VIDEOPORTERO DIGITAL - DIGITAL VIDEODOOR ENTRY SYSTEMS - VIDÉOPORTIER NUMÈRIQUE
MONITOR - MONITEUR - MONITOR
1 Conecte el latiguillo del monitor en
el soporte de conexiones.
Connect the monitor connector to
the connection bracket.
Connectez le câble du moniteur sur
le support de connexion.
4 Conecte el cordón entre la base
del monitor y el auricular.
Connect the cord between the base
of the monitor and the receiver.
Connectez le fil entre la base du
moniteur et le combiné.
COMO DESMONTAR EL MONITOR - HOW TO DESASSEMBLY THE MONITOR - CONSIGNES DE DÉMONTAGE
1 Desplace ligeramente la pestaña
de sujeción hacia abajo (1). Empuje
hacia abajo el monitor (2).
Pull slightly on the flange
downwards(1). Push the monitor
downwards (2).
Déplacez légérement l'ergot ver le
bas (1). Appuyez vers le bas le
moniteur (2).
16
2 Encaje las dos pestañas superiores
2 Separe la parte inferior del monitor
2
1
de sujeción en las guias de la base
del monitor. Para ello, incline el
monitor como se muestra en la
figura
Insert the top two fitting hooks on
the bracket into the guide slots on
the back of the monitor housing. To
do so, incline the monitor as shown
in the picture below.
Engagéz les deux ergots supérieurs
dans l'emplacement préur sur la
base du moniteur. Pour cela,
inclinez le moniteur comme indiqué
sur la figure.
del soporte de conexiones (3).
Separate the lower part of the
monitor from the connection bracket
(3)
Séparez la partie inférieure du
moniteur du support de connexion
(3).
3
3 Empuje hacia abajo y presione
para que el monitor quede fijado
al soporte de conexiones.
Push downwards and press inwards
so that the monitor housing clicks
firmly onto the connections bracket.
Poussez vers les bas et pressez pour
que le moniteur soit fixé sur le
support de connexion.
3 Desplace el monitor hacia arriba .
Slide up the monitor.
Déplacer le moniteur vers le haut.
1
2