Lifetime 290633 Instructions D'assemblage

Lifetime 290633 Instructions D'assemblage

Parcours aventure avec tour deluxe
Masquer les pouces Voir aussi pour 290633:

Publicité

Liens rapides

ADVENTURE TOWER
DELUXE PLAYSET
MODEL #60091
MODEL 290633
BEFORE ASSEMBLY:
• Prepare a level surface with the proper safety zone
(see page 12).
• 3 people recommended for setup
Save this instruction in the event that the manufacturer has
to be contacted for replacement parts.
TOOLS REQUIRED
1/2" (≈13 mm)
(1)
(2)
3/8" (≈10 mm)
5/16" (≈8 mm)
(1)
QUESTIONS?
CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE:
Call: 1-800-225-3865
7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST
and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST
1/2" (≈13 mm)
(1)
3/16" (≈5 mm)
(1)
(3)
(1)
(1)
Live Chat: www.lifetime.com
(click on "Ask An Expert" tab)
Video Instructions:
www.youtube.com/lifetimeproducts
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.
1/2" (≈13 mm)
(2)
(2, included)
(1)
(1)
For Customer Service in Mainland
Europe and the United Kingdom:
E-mail: cs@lifetimeproducts.eu
TABLE OF CONTENTS
Icon Legend................................4
Warnings & Notices.....................5
Safety Information.....................6
(1)
Safe Play Area...........................12
Tower Frame Assembly..............13
Swing Bar Assembly..................28
Deck Assembly..........................36
Parts Identifi er.........................i-iv
Roof Assembly..........................52
(1)
Tower Walls Assembly................59
Climber, Slide & Swing
Assembly............................70
Anchor Kit Installation...............81
Maintenance Instructions..........86
Registration...........................91
Warning Sticker........................92
(1)
Warranty..............................93
MODEL# AND PRODUCT ID
(you will need both when contacting us)
Model Number: 290633
Product ID:

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lifetime 290633

  • Page 1 3/8" (≈10 mm) 5/16" (≈8 mm) Warning Sticker......92 Warranty......93 MODEL# AND PRODUCT ID QUESTIONS? CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE: (you will need both when contacting us) Model Number: 290633 For Customer Service in Mainland Live Chat: www.lifetime.com Call: 1-800-225-3865 Product ID: (click on “Ask An Expert”...
  • Page 2: Instructions D'assemblage

    Autocollant d’avertissement..92 Garantie......94 N° DE MODÈLE ET RÉFÉRENCE DU ® QUESTIONS ? CONTACTER AUX SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME PRODUIT (vous aurez besoin des deux lorsque vous nous contactez) N° de modèle : 290633 Pour nos services à la clientèle du Composer le 1-800-225-3865 t’Chat en direct: www.lifetime.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    Autoadhesivo de advertencia..92 Garantía........95 MODEL E ID DEL PRODUCTO ® ¿PREGUNTAS? PONERSE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME (necesitará los dos al contactarnos) Número de modelo: 290633 Para nuestros servicios a Chat en vivo: www.lifetime.com Marcar : 1-800-225-3865...
  • Page 4: Leyenda De Íconos

    ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS • Indicates special heed should be taken when reading. • Ceci indique que vous devez faire attention à ce que vous lisez. • Indica que uno debe prestar atención al leer. •...
  • Page 5: Advertencias Y Avisos

    WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully.
  • Page 6: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ BEFORE BEGINNING ASSEMBLY INSTALLATION & GROUND PREPARATION INSTRUCTIONS • Place the equipment on a level, well-drained ground, not less than 6.6 ft (2.0 m) from any structure or obstruction such as a fence, garage, house, overhanging branches, laundry lines, or electrical wires. •...
  • Page 7 CONSUMER INFORMATION SHEET FOR PLAYGROUND SURFACING MATERIALS* Select Protective Surfacing—One of the most important things you can on play equipment support posts. That way you can easily see when to do to reduce the likelihood of serious head injuries is to install shock- replenish and/or redistribute the surfacing.
  • Page 8: Veuillez Lire Avant De Commencer L'assemblage

    **INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES** VEUILLEZ LIRE AVANT DE COMMENCER L’ASSEMBLAGE : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET DE PRÉPARATION DE TERRAIN • Placez l’équipement sur un terrain de niveau et bien drainé, à plus de 2,0 m (6.6 pi) de toute structure ou obstruction telle qu’une clôture, un garage, une maison, des branches basses, des cordes à...
  • Page 9 FEUILLE D’INFORMATION AU CLIENT POUR LES MATÉRIAUX DE SURFAÇAGE DE TERRAIN DE JEU* Sélectionner une surface protectrice—L’une des choses les plus Vérifi er and maintenir la profondeur du matériel protecteur de surface importantes que vous puissiez faire pour réduire la probabilité de blessures en vrac.
  • Page 10 **INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE** LEA POR FAVOR ANTES DE INICIAR EL ENSAMBLE: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y DE PREPARACIÓN DEL PISO • Coloque el equipo sobre un piso nivelado, bien drenado, a no menos de 2.0 m (6.6 pies) de cualquier estructura u obstrucción como una cerca, cochera o una casa, ramas que cuelgan, lazos para tender ropa o cables eléctricos.
  • Page 11 HOJA DE INFORMACIÓN DEL CONSUMIDOR PARA LOS MATERIALES DE REVESTIMIENTO SUPERFICIAL DEL EQUIPO DE PATIO DE RECREO* Seleccionar la superfi cie protectora—Una de las cosas más los daños por agua. importantes que uno puede hacer para disminuir la probabilidad de Verifi...
  • Page 12: Safety Zone

    SAFE PLAY AREA / ZONA DE SEGURIDAD / ZONE DE SÉCURITÉ SAFETY ZONE— Place the equipment no less than 6.6 ft. (2.0 m) from any structure or obstruction such as a fence, garage, house, overhanging branches, laundry lines, or electrical wires. Make sure the clearance in front of and behind the swings is at least twice the height of the swing bar.
  • Page 13 TOWER FRAME ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA CHARPENTE DU TOUR / ENSAMBLE DEL BASTIDOR DE LA TORRE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO CONTENTS OF BOX 2 / CONTENU DE LA BOÎTE 2 CONTENIDO DE LA CAJA 2 Hardware Blister Pack / Blister de quincaillerie Blíster de herraje...
  • Page 14 TOWER FRAME ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA CHARPENTE DU TOUR / ENSAMBLE DEL BASTIDOR DE LA TORRE PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS CONTENTS OF BOX 1 / CONTENU DE LA BOÎTE 1 CONTENIDO DE LA CAJA 1 Parts Bag / Sac des pièces Bolsa de piezas...
  • Page 15 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) ASI (x1) AAN (x1) • Ensure you orient the Short Support Tube (DWS) as shown. Attach two Angled Deck Supports (DWU) to the Short Support Tube.
  • Page 16 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) ASI (x5) AAN (x5) • Repeat step 1.1 to attach the remaining two Angled Supports (DWU) to the second Small Support Tube (DWS). •...
  • Page 17 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DXZ (x1) BTS (x1) • Secure the Foot Cap (DZO) to the Swing-Support Tower Pole (DXB) with the hardware indicated. The Swing Support Tower Pole is the tall Pole with the Warning Sticker attached.
  • Page 18 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • Make sure the Angled Supports (DWU) are oriented as shown, with the dimpled holes on the Angled Supports facing downward, toward the Foot Cap (DZO).
  • Page 19 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) CVZ (x1) AUH (x1) AAN (x1) BTS (x1) DXZ (x1) •...
  • Page 20 TOOLS AND HARDWARE REQUIRED SECTION 1 (CONTINUED) 1/2 in/po (≈13 mm) 3/16 in/po (≈5 mm) / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / SECTION 1 (SUITE) AUH (x1) INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) CVZ (x1) AAN (x1) DXZ (x1) BTS (x1) •...
  • Page 21 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) ARX (x2) AAN (x2) • Bend the Braces (DWZ) toward the Deck Frame to align the holes. The Braces are designed to be bent by hand. •...
  • Page 22 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) DXZ (x3) BTS (x3) 1.10 • Secure Foot Caps (DZO) to the three remaining Tower Poles (DWY) with the hardware indicated. Make sure the end of the Pole with the small notch remains open.
  • Page 23 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) AUH (x2) 1/2 in/po (≈13 mm) CVZ (x2) AAN (x2) BTS (x2) DXZ (x2) 1.11 •...
  • Page 24 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) (x2) ARX (x6) AUH (x4) CVZ (x4) 1/2 in/po (≈13 mm) (x2) DXZ (x4) BTS (x4) AAN (x10) 1.13...
  • Page 25 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DXZ (x3) BTS (x3) 1.15 • Secure the Tower Extensions (EMM) to the Tower Poles (DWY) with the hardware shown. •...
  • Page 26 TOOLS AND HARDWARE REQUIRED SECTION 1 (CONTINUED) 3/16 in/po (≈5 mm) / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / SECTION 1 (SUITE) INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) 1.17 DXZ (x2) Warning Sticker Autocollant d’avertissement Etiqueta adhesiva de advertencia BTS (x2) 1.18 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE)
  • Page 27 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DXZ (x2) BTS (x2) 1.19 1.20 1.21 • Align the holes in the Pole Caps (DWR) with the holes in the Tower Poles, and insert the Caps. •...
  • Page 28 SWING BAR ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA BALANÇOIRE / ENSAMBLE DE LA BARRA DE COLUMPIOS HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO CONTENTS OF BOX 2 / CONTENU DE LA BOÎTE 2 CONTENIDO DE LA CAJA 2 Hardware Blister Pack / Blister de quincaillerie Blíster de herraje DZR (x6)
  • Page 29 SWING BAR ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA BALANÇOIRE / ENSAMBLE DE LA BARRA DE COLUMPIOS PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS CONTENTS OF BOX 1 / CONTENU DE LA BOÎTE 1 CONTENIDO DE LA CAJA 1 EMO (x2) DWL (x1) CBG (x2) CONTENTS OF BOX 2 /...
  • Page 30 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) DXZ (x1) BTS (x1) • Secure the Swing Bar Cap (CSD) to the Short Swing Bar (EMN) with the hardware shown. •...
  • Page 31 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DZR (x6) BTS (x2) AAN (x6) DZQ (x6) DXZ (x2) • Secure the Long Swing Bar (CBO) to the Short Swing Bar (EMN) with the hardware shown. •...
  • Page 32 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) ADS (x1) CUZ (x1) CIH (x1) • THIS STEP CANNOT BE REVERSED! • Secure the A-Frame Extension Pole (EMO) and •...
  • Page 33 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) AUH (x4) BTS (x4) AAN (x4) CIH (x1) DXZ (x4) ADS (x1) CUZ (x1) •...
  • Page 34 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) AUH (x4) 1/2 in/po (≈13 mm) AAN (x6) DZP (x2) 2.10 • Secure the Swing Bar Brace (DWN) to the A-Frame with hardware shown. •...
  • Page 35 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DXZ (x2) BTS (x2) 2.12 • Have one adult hold the A-Frame Assembly in place while another adult on a ladder secures the Long Swing Bar (CBO) to the Swing Support Tower Pole (DXB) with the hardware shown.
  • Page 36 DECK ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA PLATE-FORME / ENSAMBLE DE LA CUBIERTA HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO CONTENTS OF BOX 2 / CONTENU DE LA BOÎTE 2 CONTENIDO DE LA CAJA 2 Hardware Blister Pack / Blister de quincaillerie Blíster de herraje ARN (x6) DXX (x16)
  • Page 37 DECK ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA PLATE-FORME / ENSAMBLE DE LA CUBIERTA PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS CONTENTS OF BOX 1 / CONTENU DE LA BOÎTE 1 CONTENIDO DE LA CAJA 1 DXO (x2) DXI (x2) DZW (x2) DZV (x2) Parts Bag / Sac de pièces...
  • Page 38 • Using a 3/8 in (10 mm) Drill Bit, drill the Deck at the eleven locations indicated. Ensure you drill down from the top- side. http://go.lifetime.com/towerdeckassembly • En utilisant une mèche de 3/8 po (10 mm), percer la plate-forme aux endroits indiqués. S’assurer de percer la plate-forme de la dessus.
  • Page 39 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • Slide the Deck (DYB) at an angle onto the Deck Frame, then lower the Deck into position. Repeat for the other side. •...
  • Page 40 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DXZ (x2) BTS (x2) CVZ (x2)
  • Page 41 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DXS (x2) DXX (x1) BTS (x3)
  • Page 42 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DXS (x2) DXX (x1) BTS (x3)
  • Page 43 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DXX (x1) DXS (x2) BTS (x3) DXI (x1)
  • Page 44 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS DXX (x1) DXS (x2) BTS (x3) 3/16 in/po (≈5 mm) CVZ (x12) CUZ (x12) • Repeat step 3.6 for the remaining Handrail Support (DXI). •...
  • Page 45 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ARN (x1) BTS (x1) DXZ (x1) AAN (x1) CVZ (x2) • Only fi nger-tighten the hardware. • Ne serrer la quincaillerie qu’à la main. •...
  • Page 46 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DXZ (x1) ARN (x1) 1/2 in/po (≈13 mm) CVZ (x2) DXX (x2) BTS (x3) AAN (x1) 3.11 •...
  • Page 47 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DXZ (x1) BTS (x7) CVZ (x1) DXX (x6) 3.13 • Repeat step 3.12 to install the remaining “B” Rail Handles (DYA). •...
  • Page 48 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) BTS (x4) DXZ (x4) 3.15 • The correct Rail Handles (DXF) for this step are marked with an “A”. •...
  • Page 49 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS LARGE PLASTIC PARTS / GRANDES PIÈCES EN PLASTIQUE PIEZAS GRANDES DE PLÁSTICO DZY (x2) DZZ (x4) EAF (x2) DYB (x2) DYC (x2) EWX (x1) BEK (x1) DXP (x4)
  • Page 50 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS CONTENTS OF BOX 1 / CONTENU DE LA BOÎTE 1 CONTENIDO DE LA CAJA 1 EMM (x3) DXB (x1) DWL (x1) EMO (x2) CBG (x2) BKU (x1) EAA (x2) EAB (x2) CCE (x1) EAC (x2) EAD (x2)
  • Page 51 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS CONTENTS OF BOX 1 / CONTENU DE LA BOÎTE 1 CONTENIDO DE LA CAJA 1 DXO (x2) DXI (x2) DZW (x2) DWU (x4) Plastic Parts / Pièces en plastique Piezas de plástico DZO (x6) Parts Bag / Sac de pièces...
  • Page 52 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS CONTENTS OF BOX 2 / CONTENU DE LA BOÎTE 2 CONTENIDO DE LA CAJA 2 DWY (x3) EML (x1) EMN (x1) EAJ (x5) CBO (x1) DXQ (x4) DXE (x4) DXF (x4) DYA (x4) EAH (x1) EAG (x1)
  • Page 53 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DXX (x4) BTS (x8) DXZ (x4) CVZ (x4) 3.17 3.18...
  • Page 54 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/8 in/po (≈10 mm) 3.19 • Have one adult hold the Plastic Barrier (DYC) so it is pressed against the Tower Pole. Using the hole in the Bracket (EBT) as a guide, drill 3/8 in (10 mm) holes through the Barrier in the locations shown.
  • Page 55 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) (x1) 1/2 in/po (≈13 mm) DXS (x4) BTS (x4) AAN (x4) 3/8 in/po (≈10 mm) ARN (x4) CVZ (x8) 3.21...
  • Page 56 ROOF ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU TOIT / ENSAMBLE DEL TECHO HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO CONTENTS OF BOX 2 / CONTENU DE LA BOÎTE 2 CONTENIDO DE LA CAJA 2 Hardware Blister Pack / Blister de quincaillerie Blíster de herraje ARX (x4) DXZ (x4)
  • Page 57 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • The Roof Panels (DXP) ship fl at. The panels need to be folded along the center line before assembly. •...
  • Page 58 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) ARN (x8) ARX (x4) AAN (x12) CVZ (x24) • Attach the Roof Panels (DXP) with the hardware shown. •...
  • Page 59 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) ARN (x1) AAN (x1) • Attach the Roof Supports (DXQ) in a raised “X” formation as shown. •...
  • Page 60 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DXY (x4) BTS (x4) FAB (x8) CVZ (x4) FAA (x4) • Insert the End Caps (FAB) into the ends of the Support Tubes (FAA). •...
  • Page 61 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DWX (x4) BTS (x4) • Attach the Roof Supports to the Roof using the hardware indicated. Tighten the hardware to secure the Roof Supports.
  • Page 62 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DRZ (x4) ABL (x4) CVZ (x8) BTS (x4) 4.10 • Carefully place the Roof Assembly into position. •...
  • Page 63 TOWER WALLS ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DES MURS / ENSAMBLE DE LOS MUROS DE LA TORRE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO CONTENTS OF BOX 2 / CONTENU DE LA BOÎTE 2 CONTENIDO DE LA CAJA 2 Hardware Blister Pack / Blister de quincaillerie Blíster de herraje DSA (x20)
  • Page 64 • En caso de que haya problemas con el ensamble en esta sección, escanear el código abajo para ver un video sobre el ensamble en esta sección. http://go.lifetime.com/towerwallsassembly • Drill holes at the locations indicated. • Percer des trous aux endroits indiqués.
  • Page 65 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) ASD (x8) AAN (x8) CVZ (x8) ENG (x8) • Attach the Handholds (EAA, EAB, EAC and EAD) to the Climbing Wall (DZY) with the hardware shown.
  • Page 66 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) ARN (x5) AAN (x5) ENG (x9) • Do not insert a bolt in this location until instructed. •...
  • Page 67 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) ARN (x5) ENG (x9) AAN (x5) • Do not insert a bolt in this location until instructed.
  • Page 68 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) BTS (x5) 1/2 in/po (≈13 mm) ENG (x5) DSA (x5) Exterior View / Vue extérieure Vista exterior Interior View /...
  • Page 69 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) ARN (x5) ENG (x9) AAN (x5) • Do not insert a bolt in this location until instructed.
  • Page 70 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) DSA (x5) BTS (x5) ENG (x5) 5.10 Exterior View / Vue extérieure Vista exterior Interior View /...
  • Page 71 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) ARN (x4) ENG (x8) AAN (x4) 5.11 • Do not insert a bolt in this location until instructed.
  • Page 72 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) ARN (x1) ENG (x1) AAN (x1) 5.13 Exterior View / Vue extérieure Vista exterior Interior View /...
  • Page 73 SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) DSA (x10) BTS (x10) ENG (x10) 5.14 Exterior View / Vue extérieure Vista exterior Interior View /...
  • Page 74 CLIMBER, SLIDE & SWING ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE L’ÉCHELLE, DU TOBAGGAN, ET DES BALANÇOIRES / ENSAMBLE DE ESCALADOR, RESBALADILLA, Y COLUMPIO HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO CONTENTS OF BOX 1 / CONTENU DE LA BOÎTE 1 CONTENIDO DE LA CAJA 1 Parts Bag / Sac de pièces Bolsa de piezas...
  • Page 75 CLIMBER, SLIDE & SWING ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE L’ÉCHELLE, DU TOBAGGAN, & DES BALANÇOIRES / ENSAMBLE DE ESCALADOR, RESBALADILLA, Y COLUMPIO PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS CONTENTS OF BOX 1 / CONTENU DE LA BOÎTE 1 CONTENIDO DE LA CAJA 1 BKT (x1) BKU (x1) CCE (x1)
  • Page 76 • En caso de que haya problemas con el ensamble en esta sección, escanear el código abajo para ver un video sobre el ensamble en esta sección. http://go.lifetime.com/climberslideswingassembly • Secure the Caps (EAI) to the Left and Right Arched Climber Legs (EAG & EAH) using the hardware indicated.
  • Page 77 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ARV (x20) • Repeat this step until all fi ve (5) Rungs are attached. • Répéter cette étape pour attacher tous les cinq (5) barreaux. •...
  • Page 78 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 3/8 in/po (≈10 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) ARX (x2) AAN (x2) CVZ (x2) •...
  • Page 79 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/8 in/po (≈10 mm) • Drill the holes from underneath the deck. • Percer des trous de la surface inférieure de la plate-forme. •...
  • Page 80 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/8 in/po (≈10 mm) • Drill here. • Percez ici. • Perfore aquí. • Drill four holes into the top part of the Slide. •...
  • Page 81 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 7/16 in/po (≈11 mm) FEH (x4) AZP (x4) CLM (x8) 6.11 • Place the Slide parts upside-down. Slide the Lower Slide Section (FHV) onto the Upper Slide Section (FHU) until they align in place.
  • Page 82 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) ASD (x3) AAN (x3) CVZ (x6) 6.13 CAUTION / ATTENTION / PRECAICIÓN •...
  • Page 83 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) EAK (x1) ENG (x1) BTS (x1) CVZ (x1) 6.14 6.15...
  • Page 84 SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 6.16 • After completing this step, ensure all hardware has been securely fastened. • Après avoir completé cette étape, s’assurer que la quincaillerie est bien attachée. •...
  • Page 85: Instalación Del Kit De Anclaje

    ANCHOR KIT INSTALLATION / INSTALLATION DU KIT D’ANCRAGE / INSTALACIÓN DEL KIT DE ANCLAJE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO CONTENTS OF BOX 2 / CONTENU DE LA BOÎTE 2 CONTENIDO DE LA CAJA 2 Hardware Bag / Sac de quincaillerie Bolsa de herraje EMG (x2)
  • Page 86 SECTION 7 (CONTINUED) / SECTION 7 (SUITE) SECCIÓN 7 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) • Locate the two Tower Pole Legs (DXY) shown here. •...
  • Page 87 SECTION 7 (CONTINUED) / SECTION 7 (SUITE) SECCIÓN 7 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) (x1) EMG (x1) 1/2 in/po (≈13 mm) EMH (x1) ENG (x1) • Attach an Anchor (EMG) and a Washer (ENG) to the Tower Pole Leg (DXY) using the Barrel Nut (BTS) unscrewed in the last step.
  • Page 88 SECTION 7 (CONTINUED) / SECTION 7 (SUITE) SECCIÓN 7 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 9/32 in/po (≈7mm) EMI (x4) • Now, remove any slack in the cable (Fig. 1), then tighten the nuts already on the cable as shown (Fig. 2). Secure two additional sets of Nuts (EMI) (Fig.
  • Page 89 SECTION 7 (CONTINUED) / SECTION 7 (SUITE) SECCIÓN 7 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2 in/po (≈13 mm) EMG (x1) 9/32 in/po (≈7mm) 3/16 in/po (≈5 mm) EMH (x1) EMI (x4) ENG (x1) •...
  • Page 90: Maintenance Instructions

    MAINTENANCE INSTRUCTIONS If routine checks and maintenance procedures are not done, the equipment could overturn and/or become a hazard. At the beginning of each play season: • Tighten all hardware. • Lubricate all metallic moving parts. • Check all protective coverings on bolts, pipes, edges and corners. Replace if they are loose, cracked or missing. •...
  • Page 91: Instructions De L'entretien

    INSTRUCTIONS DE l’ENTRETIEN Si des vérifi cations routinières et des procédures de maintenance ne sont pas assurés, l’équipement pourrait se renverser et/ou devenir dangereux. À la commencement de chaque saison de jouer : • Serrez tous les accessoires. • Lubrifi ez tous les pièces en métal mobiles. •...
  • Page 92: Instrucciones De Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Si no se realizan revisiones y mantenimiento de rutina, el equipo podría voltearse y/o volverse peligroso. Al comienzo de cada temporada de juegos: • Apriete todos el herraje. • Lubrique todas las piezas móviles metálicas. • Compruebe todas las cubiertas protectoras en los pernos, tubos, bordes y esquinas. Sustituya los elementos que estén fl...
  • Page 93 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Page 94 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Page 95 REGISTER today! ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE AU WWW.LIFETIME.COM Chez Lifetime®, nous nous engageons à fournir des produits innovateurs de qualité. Lors de votre inscription, vous aurez l’occasion de nous faire parvenir vos commentaires. Votre opinion est importante pour nous.
  • Page 96 Ceux-ci posent un risque d’étranglement. cables y cadenas, ya que podrían causar un peligro de estrangulación. Lifetime Products, Inc P.O. Box 160010 www.lifetime.com 10/13/2016 1179381 Clearfield, UT 84016-0010...
  • Page 97 2. This warranty is nontransferable and is expressly limited to the repair or replacement of defective product. If the product is defective within the terms of this warranty, Lifetime Products, Inc. will repair or replace defective parts at no cost to the purchaser.
  • Page 98 DISPONIBLES OR SONT OBSOLÈTES 1. Les systèmes de Terrain de Jeu Lifetime sont garantis pour l’acheteur original d’être libres de tout défaut de matériel ou main d’oeuvre pour une période d’un an à partir de la date d’achat originale sur la facture. Le mot « défaut » est défi ni comme une imperfection pouvant affecter l’utilisation du produit.
  • Page 99: Garantía

    NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. 1. Se garantiza al comprador original que los sistemas Lifetime Playground están libres de defectos en el material o la mano de obra durante un período de un año a partir de la fecha de la compra al menudeo original. La palabra «defectos» se defi...
  • Page 100 ® AMÉLIOREZ VOTRE ACHAT LIFETIME EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU DES AUTRES PRODUITS ® Pour acheter des accessoires ou des autres produits Lifetime , rendez-vous une visite à : www.lifetime.com Ou appelez-nous au 1-800-424-3865 Du lundi au vendredi 7 h – 17 h (HNR) et samedi 9 h – 13 h (HNR) ®...

Table des Matières