiene problemas, tenemos las herramientas necesarias para ayudarle: •...
  • Page 4 ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS • Indicates special heed should be taken when reading. • Ceci indique que vous devez faire attention à ce que vous lisez. • Indica que uno debe prestar atención al leer. •...
  • Page 5 WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully.
  • Page 6 **IMPORTANT SAFETY INFORMATION** PLEASE READ BEFORE BEGINNING ASSEMBLY: INSTALLATION & GROUND PREPARATION INSTRUCTIONS • Place the equipment on a level, well-drained ground, not less than 6.6 ft (2.0 m) from any structure or obstruction such as a fence, garage, house, overhanging branches, laundry lines, or electrical wires.
  • Page 7 CONSUMER INFORMATION SHEET FOR PLAYGROUND SURFACING MATERIALS* Select Protective Surfacing—One of the most important things you can on play equipment support posts. That way you can easily see when to do to reduce the likelihood of serious head injuries is to install shock- replenish and/or redistribute the surfacing.
  • Page 8 **INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ** VEUILLEZ LIRE AVANT DE COMMENCER L’ASSEMBLAGE : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET DE PRÉPARATION DE TERRAIN • Placez l’équipement sur un terrain de niveau et bien drainé, à plus de 2,0 m (6.6 pi) ) de toute structure ou obstruction telle qu’une clôture, un garage, une maison, des branches basses, des cordes à...
  • Page 9 FEUILLE D’INFORMATION AU CLIENT POUR LES MATÉRIAUX DE SURFAÇAGE DE TERRAIN DE JEU* Sélectionner une surface protectrice—L’une des choses les plus impor- Vérifi er and maintenir la profondeur du matériel protecteur de surface tantes que vous puissiez faire pour réduire la probabilité de blessures en vrac.
  • Page 10 **INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD** LEA POR FAVOR ANTES DE INICIAR EL ENSAMBLE: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y DE PREPARACIÓN DEL PISO • Coloque el equipo sobre un piso nivelado, bien drenado, a no menos de 2.0 m (6.6 pies) de cualquier estructura u obstrucción como una cerca, cochera o una casa, ramas que cuelgan, lazos para tender ropa o cables eléctricos.
  • Page 11 HOJA DE INFORMACIÓN DEL CONSUMIDOR PARA LOS MATERIALES DE REVESTIMIENTO SUPERFICIAL DEL EQUIPO DE PATIO DE RECREO* Seleccionar la superfi cie protectora—Una de las cosas más los daños por agua. importantes que uno puede hacer para disminuir la probabilidad de Verifi...
  • Page 12 SAFE PLAY AREA / ZONA DE SEGURIDAD / ZONE DE SÉCURITÉ SAFETY ZONE— Place the equipment no less than 6.6 ft. (2,0 m) from any structure or obstruction such as a fence, garage, house, overhanging branches, laundry lines, or electrical wires. Make sure the clearance in front of and behind the swings is at least twice the height of the swing bar.
  • Page 13 FRAME ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA CHARPENTE / ENSAMBLE DEL ARMAZÓN HARDWARE REQUIRED / ACCESSOIRES REQUIS / HERRAJE REQUERIDO Hardware Blister Pack / Plaquette des accessoires Blíster de herraje AAN (x12) DXS (x4) BTS (x4) ASB (x12) EQY (x12) Hardware Bag / Sac d’accessoires Bolsa de herraje Hardware Blister Pack /...
  • Page 14 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po ≈(5 mm) DXS (x4) BTS (x4) 1/2 in/po (≈13 mm) EQY (x12) AAN (x12) ASB (x12) •...
  • Page 15 A-FRAME ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA CHARPENTE EN « A » / ENSAMBLE DEL ARMAZÓN EN «A» HARDWARE REQUIRED / ACCESSOIRES REQUIS / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac d’accessoires Bolsa de herraje DXS (x10) DZR (x6) AAN (x6) BTS (x10) EEO (x2) EQZ (x2) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS...
  • Page 16 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) BTS (x4) DXS (x4) 1/2 in/po (≈13 mm) EQZ (x2) DZR (x6) AAN (x6) DZQ (x6) •...
  • Page 17 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) BTS (x2) DXS (x2) • Insert the Foot Caps (EDQ) into the A-Frame Legs (EDP). •...
  • Page 18 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DXS (x2) BTS (x2) • Secure the Turnbar (BKN) to the A-Frame Assembly. Ensure the Turnbar rests fl ush against the A-Frame Legs (EDP), with the dimpled holes on the Legs facing inward.
  • Page 19 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • Insert the Foot Caps (EDQ) into the A-Frame Legs (Deck Side) (DWY). • Insérez les Capuchons de pied (EDQ) dans les extrémités des Pieds de la charpente en « A » (Côté de la plate-forme) (DWY). •...
  • Page 20 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) BTS (x2) DXS (x2) • Secure the Cross Bar (DWO) to the A-Frame Assembly. Ensure the Turnbar rests fl ush against the A-Frame Legs (EDP), with the dimpled holes on the Legs facing outward.
  • Page 21 DECK ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA PLATE-FORME / ENSAMBLE DE LA PLATAFORMA HARDWARE REQUIRED / ACCESSOIRES REQUIS / HERRAJE REQUERIDO Hardware Blister Pack / Plaquette des accessoires Blíster de herraje DXS (x2) DSA (x4) DXX (x4) DXZ (x4) DWX (x2) CUZ (x9) BTS (x16) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS...
  • Page 22 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS CUZ (x9) • Insert an End Cap (EEA) into each end of the Deck Frame (EDZ) as shown. •...
  • Page 23 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) BTS (x2) DXZ (x2) • With the help of another adult, secure the Deck Assembly to the A-Frame with the hardware indicated. •...
  • Page 24 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DXZ (x2) BTS (x2) • Insert an End Cap (EDQ) into both ends of the Climbing Wall Tubes (EDX) as shown. •...
  • Page 25 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DSA (x4) BTS (x8) DXX (x4) • Secure the parts of the Deck Railing together using the hardware indicated. •...
  • Page 26 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DXS (x1) DWX (x1) BTS (x2) 2.16 • Install Left Deck Brace (EDR) onto the A-Frame Pole and Deck Assembly as shown. •...
  • Page 27 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DWX (x1) DXS (x1) BTS (x2) • Install Right Deck Brace (DWZ) onto the A-Frame Pole and Deck Assembly as shown. •...
  • Page 28 SLIDE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU TOBOGGAN / ENSAMBLE DEL TOBOGÁN HARDWARE REQUIRED / ACCESSOIRES REQUIS / HERRAJE REQUERIDO Hardware Blister Pack / Plaquette des accessoires Blíster de herraje BYZ (x4) ELQ (x10) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS CONTENTS OF BOX 1 / CONTENU DE LA BOÎTE 1 CONTENIDO DE LA CAJA 1...
  • Page 29 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Page 30 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS CONTENTS OF BOX 1 / CONTENU DE LA BOÎTE 1 CONTENIDO DE LA CAJA 1 DYB (x1) DZY (x1) EEE (x1) BKU (x1) EEC (x1) BKT (x2) EED (x1) ELV (x1) Parts Bag / Sac des pièces Bolsa de piezas...
  • Page 31 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS CONTENTS OF BOX 1 / CONTENU DE LA BOÎTE 1 CONTENIDO DE LA CAJA 1 EDX (x2) ERA (x2) EDP (x2) DWY (x2) EDZ (x1) CONTENTS OF BOX EGB / CONTENU DE LA BOÎTE EGB CONTENIDO DE LA CAJA EGB ELU (x5)
  • Page 32 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Page 33 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • Bend the plastic tab on the outside of the Right Rail (EEC) outward (Do not cut); then, insert the hook at the end of the Slide (EEE) into the notch in the Rail.
  • Page 34 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • Turn the Slide over. Press all tabs in the Right Rail through the large holes in the slots in the Slide. Both bulbous sides of the tabs should be over the slots in the Slide.
  • Page 35 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3.1 4.3 • After all the tabs have been inserted through the slots in the Right Rail, gently tap the end of the Rail on the grass or a piece of cardboard to move the tabs up into the narrow end of the slots.
  • Page 36 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • After tapping Slide into place, press the tab on Rail back into position to lock the Slide in place. •...
  • Page 37 INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • Use a rubber mallet to gently tap a Lifetime Logo Plate (EEN) into each side of the Slide Assembly. • Utilisez un maillet en caoutchouc pour frapper doucement une Plaque Lifetime (EEN) dans chaque côté de l’Assemblage du toboggan.
  • Page 38 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS BYZ (x4) ELQ (x10) • Secure the Lower Slide Support in place by inserting two (2) Screws (BYZ) through the divots in the Left Rail and into the Lower Slide Support.
  • Page 39 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 4.11 • Use a rubber mallet to gently tap a Support Tube through the hole in the top tab of the Rail as shown. •...
  • Page 40 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 4.13 • Repeat steps 4.11 – 4.12 to insert the next four Support Tubes (ELU) at the locations indicated. •...
  • Page 41 CLIMBER AND SWING ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU PORTIQUE ET DES BALANÇOIRES / ENSAMBLE DE LA ESPALDERA Y LOS COLUMPIOS HARDWARE REQUIRED / ACCESSOIRES REQUIS / HERRAJE REQUERIDO Hardware Blister Pack / Plaquette des accessoiress Blíster de herraje CUZ (x6) ASD (x4) AAN (x9) DZX (x4) ARN (x5)
  • Page 42 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/8 in/po (≈10 mm) 1/4 in/po (≈7 mm) • Use a 1/4 in (≈7 mm) Drill Bit in the six locations indicated. •...
  • Page 43 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) ASD(x4) AAN (x4) 3/8 in/po (≈10 mm) DZX (x4) ARL (x4) •...
  • Page 44 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/8 in/po (≈10 mm) CUZ (x6) • Secure the Climbing Wall (DZY) to the Climbing Wall Frame (EDX). •...
  • Page 45 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) ARN (x2) AAN (x2) ARL (x2) • Insert two (2) End Caps (EAM) into the ends of the Climber (EAL) as shown.
  • Page 46 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/8 in/po (≈10 mm) • Use a 3/8 in (≈10 mm) drill bit in the locations indicated. The two outside holes should be drilled from the top of the deck downward, while the center hole should be drilled up from underneath the deck upward.
  • Page 47 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) ARN (x3) 3/8 in/po (≈10 mm) AAN (x3) ARL (x6) 5.10 •...
  • Page 48 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 4.12 5.12 • Hang the Swings (BKT) and Trapeze Bar (BKU) as shown. • Attachez bien les Balançoires (BKT) et le Trapèze (BKU) comme illustré. •...
  • Page 49 MAINTENANCE INSTRUCTIONS If routine checks and maintenance procedures are not done, the equipment could overturn and/or become a hazard. At the beginning of each play season: • Tighten all hardware. • Lubricate all metallic moving parts. • Check all protective coverings on bolts, pipes, edges and corners. Replace if they are loose, cracked or missing. •...
  • Page 50 INSTRUCTIONS DE l’ENTRETIEN Si des vérifi cations routinières et des procédures de maintenance ne sont pas assurés, l’équipement pourrait se renverser et/ou devenir dangereux. À la commencement de chaque saison de jouer : • Serrez tous les accessoires. • Lubrifi ez tous les pièces en métal mobiles. •...
  • Page 51 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Si no se realizan revisiones y mantenimiento de rutina, el equipo podría voltearse y/o volverse peligroso. Al comienzo de cada temporada de juegos: • Apriete todos el herraje. • Lubrique todas las piezas móviles metálicas. • Compruebe todas las cubiertas protectoras en los pernos, tubos, bordes y esquinas. Sustituya los elementos que estén fl...
  • Page 52 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Page 53 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Page 54 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Page 55 REGISTER today! ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE À WWW.LIFETIME.COM Chez Lifetime®, nous nous engageons à fournir des produits innovateurs de qualité. Lors de votre inscription, vous aurez l’occasion de nous faire parvenir vos commentaires. Votre opinion est importante pour nous.
  • Page 56 • Enlevez les casques de vélo ou d’autres sports ment avant de jouer sur l’équipement de l’aire de jeu. www.lifetime.com Lifetime Products, Inc. PO Box 160010 • Freeport Center, Bldg. D-11 • Clearfield, UT 84016 • USA • 1-800-225-3865 5/19/2016 1175452...
  • Page 57 2. This warranty is nontransferable and is expressly limited to the repair or replacement of defective playground equipment. If the equipment is defective within the terms of this warranty, Lifetime Products, Inc. will repair or replace defective parts at no cost to the purchaser.
  • Page 58 DISPONIBLES OR SONT OBSOLÈTES 1. Les systèmes de Terrain de Jeu Lifetime sont garantis pour l’acheteur original d’être libres de tout défaut de matériel ou main d’oeuvre pour une période de cinq ans à partir de la date d’achat originale sur la facture. Le mot « défaut » est défi ni comme une imperfection pouvant affecter l’utilisation du produit.
  • Page 59 NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. 1. Se garantiza al comprador original que los sistemas Lifetime Playground están libres de defectos en el material o la mano de obra durante un período de cinco años a partir de la fecha de la compra al menudeo original. La palabra «defectos» se defi...
  • Page 60 ® AMÉLIOREZ VOTRE ACHAT LIFETIME EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU DES AUTRES PRODUITS ® Pour acheter des accessoires ou des autres produits Lifetime , rendez-vous une visite à : www.lifetime.com Ou appelez-nous au 1-800-424-3865 Du lundi au vendredi 7 h – 17 h (HNR) et samedi 9 h – 13 h (HNR) ®...