Einbauanleitung
Mounting instruction
Instructions de montage
Instrucciones de instalación
Utilización:
- RESOPAL SpaStyling
a medida y no deben acortarse.
- Es necesario tener en cuenta la forma en que se utiliza
el área de la ducha (protección contra salpicaduras,
área de movimiento, etc.).
- Para instalar el sistema de ducha, la superficie estará
nivelada, limpia, será resistente a la carga, quedará
libre de vibraciones y será adecuada para la aplica-
ción del adhesivo Flex para baldosa.
- Comprobar que la pieza del desagüe esté correcta-
mente colocado.
- Generalmente este sistema de ducha es accesible
para sillas de ruedas.
- Únicamente apto para su uso en interiores.
- Las conexiones ascendentes se realizarán guardan-
do una distancia mínima de 3 mm entre el suelo y el
revestimiento de pared Resopal Spa Styling. Mantenga
una distancia mínima de 4 mm entre el sistema de
ducha Resopal Spa Styling y el suelo adyacente. Estas
conexiones deberán permanecer selladas con silicona.
Estas conexiones son juntas de mantenimiento.
Ténganse en cuenta las especificaciones del fabricante.
Ténganse en cuenta las normas de procesamien-
to correspondientes para todos los sectores
laborales implicados y los accesorios de instala-
ción.
Proteger la superficie para evitar daños durante
la instalación con, por ejemplo, cartón.
Durante la instalación procure que la subestructu-
1
ra sea la adecuada, esta debe proporcionarla el
cliente.
Se admiten:
- Placas de espuma rígida recubiertas de mortero
- Subestructuras de EPS de mín. 25 g/l
- Base de solado
La altura de la subestructura se seleccionará en
función de la diferencia de altura entre el suelo
bruto y el suelo acabado (véanse también los
ejemplos de instalación).
Shower Elements se suministran
®
RESOPAL SpaStyling
Ejemplo de instalación con elemento de base:
Altura de la construcción/suelo terminado
RESOPAL SpaStyling
Adhesivo bicapa para baldosa
Elemento de base
El propietario debe suministrar las tiras aislantes
2
laterales.
Aplicar el adhesivo Flex para baldosa en ambos
3
lados.
En caso necesario, el juego del desagüe se gua-
4
recerá con material insonorizante adecuado.
Después de haber instalado el juego de desagüe
5
se debe comprobar el desagüe y llevar a cabo una
prueba de estanqueidad.
Envolver y humedecer la tubería antes de cerrarla.
6
Monte el RESOPAL SpaStyling
7
en horizontal y lástrelo en las zonas que indica la
Figura 12.
A continuación se supervisarán las líneas en pen-
diente, estando con carga, hacia la salida.
Ténganse en cuenta las instrucciones de proce-
8
samiento del sistema de estanqueidad.
Doblar las esquinas de la cinta de sellado en los
9
puntos con estampación. La cinta de sellado y
los pliegues resultantes deben obturarse ínteg-
ramente con sellante.
Aplicación de la cinta de obturación en la masa
10
obturadora aplicada.
Cubra la cinta de obturación con masa de obtu-
11
ración KMK.
Respete las instrucciones de montaje del cuerpo
12
de salida. Conserve la llave de montaje para el
mantenimiento.
Shower Elements
®
Rinnenablauf
Channel drain
Rigole d'écoulement
Desagüe lineal
Shower Elements
®
Shower Element
®
120 mm
- 50 mm
- 10 mm
= 60 mm