Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
BIENVENUE DANS UN UNIVERS DE BIEN-ÊTRE, CELUI DES SPAS !
Nous espérons que votre spa vous apportera tout le bien-être que vous en attendiez. Si vous
rencontrez le moindre problème, contactez votre revendeur agréé Marquis
société Marquis Corp. :
Par e-mail : service@marquiscorp.com
Sur Internet : www.marquisspas.com
Marquis Corp.
596 Hoffman Road
Independence, OR 97351, États-Unis
Ce manuel est destiné à vous permettre de tirer le meilleur parti de votre spa et de parer à toute
situation non couverte par la garantie. Il vous incombe de lire, de comprendre et de respecter les
instructions du présent manuel d'utilisation. Veuillez conserver l'original de votre facture pour
référence ultérieure en cas de demande sous garantie. L'utilisation, l'entretien ou l'installation du
spa non conformes à ce manuel d'utilisation peuvent aboutir à une perte des droits de garantie.
EMPLACEMENT DU NUMÉRO DE SÉRIE
Le numéro de série figure sur l'étiquette apposée sur l'équipement.
À REMPLIR ET À CONSERVER EN CAS DE BESOIN
Nom de l'acheteur ___________________________________________________________
Date d'achat ______________________________________________________________
Adresse __________________________________________________________________
Ville ____________________________________État_________Code postal____________
Téléphone _________________________________________________________________
Modèle/couleur du spa ________________________________________________________
N° de série de du spa ____________________________________________________________
N° de série de l'équipement ______________________________________________________
Nom du distributeur __________________________________________________________
Adresse du distributeur ________________________________________________________
Ville ______________________________________État_______Code postal_____________
Téléphone _________________________________________________________________
Tout a été mis en œuvre pour assurer l'exactitude des informations fournies dans ce manuel.
Toutefois, Marquis
®
de légères différences entre les explications de ce manuel et le produit que vous recevez. Dans
ce cas, nous vous prions de nous excuser pour les désagréments que cela pourrait occasionner.
se réserve le droit d'améliorer son produit sans préavis. Il peut donc exister
. Ou contactez la
®
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Marquis CROWN

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION BIENVENUE DANS UN UNIVERS DE BIEN-ÊTRE, CELUI DES SPAS ! Nous espérons que votre spa vous apportera tout le bien-être que vous en attendiez. Si vous rencontrez le moindre problème, contactez votre revendeur agréé Marquis . Ou contactez la ®...
  • Page 2: Table Des Matières

    Spirit ............................39 • MAINTENANCE POUR TOUS LES MODÈLES ................40-45 • GUIDE D’ENTRETIEN DU SPA POUR TOUS LES MODÈLES ............46-53 • INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE LA MARCHE ENVIRONMENTS ..........54 ™ • PROGRAMME DE PROTECTION DES POSSESSEURS DE SPAS MARQUIS ......55-57 ®...
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes qui suivent comportent des informations importantes relatives à la sécurité. Nous vous invitons vivement à les lire et à les appliquer. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LORS DE L’INSTALLATION ET DE L’UTILISATION DE CES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES, RESPECTEZ TOUJOURS LES PRÉCAUTIONS DE BASE EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ, ET EN PARTICULIER : LISEZ ET RESPECTEZ TOUTES LES...
  • Page 4 être surveillés. Les enfants ne doivent pas être autorisés à grimper sur le couvre-spa. Tous les spas Marquis sont équipés d’un couvre-spa verrouillable conforme à la norme ASTM F1346-91 sur les couvre-spa de sécurité. Pour la sécurité de vos enfants, après...
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. AVERTISSEMENT : Ne pas placer d’appareil électrique (luminaire, téléphone, radio, téléviseur, etc.) à moins de 1,52 m du spa ou bain à remous. AVERTISSEMENT : Les enfants ne doivent pas utiliser le spa ou un bain à remous sans être surveillés par un adulte.
  • Page 6: Sécurité Des Personnes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LES POSSESSEURS DE SPA ANGLOPHONES WARNING : Do not permit electric appliances (such as a light, telephone, radio, or television) within five feet (1.52m) of the spa or hot tub. WARNING : Children should not use spas or hot tubs without adult supervision. WARNING : Do not use spas or hot tubs unless all suction guard(s) are installed to prevent body and hair entrapment.
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : La consommation d’alcool, de drogues ou de médicaments peut considérablement augmenter les risques d’hyperthermie mortelle dans les bains à remous ou spa. Les personnes prenant un traitement pouvant entraîner une somnolence, comme les tranquillisants, les antihistaminiques ou les anticoagulants, ne doivent pas utiliser le spa. Les femmes enceintes et les personnes souffrant de maladies cardiaques, de diabète ou d’hypertension artérielle doivent consulter un médecin avant d’utiliser le spa.
  • Page 8: Emplacement

    L’accès est primordial et l’espace doit être suffisant pour l’entretien. Pour faciliter les réparations, Marquis Corp. ou son représentant peuvent avoir besoin d’accéder aux équipements du spa. Il vous incombe de fournir un accès dégagé. Consultez les schémas du spa pour connaître l’emplacement de l’alimentation électrique.
  • Page 9 INSTALLATION INSTALLATION EN EXTÉRIEUR ET DANS UN PATIO Pour installer le spa à l’extérieur, nous recommandons de le placer sur une dalle en béton renforcé d’une épaisseur minimale de 10 cm (4 po). Le matériau de renfort doit être raccordé à un fil de masse n° 8 AWG (n° 6 AWG au Canada), conformément aux réglementations nationales et locales relatives aux installations électriques.
  • Page 10: Cartouches Du Filtre

    VANNES D’ARRÊT Votre spa est équipé de vannes d’arrêt (voir SCHÉMAS DES ÉQUIPEMENTS) qui arrêtent le débit d’eau vers les équipements pour permettre au revendeur Marquis d’effectuer l’entretien. Parfois, les vannes d’arrêt ® d’un spa neuf ou d’un spa qui a fait l’objet d’un entretien récent peuvent être partiellement fermées, ce qui peut limiter le débit d’eau et le...
  • Page 11: Exigences Électriques

    INSTALLATION GRILLES D’ASPIRATION La ou les grilles d’aspiration situées dans l’espace pied de votre spa sont des ouvertures par lesquelles la ou les pompes à jet aspirent l’eau. Les raccords d’aspiration sont dotés d’un dispositif anti-siphonnement intégré. Si jamais un raccord d’aspiration restait bloqué, cela déclencherait de l’air et provoquerait la cavitation de la pompe ainsi que l’arrêt du débit de l’eau.
  • Page 12 Câble vert (terre) acheminé à travers un boîtier plastique et attaché à une cosse de liaison extérieure. Un mauvais câblage du spa n’entre pas dans le cadre de la responsabilité de Marquis Corp. et n’est pas couvert par la garantie. Les autres éléments au-delà du contrôle de Marquis Corp.
  • Page 13 INSTALLATION PROCÉDURE DE DÉMARRAGE Votre spa est équipé de commandes de confort à semi-conducteurs, spécifiques à chaque modèle. (Voir FONCTIONNEMENT DES COMMANDES DU SPA pour votre modèle spécifique.) REMARQUE : Votre spa a été rempli et testé à l’usine. La première fois que vous remplissez le spa d’eau, une légère décoloration provenant de l’eau résiduelle de test peut apparaître.
  • Page 14 à la température souhaitée. Testez l’équilibre chimique correct de l’eau et ajustez si nécessaire. L’utilisation des produits SpaCare est recommandée. (Voir TRAITEMENT DE L’EAU.) UN ÉQUILIBRE CHIMIQUE Marquis ® CORRECT EST IMPORTANT pour votre sécurité et pour la longévité du spa.
  • Page 15 être utilisés quand la vitesse du vent est supérieure à 40 km/h. Si votre spa est dans une zone sujette à un climat venteux, des sangles de retenue dédiées supplémentaires peuvent être nécessaires afin de minimiser les dommages du couvre-spa. REMARQUE : De par sa conception, le couvre-spa exclusif de Marquis est conçu pour protéger ®...
  • Page 16 1 1/4" Frog Housing 3" 13a Éclairage Jewel (en option) ™ Vortex Filter (15 1/2" cannister) 7 3/8" Crown Surface Mount Speakers (optional) 2 1/16" Panneau de commande MQTouch Pillow buttons 1/8" bit Encadrement MQTouch Crown Pillows Microsilk Return fittings (optional) 2"...
  • Page 17: Summit

    ZONES DE THÉRAPIE DU SUMMIT SUMMIT THERAPY ZONES ZONE 1 ZONE 4 ZONE 3 ZONE 2...
  • Page 18 Single button panel (pump 2 control) 1 1/4" Frog Housing 3" Vanne de la cascade Vortex Filter (15 1/2" cannister) 7 3/8" Éclairage DEL Crown Surface Mount Speakers (optional) 2 1/16" Pillow buttons 1/8" bit 13a Éclairage Jewel (en option) ™ Crown Pillows Microsilk Return fittings (optional) 2"...
  • Page 19: Resort

    ZONES DE THÉRAPIE DU RESORT RESORT THERAPY ZONES ZONE 2 ZONE 3 ZONE 2 ZONE 1 * Les jets de massage au cou fonctionnent dans toutes les zones.
  • Page 20 Spa Touch 3 Bezel Frog Housing 3" Distributeur en ligne Vortex Filter (15 1/2" cannister) 7 3/8" Cartouche de filtre Crown Surface Mount Speakers (optional) 2 1/16" Haut-parleurs (en option) Pillow button 1/8" bit Crown Pillow Boutons de repose-têtes Microsilk Return fitting (optional) 2"...
  • Page 21: Spirit

    ZONES DE THÉRAPIE DU SPIRIT SPIRIT Therapy Control Zone Diagram Zone 1 Zone 2...
  • Page 22 COMMANDES DU SPA ICÔNES DE L’ÉCRAN PRINCIPAL A. Bouton de désactivation de l’affichage : Touchez-le pour désactiver l’affichage à tout moment. B. Mode de chauffage : R = prêt IR = veille C. Ozone : Si O3 est affiché, l’ozone est activé. S’il n’est pas affiché, l’ozone est désactivé. D.
  • Page 23 COMMANDES DU SPA RÉGLAGE DE L’HEURE DU JOUR Pour accéder à l’écran de réglage de l’heure du jour, veuillez effectuer ces étapes. Remarque : Si vous devez revenir à un écran précédent, appuyez sur la flèche de retour. 1. Sur l’écran d’accueil, touchez l’icône des paramètres située en bas de l’écran 2.
  • Page 24 COMMANDES DU SPA RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE Dans cet exemple, nous allons régler la température de consigne sur 102°F (39°C). • Appuyez sur le bouton d’affichage de la température de l’eau (A) pour faire apparaître le menu de température (B). La case centrale avec la flèche (C) indique la température de consigne actuelle.
  • Page 25 COMMANDES DU SPA RÉGLAGE DES CYCLES DE FILTRATION Si vous souhaitez modifier vos paramètres de filtration par défaut, reportez-vous aux instructions ci-dessous. Les réglages d’usine par défaut sont pour deux cycles de filtration par jour pendant 1,0 heure par cycle. Le premier cycle débute à 20 h 00 et le deuxième cycle débute à 8 h 00. REMARQUE : Si vous devez revenir à...
  • Page 26 COMMANDES DU SPA RÉGLAGE DES UNITÉS Les fonctions de l’écran des unités permettent de changer la façon dont l’échelle de température et l’heure sont affichées sur l’écran d’accueil. Pour accéder à l’écran et effectuer ces modifications, veuillez suivre ces instructions Sur l’écran d’accueil, touchez l’icône des paramètres située en bas de l’écran Appuyez sur le bouton des unités...
  • Page 27 COMMANDES DU SPA ACTIVER LES RAPPELS Les rappels peuvent être utiles pour vous avertir automatiquement lorsque des éléments de maintenance générale doivent être vérifiés. Comme les habitudes d’utilisation peuvent varier considérablement d’un propriétaire à l’autre, les rappels sont désactivés par défaut. Vous trouverez ci-dessous une liste de rappels qui deviendront actifs s’ils sont activés.
  • Page 28 COMMANDES DU SPA RÉGLAGE DE LA LANGUE Le panneau de commande peut afficher les langues suivantes • Anglais (par défaut) • Espagnol • Allemand • Français • Suédois Pour accéder à l’écran et apporter des modifications, veuillez suivre ces instructions. Sur l’écran d’accueil, touchez l’icône des paramètres située en bas de l’écran Appuyez sur le bouton de langues...
  • Page 29 COMMANDES DU SPA RÉGLAGE DE L’AFFICHAGE DU PANNEAU Vous pouvez modifier la durée pendant laquelle le panneau reste éclairé ainsi que la séquence de contrôle utilisateur pour réveiller le panneau. Pour accéder à l’écran et apporter des modifications, veuillez suivre ces instructions. Sur l’écran d’accueil, touchez l’icône des paramètres située en bas de l’écran Appuyez sur le bouton du panneau...
  • Page 30 COMMANDES DU SPA CONSULTER LES DIAGNOSTICS Cette fonction peut être utile lors de l’examen des informations système ou de tout code d’erreur ou occurrence qui peut s’être produit pendant le fonctionnement. De plus, vous pouvez exécuter des tests de disjoncteur de fuite à la terre (DDFT) périodiques pour vous assurer que le système d’alimentation électrique fonctionne correctement.
  • Page 31 COMMANDES DU SPA Jets 2 : Si votre spa en est équipé, appuyez une fois sur ce bouton pour activer la vitesse lente. Vous saurez qu’il est allumé lorsqu’un anneau blanc autour du bouton est présent. Appuyez une seconde fois pour mettre la pompe en vitesse rapide.
  • Page 32 COMMANDES DU SPA CONTRÔLES DE L’ÉCLAIRAGE JEWEL (EN OPTION) ™ L’éclairage Jewel est une fonction optionnelle qui permet un contrôle étendu de l’éclairage intérieur et un contrôle supplémentaire de l’éclairage extérieur de l’habillage. Pour accéder à cette fonctionnalité, veuillez suivre ces instructions.
  • Page 33: Messages

    COMMANDES DU SPA BOUTONS DE MESSAGE Les boutons de message fournissent des rappels pour vous aider à assurer le bon fonctionnement de votre spa. Les boutons de message fournissent également des informations d’avertissement qui aident les techniciens du spa à résoudre les problèmes. Lorsqu’un bouton de message apparaît (C), appuyez dessus pour afficher le message correspondant (D) ou (G).
  • Page 34 COMMANDES DU SPA MESSAGES RELATIFS AU CHAUFFE-EAU L’écoulement d’eau est faible – M016** Le débit d’eau à travers le chauffe-eau peut être insuffisant pour évacuer la chaleur de l’élément chauffant. Le démarrage du chauffe-eau se relancera après environ 1 minute. Consultez la section « Vérifications liées aux flux »...
  • Page 35 COMMANDES DU SPA MESSAGES RELATIFS AU SYSTÈME Échec de la mémoire du programme* – M022** Au démarrage, le système n’a pas passé le test de somme de contrôle du programme. Cela indique un problème avec le micrologiciel (programme d’exploitation). Appelez le service d’entretien.
  • Page 36 COMMANDES DU SPA Changer l’eau Peut apparaître régulièrement, c’est-à-dire tous les 90 jours. Changez régulièrement l’eau du spa pour maintenir un équilibre chimique et des conditions sanitaires appropriés. Il est bon de définir un rappel pour purger, vidanger et remplir votre spa tous les 90 jours afin d’éviter la moindre accumulation de solides dissous dans votre eau, ce qui peut rendre votre désinfectant inefficace.
  • Page 37: Summit

    ÉQUIPEMENT DES SPAS SUMMIT Option MicroSilk MicroSilk Option N° Composant Quantité Boîtier de commande et chauffe-eau Ozonateur Pompes Pompe MicroSilk (en option) ® Vannes d’arrêt Robinet de vidange Vannes d’arrêt MicroSilk (en option) Commande des DEL Jewel (en option) ™ Alimentation (en option) Audio Bluetooth (option) Module ControlMySpa...
  • Page 38: Resort

    ÉQUIPEMENT DES SPAS RESORT L’emplacement de la pompe auxiliaire est sur L’emplacement de la pompe auxiliaire est sur Auxiliary Pump location on left MicroSilk Pump location on right la gauche du spa lorsque vous faites face au la droite du spa lorsque vous faites face au side of spa when standing at the control panel side of spa when standing at the control panel panneau de commande.
  • Page 39: Spirit

    ÉQUIPEMENT DES SPAS SPIRIT N° Composant Quantité Boîtier de commande et chauffe-eau Ozonateur Pompe Pompe MicroSilk (en option) ® Vannes d’arrêt Robinet de vidange Vannes d’arrêt MicroSilk (en option) Commande des DEL Jewel (en option) ™ Alimentation (en option) Audio Bluetooth (option) Module ControlMySpa (en option) ™...
  • Page 40 MAINTENANCE COMMENT PROLONGER LA DURÉE DE VIE DE VOTRE SPA Suivez les instructions énumérées ci-dessous pour pouvoir profiter de votre spa de la façon la plus sereine et la plus agréable qui soit. Rincez-vous les pieds N’oubliez pas de vous rincer les pieds avant d’entrer dans le spa. Vous éviterez ainsi que du sable et de la saleté...
  • Page 41 REMARQUE : Les filtres et les couvercles de filtre ne bénéficient pas d’une prise en charge de la main-d’œuvre au titre de la présente garantie. Ces composants peuvent être achetés ou échangés au titre de la garantie auprès d’un revendeur Marquis ®...
  • Page 42 Une fois le spa vidangé, nettoyez à fond l'intérieur en DuraShell, surtout au niveau de la ligne d’eau. Nous vous conseillons d’utiliser le gant éponge Glove Sponge pour éviter toute éraflure lors du nettoyage. Les produits de nettoyage Marquis Gloss and Guard ou Spa Brite sont recommandés pour le ®...
  • Page 43 MAINTENANCE REMARQUE : En raison de la finition brillante et fine des acryliques, des imperfections peuvent apparaître sur la surface. Le vieillissement naturel de l’acrylique peut entraîner ce qu’on appelle un phénomène de faïençage. Au fil du temps, un fin fendillement ressemblant à une toile d’araignée peut se former sur la surface en acrylique.
  • Page 44 MAINTENANCE Entretien des repose-tête rembourrés Pour prolonger la longévité des repose-tête, retirez-les et remplacez-les avec soin uniquement quand cela est nécessaire. Démontage des repose-tête rembourrés Glissez vos doigts sous chaque extrémité de la partie intérieure du repose-tête et tirez doucement vers vous.
  • Page 45 MAINTENANCE 7. Nettoyez l’intérieur du spa. 8. Nettoyez les cartouches de filtre. 9. Remettez en place le couvre-spa et verrouillez-le. REMARQUE : Les rayons directs du soleil sur la surface du spa peuvent fortement l’endommager ou la ternir, et entraîner l’annulation de la garantie des surfaces du spa.
  • Page 46 Marquis ® ATTENTION : Les dommages de la surface et des équipements du spa découlant de l’utilisation de trichlore ou d’autres produits chimiques agressifs non recommandés par Marquis ne sont pas couverts par la garantie. ENTRETIEN DE L’EAU Trois facteurs sont nécessaires au maintien d’une eau propre :...
  • Page 47 . Les joints statiques et d’étanchéités ne sont ® pas couverts par la garantie. Le système de commande de votre spa Marquis filtre et fait circuler automatiquement l’eau. (Voir FONCTIONNEMENT DES COMMANDES DU SPA, chapitres ConstantClean™ et SmartClean™.) La désinfection est très peu astreignante si elle est réalisée régulièrement et correctement.
  • Page 48 ENTRETIEN DU SPA Dureté calcique N’utilisez pas d’eau douce dans votre spa. Il est essentiel que votre eau contienne du calcium. La plage de calcium correcte se situe entre 150 et 250 ppm. La dureté calcique est ajustée normalement lors du remplissage initial ou du remplissage suivant une vidange du spa. Une haute teneur en calcium entraîne une accumulation de tartre sur les surfaces et les équipements du spa.
  • Page 49 ENTRETIEN DU SPA DÉSINFECTION Système ConstantClean+ ™ Le système ConstantClean+ utilise un éventail de désinfectants pour améliorer la qualité de l’eau et réduire fortement la maintenance. La combinaison d’une cartouche de minéraux en ligne* et de l’ozonateur installé en usine réduit fortement la quantité de désinfectant requise. Au lieu des 3 à...
  • Page 50 ® FRÉQUENCE DE L’ENTRETIEN DE L’EAU Les produits SpaCare™ de Marquis font partie de catégories de produits dont les instructions d’utilisation sont faciles à suivre. Les informations qui suivent indiquent si le produit doit être utilisé tous les jours, toutes les semaines, tous les mois, après un remplissage ou selon les besoins, si des conditions particulières surviennent.
  • Page 51 Des particules microscopiques peuvent traverser directement le filtre du spa et troubler l’eau. L’utilisation du clarificateur d’eau Marquis Water Clarifier combine ces particules microscopiques en particules plus grosses qui peuvent être piégées dans le filtre pour clarifier une eau trouble.
  • Page 52 ENTRETIEN DU SPA GUIDE DE DÉPANNAGE RELATIF À L’ENTRETIEN DE L’EAU REMARQUE : Si vous demandez au technicien d’intervenir et qu’aucun problème n’est décelé ou que le problème n’est pas couvert par la garantie (dommages dus à des produits chimiques par exemple), vous serez facturé...
  • Page 53 ENTRETIEN DU SPA Aucune lecture du niveau de désinfectant P : Le niveau de désinfectant est trop faible. S : Faites un traitement de choc et/ou ajustez la cartouche de désinfectant jusqu’à ce que le niveau de désinfectant atteigne la plage conseillée. P : La bandelette de test reste « blanche »...
  • Page 54 ENTRETIEN DU SPA INSTALLATION DE LA MARCHE ENVIRONMENTS ™ (EN OPTION) La marche et les supports de montage doivent être placés le long d’un côté rectiligne du spa, le plus souvent centrés par rapport au point d’entrée. Déterminez le centre du côté du spa où vous souhaitez installer la marche.
  • Page 55 PROGRAMME DE PROTECTION DU POSSESSEUR QU’EST-CE QUE Couverture de la garantie limitée de Marquis Corp. LA GARANTIE LIMITÉE Marquis Corp. garantit ses produits contre tous les défauts DE MARQUIS COUVRE de matériaux et de fabrication pendant la durée mentionnée exclusivement dans cette garantie. Les accessoires achetés auprès de Marquis Corp.
  • Page 56 Prise en charge de votre problème par Marquis Corp. Marquis Corp. s’engage à réparer tout défaut de plomberie ou de surface et à réparer ou remplacer tout élément monté en usine et couvert par la présente garantie qui, à l’issue d’essais et d’analyses effectués par Marquis Corp., s’avère présenter des défauts de fabrication.
  • Page 57 être réalisés pour absence, ne sont pas inclus dans la présente garantie. Si l’étiquette du numéro de série Marquis Corp apposée sur le spa a été enlevée ou détériorée, la garantie sera annulée. Le client n’est pas autorisé à démonter le spa. Toute tentative de démontage des systèmes non conforme aux procédures du présent manuel, constitue une...

Table des Matières