Page 1
Dampfgarer Cuiseur à vapeur Cottura a vapore Steamer...
Page 2
Weitere Informationen zu unseren Produkten und dem Sortiment fi nden Sie unter: Pour de plus amples informations sur nos produits ou notre assortiment, veuillez consulter:...
Page 3
Deckel Garbehälter Couvercle Récipient de cuisson Coperchio Recipiente per cuocere Cooking pot Herausnehmbare Böden Fonds amovibles Fondi rimovibili Removeable base plates Abdeckung Dampfeinsatz für Eier Eier Reis Reis Cache Insert à vapeur pour Oeufs Copertura Cestello vapore per Uova Riso Cover Steamer insert for Eggs...
Page 4
INFO: Gerät niemals ohne Wasser in Betrieb nehmen Vorbereiten Ne jamais mettre l’appareil en service sans eau Préparer Böden bei Bedarf weglassen Non usare mai l‘apparecchio senza acqua Middle Middle Never operate appliance without water Retirer les fonds, si besoin Preparazione Bottom Bottom...
Page 5
Display Entkalken TURMIX Haushalt-Entkalker TURMIX Détartrant de ménage Affi chage Détartrage Decalcifi cante domestico TURMIX Display Decalcifi care TURMIX household descaler Fisch / Meeresfrüchte Warmhalten Poisson / Fruits de mer Oeuf Tenir au chaud Display Descaling Pesce / Frutti di mare...
Page 6
Sicherheitshinweise Indications pour la sécurité Avvertenze di sicurezza Security hints Gerät nie in Wasser / andere Flüssigkeiten tauchen. Kurzschlussgefahr! Nicht eingewiesene Personen, Kinder, Personen unter Alkohol-, Drogen- oder Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides. Danger Medikamenteneinfl uss dürfen das Gerät nie bedienen oder warten. de court-circuit! Les personnes qui, en raison de leur méconnaissance, comme les enfants, les personnes Non mettere mai l’apparecchio sotto l’acqua corrente, né...
Page 7
DKB Household Austria GmbH Service Center SZOT Dückegasse 15 / Top 2 Haushaltsgeräte-Service Sui suoi elettrodomestici TURMIX concede una garanzia per i 2 anni A-1220 Wien, Austria Erlaaer Strasse 171 successivi alla data d‘acquisto. La garanzia decade in caso di uso Tel.