FCA US Uconnect 3/3 NAV Mode D'emploi

Avec écran de 5
Masquer les pouces Voir aussi pour Uconnect 3/3 NAV:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SYSTÈME UCONNECT 3/3 NAV AVEC ÉCRAN DE 5"

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FCA US Uconnect 3/3 NAV

  • Page 1 SYSTÈME UCONNECT 3/3 NAV AVEC ÉCRAN DE 5”...
  • Page 2 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES SECTION PAGE SÉCURITÉ ET RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX ......... . 3 INTRODUCTION .
  • Page 4: Table Des Matières

    SÉCURITÉ ET RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ....4 GÉNÉRALITÉS ......6 ▫...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    4 SÉCURITÉ ET RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX CONSIGNES DE SÉCURITÉ N’attachez AUCUN objet à l’écran tactile, car cela pour- rait endommager ce dernier. MISE EN GARDE! Veuillez lire et respecter ces consignes de sécurité. Sinon, vous risquez de causer des dommages ou des blessures. Conduisez TOUJOURS prudemment en gardant les •...
  • Page 6: Utilisation Sécuritaire Du Système Uconnect

    SÉCURITÉ ET RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 5 Utilisation sécuritaire du système Uconnect Exposition aux émissions de radiofréquences • Avant d’utiliser ce système, veuillez lire attentivement La radio sans fil interne fonctionne selon les directives relatives aux normes de sécurité sur les radiofréquences et toutes les directives contenues dans ce manuel pour les recommandations qui reflètent le consensus de la vous assurer de l’utiliser correctement!
  • Page 7: Généralités

    6 SÉCURITÉ ET RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX Soin et entretien GÉNÉRALITÉS Écran tactile Sources audio externes • N’appuyez pas l’écran tactile avec des objets durs ou D’autres dispositifs électroniques (p. ex., iPod, assistant tranchants (stylo, clé USB, bijoux, etc.) qui risqueraient numérique, etc.) peuvent être utilisés sur le véhicule. de rayer la surface de l’écran tactile! Toutefois, certains d’entre eux peuvent causer une interfé- rence électromagnétique.
  • Page 8 INTRODUCTION TABLE DES MATIÈRES SYSTÈME UCONNECT 3/3 AVEC NAVIGATION COMMANDES AUDIO AU VOLANT ..12 AVEC AFFICHAGE DE 5 POUCES ... . .8 ▫...
  • Page 9: Système Uconnect 3/3 Avec Navigation

    8 INTRODUCTION SYSTÈME UCONNECT 3/3 AVEC NAVIGATION AVEC AFFICHAGE DE 5 POUCES Système Uconnect 3/3 avec navigation Vous pouvez identifier votre radio de plusieurs façons rapides. Pour une description plus complète, consultez le guide d’utilisateur dans votre boîte à gants ou visitez le site DriveUconnect.com (résidents américains)
  • Page 10 INTRODUCTION 9...
  • Page 11 10 INTRODUCTION 3 – ENTER/BROWSE (ENTRÉE-PARCOURIR) et TUNE/ MISE EN GARDE! SCROLL (SYNTONISATION-DÉFILEMENT) Conduisez TOUJOURS prudemment en gardant les Appuyez sur le bouton ENTER/BROWSE (ENTRÉE- mains sur le volant. Vous êtes entièrement respon- PARCOURIR) pour accepter une sélection en surbrillance à sable et assumez tous les risques en ce qui concerne l’écran.
  • Page 12: Réglages Du Système Uconnect

    INTRODUCTION 11 7 – MEDIA (MULTIMÉDIA) Réglages du système Uconnect Appuyez sur le bouton MEDIA (MULTIMÉDIA) pour Appuyez sur le bouton SETTINGS (RÉGLAGES) situé sur passer au mode multimédia (USB/iPod, AUX [AUXI- le devant de la radio, s’il en existe un, pour afficher le menu LIAIRE], Bluetooth).
  • Page 13: Bouton More (Plus D'options)

    12 INTRODUCTION Bouton More (Plus d’options) trajet A et trajet B pour surveiller le voyage complet du véhicule de manière similairement indépendante. MISE EN GARDE! Les deux fonctions peuvent être réinitialisées (réinitialiser – commencer un nouveau voyage) : pour réinitialiser le trajet Conduisez TOUJOURS prudemment en gardant les voulu, maintenez enfoncé...
  • Page 14 INTRODUCTION 13 SATELLITE, AUXILIAIRE, lecteur multimédia, etc.) et éga- Mode multimédia lement pour sélectionner ou saisir une option tout en Lorsque vous appuyez une fois sur la partie supérieure du faisant défiler le menu. commutateur, le lecteur du média sélectionné (AUX/USB/ La commande de gauche est un commutateur à...
  • Page 16 MODE RADIO TABLE DES MATIÈRES ▫ Syntonisation directe .....17 FONCTIONNEMENT DU MODE RADIO..16 ▫...
  • Page 17: Fonctionnement Du Mode Radio

    16 MODE RADIO FONCTIONNEMENT DU MODE RADIO Commande Enter/Browse (Entrée-Parcourir) et Tune/Scroll (Syntonisation-Défilement) La radio comporte les modes suivants : Tournez le bouton de commande TUNE/SCROLL • FM (SYNTONISATION-DÉFILEMENT) dans le sens des • AM (SW/LW/MW – selon l’équipement) aiguilles d’une montre pour passer à la station de radio suivante ou dans le sens contraire des aiguilles d’une •...
  • Page 18: Syntonisation Directe

    MODE RADIO 17 Recherche vers le bas Syntonisation directe Appuyez brièvement sur le bouton « Seek Down » (Recher- che vers le bas) à l’écran tactile pour syntoniser la station ou la chaîne de radio audible suivante. Pendant la fonction de recherche vers le bas, si la radio atteint la station de départ après avoir parcouru deux fois la fréquence entière, la radio s’arrête à...
  • Page 19: Mode De Radio Satellite Siriusxm - Selon L'équipement

    18 MODE RADIO Si vous avez accidentellement saisi le mauvais numéro de supplément, dont SiriusXM Latino, offrant une program- station, appuyez sur le bouton « CLR » (EFFACER) pour mation de 20 chaînes en langue espagnole comprenant de effacer les numéros de station de radio et saisissez de la musique sans publicité, des nouvelles, des discussions, nouveau le bon numéro de station.
  • Page 20: Réglage Des Présélections

    MODE RADIO 19 Cette fonctionnalité n’est disponible que sur les radios Les présélections sont disponibles dans tous les modes munies d’un récepteur satellite. Pour la réception des radio et vous pouvez les activer en appuyant sur l’un des chaînes de radio satellite, le véhicule doit se trouver à quatre boutons de présélection situés en haut de l’écran.
  • Page 21: Paramètres Audio

    20 MODE RADIO Paramètres audio Equalizer (Égaliseur) 1. Appuyez sur le bouton SETTINGS (PARAMÈTRES) Appuyez sur le bouton « Equalizer » (Égaliseur) pour situé sur le devant de la radio. régler les fréquences basses, médianes et aiguës. Utilisez le bouton « + » ou « - » pour régler les fréquences voulues. 2.
  • Page 22 MODE RADIO 21 Balance/Fade (Équilibre gauche-droit et équilibre avant- Loudness (Intensité du volume) – selon l’équipement arrière) Appuyez sur le bouton « Loudness » (Intensité du volume) Appuyez sur le bouton « Balance/Fade » (Équilibre pour sélectionner la fonction d’intensité du volume. Quand gauche-droit et équilibre avant-arrière) pour régler le son cette fonction est activée, elle améliore la qualité...
  • Page 23 22 MODE RADIO Radio Off Delay (Mise hors fonction temporisée de la radio) Appuyez sur le bouton « Radio Off Delay » (Mise hors fonction temporisée de la radio) pour garder la radio en fonction pendant une durée préréglée après avoir COUPÉ l’allumage.
  • Page 24 MODE MULTIMÉDIA TABLE DES MATIÈRES ▫ Audio....... .25 FONCTIONNEMENT DU MODE MULTIMÉDIA . .24 ▫...
  • Page 25: Fonctionnement Du Mode Multimédia

    24 MODE MULTIMÉDIA FONCTIONNEMENT DU MODE MULTIMÉDIA Recherche vers le haut / Recherche vers le bas Vous pouvez sélectionner le mode multimédia en ap- Recherche vers le haut /Recherche vers le bas puyant sur le bouton MEDIA situé sur le devant de la Appuyez brièvement sur le bouton fléché...
  • Page 26: Sélection De Piste (Parcourir)

    MODE MULTIMÉDIA 25 Sélection de piste (Parcourir) Audio Faites tourne le bouton « Browse » (Parcourir) sur l’écran Reportez-vous à la section « Fonctionnement du mode tactile pour passer à travers les options et sélectionner la radio » pour obtenir des renseignements sur le réglage des piste recherchée sur l’iPod, le lecteur MP3, le téléphone ou paramètres audio.
  • Page 27: Mode Bluetooth

    26 MODE MULTIMÉDIA Parcourir devant de la radio. Une fois en mode multimédia, appuyez sur le bouton « Source » sur l’écran tactile et sélectionnez Appuyez sur le bouton « Browse » (Parcourir) sur l’écran « Bluetooth. » tactile pour sélectionner parmi les options Artist (Artiste), Albums, Genres, Songs (Chansons), Playlists (Listes NOTA : Pour connaître la compatibilité...
  • Page 28 MODE MULTIMÉDIA 27 Contrôler le dispositif auxiliaire La radio est inopérante sur les fonctions de l’appareil auxiliaire (par exemple, choix de liste d’écoute, lecture, avance rapide, etc.); servez-vous plutôt des commandes de l’appareil. Réglez le volume au moyen du bouton rotatif VOLUME, ou au moyen de la commande de volume de l’appareil externe.
  • Page 30 MODE TÉLÉPHONE TABLE DES MATIÈRES ▫ Faire un appel ......34 FONCTIONNEMENT DU MODE TÉLÉPHONE . . .30 ▫...
  • Page 31: Fonctionnement Du Mode Téléphone

    30 MODE TÉLÉPHONE FONCTIONNEMENT DU MODE TÉLÉPHONE Fonctions principales Le système Uconnect Phone est un système de communi- Les touches à l’affichage peuvent être utilisées pour faire ce cation mains libres à bord du véhicule, activé par la voix, qui suit : muni de la fonction de commande vocale (consultez la •...
  • Page 32: Connexion-Déconnexion D'un Téléphone Mobile Ou D'un Dispositif Bluetooth

    MODE TÉLÉPHONE 31 Connexion-déconnexion d’un téléphone mobile ou 7. Pendant l’étape de jumelage, un écran s’affiche et mon- tre la progression de l’opération. d’un dispositif Bluetooth Jumelage d’un téléphone 8. Si la procédure de jumelage est complétée avec succès, un écran s’affiche. Appuyez sur Yes (Oui) à la question 1.
  • Page 33 32 MODE TÉLÉPHONE des téléphones, les instructions et les détails relatifs au Pour choisir un téléphone mobile ou un dispositif audio jumelage ou composez le 1-800-465-2001 (anglais) ou Bluetooth en particulier, procédez comme suit : 1-800-387-9983 (français). • Ouvrez le menu Settings (Réglages). Enregistrement de noms et de numéros dans le •...
  • Page 34: Téléchargement D'un Répertoire Téléphonique À Partir De Votre Téléphone Mobile

    MODE TÉLÉPHONE 33 • Sélectionnez la liste « Paired Phones » (Téléphones • On peut vous demander la permission pour commencer jumelés) ou « Paired Audio » (Audio jumelé) à l’aide du le téléchargement du répertoire téléphonique. bouton correspondant affiché. •...
  • Page 35: Faire Un Appel

    34 MODE TÉLÉPHONE Faire un appel Appels récents En composant le numéro de téléphone au moyen de La liste des derniers appels faits pour chacun des types l’icône « Keyboard » (Clavier) affichée d’appel suivants peut être affichée : • Appels reçus Entrez le numéro de téléphone au moyen du pavé...
  • Page 36: Répondre À Un Appel Entrant

    MODE TÉLÉPHONE 35 Redial (Recomposer) Répondre à un appel ou ignorer un appel sans autre appel en cours Pour appeler le numéro ou le contact du dernier appel, appuyez sur le bouton « Redial » (Recomposer). Lorsqu’une sonnerie d’appel entrant est annoncée sur le système Uconnect, appuyez sur le bouton Answer (Répon- Répondre à...
  • Page 37: Fin D'un Appel

    36 MODE TÉLÉPHONE Fin d’un appel Lecture des messages Appuyez sur le bouton « End » (Terminer) sur l’écran Le système peut lire les messages reçus par le téléphone tactile ou sur le bouton PHONE (TÉLÉPHONE) sur les mobile. commandes du volant de direction pour mettre fin à un Pour utiliser cette fonction, le téléphone mobile doit pren- appel en cours.
  • Page 38 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT TABLE DES MATIÈRES ▫ Sons et voix ......65 FONCTIONNEMENT DU MODE TÉLÉNAVIGATION .
  • Page 39: Fonctionnement Du Mode Télénavigation

    38 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT FONCTIONNEMENT DU MODE TÉLÉNAVIGATION Le portail de mise à jour Activation Le portail de mise à jour est utilisé pour mettre à jour le contenu de votre système de navigation. Pour accéder à la fonction de navigation, appuyez sur le bouton NAV (NAVIGATION).
  • Page 40: Planification D'un Itinéraire

    MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 39 Assistance offerte pour l’utilisation de votre système de 3. Appuyez sur le bouton « Address » (Adresse). navigation Vous pouvez modifier le réglage du pays ou de l’État en appuyant sur l’icône de l’état dans le coin supérieur Vous pouvez obtenir de l’assistance supplémentaire en visi- droit de l’écran.
  • Page 41 40 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 5. Entrez le nom de la rue. 6. Entrez le numéro de porte, puis appuyez sur le bouton « OK ». Les rues portant des noms similaires s’affichent dans la liste pendant que vous tapez l’entrée. Lorsque le nom de la rue en question s’affiche dans la liste, appuyez sur le nom pour sélectionner la desti- nation.
  • Page 42 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 41 8. Lorsque le nouvel itinéraire s’affiche, appuyez sur le Vous êtes dirigé vers votre destination au moyen de bouton « Done » (Terminé). directives vocales et de directives à l’écran. Pour obtenir de plus amples renseignements concernant Sommaire d’itinéraire l’itinéraire, appuyez sur les boutons «...
  • Page 43 42 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT menu principal, puis appuyez sur le bouton « Show route summary » (Afficher le sommaire d’itinéraire). Les types d’itinéraire que vous pouvez choisir sont indi- qués ci-dessous : Sélection d’un type d’itinéraire • Every Time I Plan (Chaque fois que je planifie) – Vous demande le type d’itinéraire que vous voulez planifier.
  • Page 44 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 43 Ceci peut ne pas être l’itinéraire le plus rapide, surtout si Pour activer les avis d’heure d’arrivée, sélectionnez l’itinéraire le plus court comprend le passage dans une « Leeway » (Marge), puis appuyez sur « Done » (Terminé). ville.
  • Page 45 44 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT Votre heure d’arrivée est constamment recalculée pendant votre trajet. La barre d’état indique si vous arriverez à temps ou si vous serez en retard, comme indiqué ci- dessous : Vous arriverez 55 minutes avant l’heure d’arrivée que vous avez entrée. Si l’heure d’arrivée prévue est plus de 5 minutes avant l’heure que vous avez entrée, elle est indiquée en vert.
  • Page 46 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 45 Options de menu de navigation Lorsque vous appuyez sur le bouton « Drive to » (Desti- nation vers), vous pouvez régler votre destination de plusieurs façons, et non seulement en entrant l’adresse. Les autres options sont indiquées ci-dessous : Home (Accueil) Appuyez sur ce bouton pour naviguer jusqu’à...
  • Page 47 46 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT Address (Adresse) Appuyez sur ce bouton pour entrer une adresse comme votre destination. (Recent Destination) Destination récente Appuyez sur ce bouton pour sélectionner votre destination à partir d’une liste d’endroits que vous avez utilisés récemment comme destinations. Point Of Interest (Point d’intérêt) Appuyez sur ce bouton pour naviguer vers un point d’intérêt (PI).
  • Page 48 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 47 Latitude Longitude (Latitude et longitude) Appuyez sur ce bouton pour entrer une destination à l’aide des valeurs de latitude et de longitude. Position Of Last Stop (Position du dernier arrêt) Appuyez sur ce bouton pour sélectionner votre dernière position enregistrée comme votre destination.
  • Page 49 48 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT Planification d’un itinéraire à l’avance Pour planifier un itinéraire à l’avance, effectuez ces étapes : Vous pouvez utiliser votre système de navigation pour planifier un itinéraire à l’avance, en sélectionnant votre 1. Appuyez sur l’écran tactile pour accéder au menu point de départ et votre destination.
  • Page 50 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 49 5. Si les réglages de planification d’itinéraire sont définis à 6. Choisissez la date et l’heure à laquelle vous effectuerez « Ask me every time I plan » (Me demander chaque fois le trajet que vous planifiez. que je planifie), sélectionnez le type d’itinéraire que Le système de navigation utilise la technologie IQ Rou- vous voulez planifier :...
  • Page 51 50 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT Affichage de l’information relative à l’itinéraire Vous pouvez accéder à ces options pour le dernier itiné- raire que vous avez planifié en appuyant sur le bouton « View route » (Afficher l’itinéraire) dans le menu principal ou sur le bouton «...
  • Page 52 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 51 Show Route Demo (Afficher la démonstration de l’itinéraire) Appuyez sur ce bouton pour regarder une démonstration du trajet. Vous pouvez interrompre la démonstration à tout moment en appuyant sur l’écran. Show Route Summary (Afficher le sommaire d’itinéraire) Appuyez sur ce bouton pour ouvrir l’écran de sommaire d’itinéraire.
  • Page 53: Commande Vocale

    52 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT Mode de sécurité sous-menu « Navigate to » (Naviguer vers) en mode de sécurité a réduit la fonctionnalité : Le commutateur de navigation passe en « mode de sécu- rité », avec un menu dédié, lorsque la vitesse du véhicule dépasse une vitesse limite de 8,0 km/h (5 mi/h).
  • Page 54 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 53 Par exemple, pour passer en mode d’affichage 2D (bidi- L’exemple suivant montre la façon d’utiliser la commande mensionnelle), vous pouvez dire « 2D view » (Affichage vocale pour planifier un trajet vers votre adresse de domicile : en 2D).
  • Page 55: Vue Du Parcours

    54 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 3. Si la commande est correcte, dites « Yes » (Oui). Vue du parcours Si la commande est incorrecte, dites « No » (Non) et répétez la commande après que vous entendez de nouveau le message-guide et la tonalité. Votre système de navigation planifie un itinéraire à...
  • Page 56 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 55 3. Votre position actuelle 8. Le temps de trajet restant, la distance restante et l’heure d’arrivée prévue. 4. Informations relatives aux panneaux de signalisation Appuyez légèrement sur cette partie de la barre d’état ou le nom de la prochaine rue. pour ouvrir l’écran Route Summary (Sommaire de l’iti- 5.
  • Page 57: Guidage Avancé De Voie

    56 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT Guidage avancé de voie Utilisation du guidage de voie À propos du guidage de voie Il y a deux types de guidage de voie : NOTA : Le guidage de voie n’est pas disponible pour 1.
  • Page 58: Modification De Votre Itinéraire

    MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 57 2. Directives dans la barre d’état Modification de votre itinéraire Modifications de votre itinéraire Après la planification d’un itinéraire, il se peut que vous vouliez modifier l’itinéraire ou même la destination. Il y a plusieurs façons de modifier votre itinéraire sans devoir complètement replanifier le trajet entier.
  • Page 59 58 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT Menu de modification de l’itinéraire Pour modifier l’itinéraire actuel ou votre destination, appuyez sur l’un des boutons suivants : Change Destination (Modifier la destination) Appuyez sur ce bouton pour modifier la destination actuelle. Lorsque vous modifiez la destination, les mêmes options s’affichent et vous devez entrer la nouvelle adresse de la même façon que lorsque vous planifiez un nouvel itinéraire.
  • Page 60 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 59 Calculate Alternative (Calculer un itinéraire alternatif) Appuyez sur ce bouton pour rechercher une autre route. Cette touche s’affiche seulement lorsqu’il y a un itinéraire planifié. Une façon simple est proposée pour rechercher un itinéraire différent pour votre destination actuelle.
  • Page 61 60 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT Avoid Part Of Route (Éviter une partie de l’itinéraire) Appuyez sur ce bouton pour éviter une partie de l’itinéraire actuel. Une liste des noms de rue sur votre itinéraire s’affiche. Lorsque vous appuyez sur un des noms de rue, votre système de navigation calcule un détour pour éviter la rue sélectionnée.
  • Page 62 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 61 Ajout du premier point de cheminement à votre itinéraire trajet en passant par) est modifié pour indiquer qu’un point de cheminement est maintenant compris sur votre Pour ajouter le premier point de cheminement à votre itinéraire actuel.
  • Page 63 62 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 4. Appuyez sur le bouton « Add » (Ajouter). modifier l’ordre manuellement au besoin. Pour modifier l’ordre des points de cheminement, effectuez les étapes 5. Choisissez l’emplacement de votre point de chemine- suivantes : ment à...
  • Page 64 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 63 Suppression d’un point de cheminement Réactivation d’un point de cheminement Pour supprimer un point de cheminement, effectuez les NOTA : Vous pouvez réactiver seulement un point de étapes suivantes : cheminement qui a déjà été atteint. Les points de chemi- nement qui ont déjà...
  • Page 65: View Map » (Voir La Carte)

    64 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT « View Map » (Voir la carte) « View Map » (Voir la carte) À propos de l’affichage de la carte Vous pouvez afficher la carte de la même façon que vous regardez une carte imprimée sur papier traditionnelle. La carte indique votre emplacement actuel et plusieurs autres emplacements, tels que les favoris et les points d’intérêt.
  • Page 66: Sons Et Voix

    MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 65 Options Il y a deux types de voix offerts lors de la navigation : Appuyez sur le bouton « Options » pour définir les 1. Voix d’ordinateur – Les voix d’ordinateur sont produi- informations indiquées sur la carte et afficher les informa- tes par votre système de navigation.
  • Page 67: Settings (Paramètres)

    66 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT Settings (Paramètres) À propos des paramètres Vous pouvez modifier les modes d’affichage et de réglage du système de navigation. Vous pouvez accéder à la plupart des paramètres de votre système en appuyant sur le bouton « Settings »(Paramètres) dans le menu principal. Use Night Colors (Utiliser les couleurs de nuit) Appuyez sur ce bouton pour afficher la carte dans des couleurs plus sombres.
  • Page 68 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 67 Turn Off Voice Guidance (Désactiver le guidage vocal) Appuyez sur ce bouton pour désactiver le guidage vocal. Vous n’entendrez plus les directives d’itinéraire vocales mais vous entendrez encore les informations telles que les informations re- latives à...
  • Page 69 68 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT Make Your Own Menu (Créer votre propre menu) Appuyez sur ce bouton pour ajouter jusqu’à six touches à votre propre menu personnalisé. Si le menu ne contient qu’une ou deux touches, les deux touches s’affichent dans la vue du parcours.
  • Page 70 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 69 Pour créer un nouveau favori, appuyez sur le bouton Pour afficher ou modifier un favori actuel, appuyez sur un « Add » (Ajouter) puis entrez l’adresse d’emplacement de des éléments dans la liste. Pour afficher plus de favoris sur la même façon que vous entrez une adresse lorsque vous la carte, appuyez sur les boutons «...
  • Page 71 70 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT Home Location (Emplacement de domicile) Appuyez sur ce bouton pour régler ou modifier votre emplacement de domicile. Vous entrez l’adresse de la même manière que vous le faites lorsque vous planifiez un itinéraire. Votre emplacement de domicile offre un moyen facile pour planifier un itinéraire vers un em- placement important.
  • Page 72 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 71 Sommaire d’itinéraire Définissez si vous voulez que l’écran de sommaire d’itiné- raire se ferme automatiquement après la planification d’un itinéraire. Si vous sélectionnez l’option No (Non), vous devrez alors appuyer sur le bouton Done (Terminé) pour fermer l’écran de sommaire d’itinéraire chaque fois que vous planifiez un itinéraire.
  • Page 73 72 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT Paramètres de sécurité Appuyez sur ce bouton pour sélectionner les fonctions de sécurité que vous souhaitez appli- quer à votre système de navigation. Map Colors (Couleurs de carte) Appuyez sur ce bouton pour sélectionner la palette de couleurs pour les couleurs de carte de jour et de nuit des modes d’affichage 2D et 3D.
  • Page 74 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 73 2D/3D Settings (Paramètres 2D et 3D) Appuyez sur ce bouton pour régler l’affichage par défaut de la carte. Pour passer entre les modes d’affichage 2D (bidimensionnelle) et 3D (tridimensionnelle) lors de la conduite, ap- puyez sur le côté...
  • Page 75 74 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT Switch Map (Changer de carte) Appuyez sur ce bouton pour sélectionner la carte que vous souhaitez utiliser pour la planifica- tion de l’itinéraire et la navigation. Bien que vous puissiez enregistrer plus d’une carte sur le système de navigation, vous ne pou- vez utiliser qu’une carte à...
  • Page 76 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 75 Manage POIs (Gérer les points d’intérêt) Appuyez sur ce bouton pour gérer vos propres catégories de points d’intérêt et emplacements. Vous pouvez régler votre système de navigation pour qu’il vous avertisse lorsque vous êtes près des emplacements de point d’intérêt sélectionnés.
  • Page 77 76 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT Units (Unités) Appuyez sur ce bouton pour régler les unités utilisées pour les fonctions de navigation telles que la planification d’itinéraire. Keyboard (Clavier) Appuyez sur ce bouton pour sélectionner les claviers qui seront disponibles pour votre utilisa- tion et la configuration du clavier latin.
  • Page 78 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 77 Advanced Settings (Paramètres avancés) Appuyez sur ce bouton pour sélectionner les paramètres avancés suivants : • Show house number before street name (Afficher le numéro de porte avant le nom de la rue) – lorsque ce paramètre est sélectionné, les adresses s’affichent avec le numéro de porte, suivies du nom de la rue, comme 10, rue Downing.
  • Page 79 78 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT Me And My Navigation (Moi et mon système de navigation) Appuyez sur ce bouton pour rechercher les données techniques concernant votre système de navigation et pour choisir si vous voulez ou non partager les informations avec TomTom. Reset Factory Settings (Réinitialiser les paramètres d’usine) Appuyez sur ce bouton pour supprimer tous vos paramètres personnalisés de navigation et restaurer les réglages d’usine standards de votre système de navigation.
  • Page 80: Points D'intérêt

    MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 79 Navigation Updates (Mises à jour du système de navigation) l’ordinateur. Consultez site www.tomtom.com/getstarted pour télécharger l’applica- Les cartes de navigation peuvent être tion TomTom HOME. mises à jour en utilisant un dispositif USB pour télécharger les cartes les plus NOTA : Pour mettre à...
  • Page 81 80 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT Création de points d’intérêt 5. Appuyez sur le bouton « Add POI » (Ajouter des points d’intérêt). 1. Appuyez sur l’écran tactile pour ouvrir le menu principal. 6. Sélectionnez la catégorie de points d’intérêt que vous 2.
  • Page 82 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 81 3. Appuyez sur le bouton « POI in city » (Point d’intérêt 8. La liste suivante explique les distances affichées à côté dans la ville). de chaque point d’intérêt. La façon dont la distance est calculée varie selon le mode de recherche utilisé...
  • Page 83 82 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT Affichage des points d’intérêt sur la carte Réglage des avertissements pour les points d’intérêt Vous pouvez choisir les types d’emplacements de point Vous pouvez régler un son d’avertissement qui est émis d’intérêt que vous voulez voir sur vos cartes. lorsque vous vous approchez d’un type de point d’intérêt sélectionné, comme une station-service.
  • Page 84 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 83 3. Réglez la distance à 500 verges, puis appuyez sur le Manage POIs (Gérer les points d’intérêt) bouton « OK ». Appuyez sur le bouton « Manage POIs » (Gérer les points d’intérêt) pour gérer vos catégories et emplacements de 4.
  • Page 85: Help » (Aide)

    84 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT • Add POI category (Ajouter une catégorie de points Appuyez sur les boutons suivants pour créer et maintenir vos propres points d’intérêt : d’intérêt) – Appuyez sur ce bouton pour créer une nouvelle catégorie de points d’intérêt. •...
  • Page 86 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 85 Utilisation du bouton « Help » (Aide) pour appeler un 5. Sélectionnez un centre de la liste; le centre le plus proche service local est affiché en haut de la liste. Votre système de navigation montre votre position sur la Pour utiliser la touche «...
  • Page 87 86 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT Options du menu Help (Aide) NOTA : Dans certains pays, les informations peuvent ne pas être disponibles pour tous les services. Call for help (Appeler pour de l’aide) Appuyez sur ce bouton pour trouver les coordonnées et l’emplacement d’un centre de service. Drive to Help (Destination vers et aide) Appuyez ce bouton pour planifier un itinéraire jusqu’à...
  • Page 88 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 87 What can I say? (Que puis-je dire?) Appuyez sur ce bouton pour afficher une liste de commandes que vous pouvez énoncer lorsque vous utilisez la commande vocale. Guided Tours (Tours guidés) Appuyez sur ce bouton pour afficher une sélection de tours guidés concernant votre système de navigation.
  • Page 89: Favoris

    88 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT Favoris 4. Sélectionnez un favori de la liste. Votre système de navigation calcule l’itinéraire pour À propos des favoris vous. L’option Favorites (Favoris) offre un moyen facile pour sélectionner un emplacement sans qu’il soit nécessaire 5.
  • Page 90: Consignes De Sécurité Importantes Et

    MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT 89 5. Appuyez sur le bouton « Rename » (Renommer). Consignes de sécurité importantes et avertissements 6. Tapez le nouveau nom, puis appuyez sur le bouton Système de positionnement global « Done » (Terminé). Le système de positionnement global (GPS) est un système 7.
  • Page 91: Avis De Droits D'auteur

    90 MODE NAVIGATION – SELON L’ÉQUIPEMENT renseignements contenus dans ce document peuvent faire modalités d’un contrat de licence. Toute reproduction ou l’objet de changements sans avertissement préalable. divulgation non autorisée de ce matériel entraînera des responsabilités pénales et civiles. TomTom ne peut être tenu responsable des erreurs techni- ques ou de rédaction ou des omissions contenues dans ce Source de données ©...
  • Page 92 ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE TABLE DES MATIÈRES ▫ Media (Multimédia) ..... .95 UTILISATION DE LA RECONNAISSANCE VOCALE .......92 ▫...
  • Page 93: Vocale

    92 ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE UTILISATION DE LA RECONNAISSANCE VOCALE Mise en route 1. Visitez le site UconnectPhone.com pour vérifier la compatibilité de l’appareil mobile et la fonction et pour MISE EN GARDE! trouver les directives de jumelage du téléphone. Conduisez TOUJOURS prudemment en gardant les 2.
  • Page 94: Commandes Vocales De Base

    ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE 93 Commandes vocales de base Remarquez les indicateurs visuels qui vous informent de l’état de votre système de reconnaissance vocale. Les Les commandes vocales de base ci-dessous peuvent être repères s’affichent à l’écran tactile. fournies à tout moment lorsque vous utilisez votre système Uconnect.
  • Page 95: Radio

    94 ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE Radio ASTUCE : À tout moment, si vous n’êtes pas sûr de ce que vous voulez dire ou si vous voulez apprendre une com- Utilisez votre voix pour accéder rapidement aux stations mande vocale, appuyez sur le bouton VR et dites AM, FM ou radio satellite SiriusXM que vous voulez «...
  • Page 96: Media (Multimédia)

    ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE 95 Media (Multimédia) ASTUCE : Appuyez sur le bouton « Browse » (Parcourir) sur l’écran tactile pour afficher toutes les pistes sur votre Le système Uconnect offre des connexions au moyen des dispositif iPod ou USB. Votre commande vocale doit cor- ports USB, SD, Bluetooth et auxiliaires (selon l’équipe- respondre exactement à...
  • Page 97: Phone (Téléphone)

    96 ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE Phone (Téléphone) ASTUCE : Lorsque vous énoncez une commande vocale, appuyez sur le bouton VR (Reconnaissance vocale) Les appels et les réponses aux appels au moyen du Phone (Téléphone) (si activé) et dites « Call » (Ap- dispositif mains libres sont faciles avec le système peler), puis prononcez le nom exactement comme il Uconnect.
  • Page 98: Réponse Texte-Voix

    ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE 97 Réponse texte-voix RÉPONSE TEXTE-VOIX PRÉFORMATÉE Le système Uconnect annoncera les télémessages reçus. « Okay. » (D’ac- « Where are « I will be <5, Appuyez sur le bouton VR (Reconnaissance vocale) cord.) you? » (Où 10, 15, 20, 25, 30, Phone (Téléphone) (si activé) et dites «...
  • Page 99: Généralités

    98 ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE ASTUCE : Votre téléphone mobile doit avoir l’implémen- 2. Ce dispositif doit pouvoir accepter tous les types d’in- tation complète du profil d’accès aux messages (MAP) terférences, y compris celles qui pourraient l’activer de pour exploiter de cette caractéristique. Pour les détails façon inopinée.
  • Page 100: Renseignements Supplémentaires

    ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE 99 Renseignements supplémentaires © 2018 FCA US LLC. Tous droits réservés. Mopar et Uconnect sont des marques déposées et Mopar Owner Connect est une marque de commerce de FCA US LLC. Android est une marque de commerce de Google Inc.
  • Page 102 19UC3N5PM-526-BA © 2018 FCA US LLC. Tous droits réservés. Chrysler, Dodge, Jeep, Ram, Mopar et Uconnect sont des marques de commerce de FCA US LLC. Première Impression FIAT est une marque déposée de FCA Group Marketing S.p.A., Système Uconnect 3/3 NAV avec écran de 5”...

Ce manuel est également adapté pour:

Uconnect 3/3

Table des Matières