Télécharger Imprimer la page

Becker WINDY 265 IF Mode D'emploi page 41

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
20-21Ak je napájací kábel poškodený, musí
byť vymenený výrobcom, servisnou službou,
lebo vyškoleným personálom, aby sa predišlo
nebezpečenstvu.
22 V prípade, že použijete elektrické predlžova-
cie káble, uistite sa, aby boli položené na suchom
povrchu, chránenom pred prípadnými postrekmi
vody.
23Pred vysávaním kvapalín skontrolujte funkč-
nosť plaváka. Ak pri vysávaní kvapalín dojde k
naplneniu nádoby, plavák uzatvorí sací otvor
a dojde k prerušeniu sacieho procesu. Prístroj
vypnite, odpojte ho z elektrickej siete a nádobu
vyprázdnite. Pravidelne kontrolujte, či je plavák
(mechanizmus slúžiaci k regulácii hladiny vody)
čistý a nepoškodený
24 Pokiaľ by sa prístroj prevrátil, doporučujeme,
aby ste prístroj najskôr zdvihli a potom ho vypli.
25 V prípade úniku kvapaliny alebo peny prí-
stroj okamžite vypnite.
26 Nepoužívajte prístroj na vysávanie vody z
nádrží, umývadiel, vaní, atď.
27 Nepoužívajte riedidlá a agresívne čistiace pro-
striedky.
28 Údržbu a opravu prístroja musí vždy vykoná-
vať kvalifikovaný personál; prípadné poškodené
diely musia byť vymenené len za originálne ná-
hradné diely.
29Výrobca sa zrieka akejkoľvek zodpovednosti za
škody spôsobené na osobách, zvieratách alebo ve-
ciach nedodržaním pokynov uvedených v tomto
návode na použitie, v prípade, že bol prístroj pou-
žitý nesprávnym spôsobom.
POUŽITIE (pozri obr ③④⑤⑥⑦
• Uistite sa, že je vypínač v polohe vypnutia (0)
OFF a pripojte prístroj do vhodnej zásuvky.
• Stroj musí byť vždy na vodorovnom stabilnom a
bezpečnom podklade.
• Vložte vhodné filtre pre správne použitie.
• Nikdy nepoužívajte vysávač bez filtrov.
• Použite najvhodnejšie príslušenstvo pre poža-
dované použitie.
• Uveďte spínač do polohy (I) ON, čím prístroj zap-
nete.
• Po ukončení práce spínač vypnite (0) OFF a od-
pojte zástrčku zo zásuvky.
• Ak spotrebič používate s obzvlášť jemným pra-
chom (veľkosť pod 0,3 µm) dodaný filter bude
vyžadovať častejšie čistenie. Pre zvlášť náročné
aplikácie môže byť nevyhnutné použitie špeci-
fických filtrov dodávaných ako voliteľné príslu-
šenstvo (Hepa).
(pozri obr. ⑧) Automatický oklepávač filtra F1: V
prípade zníženia sacieho výkonu niekoľkokrát
stlačte tlačidlo RESET filtra F1 pre resetovanie
filtra.
STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA (pozri obr. ⑩⑪)
Prístroj si nevyžaduje údržbu.
•Pred vykonaním akéhokoľvek zákroku spojené-
ho s údržbou a čistením odpojte prístroj z prívo-
du elektrickej energie.
• Utrite zariadenie čistou handrou.
• Prístroj ťahajte za prepravnú rukoväť.
• Oddeľte prúdnicu od ručnej striekacej pištole,
skladujte mimo dosahu detí.
5 Pred vyprázdnením nádrže prístroj vypnite a
vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického prú-
du.
ČISTENIE FILTRA (pozri obr. ⑧)
•Pri čistení alebo údržbe sa prístroj musí odpojiť
od zdroja elektrickej energie, vytiahnutím zá-
strčky zo zásuvky
1- Vyberte filter R1
2- Oklepte filter R1
• Akonáhle je filter vyčistený, skontrolujte, či je
vhodný na ďalšie použitie. Ak by bol poškodený
alebo porušený, vymeňte ho za iný originálny
filter.
ZÁRUČNÉ PODMIENKY
Všetky naše prístroje prešli dôkladnými úradnými
skúškami. Na výrobné chyby sa vzťahuje záruka v súlade
s platnými právnymi predpismi. Záručná doba začína plynúť od
dátumu nákupu.
Zo záruky sú vylúčené: - Časti podliehajúce normálnemu opot-
rebovaniu. - Uhlíky a doplňujúce príslušenstvo. - Poškodenia
vzniknuté nedopatrením, prepravou, nepozornosťou alebo
neprimeraným zaobchádzaním, nesprávnym alebo nevhod-
ným používaním a inštaláciou a používaním, ktoré nie
je v súlade s upozorneniami uvedenými v návode na
použitie. - Záruka sa nevzťahuje na prípadné čistenie funkč-
ných vnútorných prvkov,
vkladov, upchaté filtre a trysky.
Vodný čistič je určený len na amatérske použitie a NIE NA PRO-
FESIONÁLNE POUŽITIE: ZÁRUKA SA NEVZŤAHUJE NA INÉ POU-
ŽITIE AKO NA SÚKROMNÉ ÚČELY.
LIKVIDÁCIA
Ako majiteľ ovi elektrického lebo elektronického zariade-
nia Vám zákon (v súlade s európskou smernicou 2012/19/
EU o odpadoch z elektrických a elektronických zariadení a
národnými legislatívami členských štátov Európskej únie, ktoré
túto smernicu uskutočňujú) zakazuje tento výrobok lebo jeho
elektrické / elektronické príslušenstvo zlikvidovať ako pevný
komunálny odpad a nariaďuje Vám ho odniesť do zvláštnych
zberných zariadení. Za účelom likvidácie je možné výrobok od-
niesť priamo distributérovi a zakúpiť si výrobok nový, rovnaký
ako ten, ktorý je určený k likvidácii. Zanechaním výrobku vo
volnej prírode by ste mohli spôsobiť vážne škody na životnom
prostredí a na zdraví osôb.
Symbol na obrázku znázorňuje kontajner na komunálny odpad;
je prísne zakázané prístroj do takého kontajneru umiestiť. Ne-
dodržanie pokynov uvedených vo smernici 2012/19/EU a pre-
vádzacích predpisov jednotlivých členských štátov je trestné.
41

Publicité

loading