Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GEBRUIKSAANWIJZING / INSTRUCTION MANUAL
BEDIENUNGSHANDBUCH / MODE D'EMPLOI
INVERTER WELDER
WK TIG 320 AC/DC PULSE
NED pag.
ENG page 16
DEU Seite 30
FRA page 46
www.weldkar.com
2
welding
equipment

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WELDKAR WK TIG 320 AC PULSE

  • Page 1 GEBRUIKSAANWIJZING / INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH / MODE D’EMPLOI INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE NED pag. ENG page 16 DEU Seite 30 FRA page 46 welding equipment www.weldkar.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Alle rechten voorbehouden. Copyright 2018 Weldkar Welding Equipment www.weldkar.com INHOUDSOPGAVE Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Gevaren verbonden aan het booglassen...
  • Page 3: Veiligheidsinstructies En Waarschuwingen

    1. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN WAARSCHUWING WAARSCHUWINGEN BOOGSTRALEN kunnen de ogen en de huid verbranden; LAWAAI kan het gehoor beschadigen. 1.1 GEVAREN VERBONDEN AAN HET BOOGLASSEN Boogstralen van het lasproces produceren intense hitte en krachtige ultraviolette stralen die de ogen en de huid WAARSCHUWING kunnen verbranden.
  • Page 4 INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE WAARSCHUWING WAARSCHUWING Lassen kan leiden tot BRAND of Indien beschadigd kunnen EXPLOSIES. GASFLESSEN ontploffen. Vonken en spatten vliegen van de lasboog. Schermgasflessen bevatten gas onder hoge druk. Indien beschadigd zal een gasfles kunnen exploderen. De rondvliegende vonken en hete stukjes metaal, de Aangezien gasflessen normaal gesproken deel uitmaken lasspatten, het hete werkstuk en de hete apparatuur...
  • Page 5 WAARSCHUWING VONKEN kunnen ACCUGASSEN laten ONTPLOFFEN; ACCUZUUR kan de ogen en de huid verbranden. Accu’s bevatten zuur en genereren explosieve gassen. 1. Draag altijd een gezichtsbescherming wanneer u aan een batterij werkt. 2. Stop de motor voordat u de accukabels loskoppelt of aansluit.
  • Page 6: Overzicht Van De Symbolen

    INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE 1.2 OVERZICHT VAN DE SYMBOLEN Merk op dat slechts enkele van deze symbolen op uw model zullen voorkomen. Draadaanvoerfunctie Eenfase Draadaanvoer naar werkstuk met uitgangs- Driefasen spanning UIT (OFF) Driefasen statische frequentieomvormer - Laspistool Gevaarlijke spanning Transformator-gelijkrichter...
  • Page 7: Introductie

    32 A (traag) Een unieke machine voor de professionele TIG lasser! Lasstroombereik 10 – 320 A (TIG) De Weldkar WK TIG 320 AC/DC Pulse heeft een 320 10 – 320 A (MMA) Ampère stroombron (60% inschakelduur) op 400 Volt. Bij Inschakelduur 320 A –...
  • Page 8: Thermische Beveiliging

    INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE Controleer bij het monteren van een stekker of 2.4 THERMISCHE BEVEILIGING deze een geschikte capaciteit heeft en verbind de geel/groene geleider van de voedingskabel met de Deze inverter is beveiligt door een thermostaat. aardingspen.
  • Page 9 10) Led-lamp die aangeeft dat het display (12) de 14) Led-lamp die aangeeft dat het display (12) het lasstroom weergeeft. percentage weergeeft. 11) Led-lamp die aangeeft dat er opgeslagen 15) Led-lamp die aangeeft dat het display (12) de lasprogramma’s kunnen worden opgeroepen. De frequency weergeeft.
  • Page 10 INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE 26) MMA parameter instellingen (geen 29c) AC TIG modus driehoek golf, oftewel triangle keuzetoets). Druk op de proceskeuzetoets wave. Er wordt minder warmte ingebracht. Vooral (28) om de MMA modus te selecteren. Door op geschikt voor het lassen van dun materiaal.
  • Page 11: Waterkoelunit

    Een positievere waarde 3.2.1 TECHNISCHE SPECIFICATIES heeft het tegenovergestelde effect en zorgt voor een Model Waterkoelunit Weldkar grotere laspenetratie, mindere reinigende werking Netspanning 1-fase 400 Volt en minder warmte in de wolfraam elektrode. Voor...
  • Page 12: Configuratie Afstandsbediening / Voetpedaal

    INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE 3.3 CONFIGURATIE AFSTANDSBEDIENING / Volg onderstaande handelingen om de synchronisatie VOETPEDAAL van de afstandsbediening met de lasmachine te resetten: De lasmachine kan zo worden geconfigureerd, dat deze communiceert met een draadloze afstandsbediening. 1) Zorg ervoor dat de stroombron is uitgeschakeld. Dit gebeurd door het eenvoudig synchroniseren 2) Houd de draaiknop, op het paneel van de van de afstandsbediening met de lasmachine.
  • Page 13: Mma-Lassen

    3.4 MMA-LASSEN van de stroombron (7) en de achterzijde van de waterkoeler (34). Selecteer met de keuzetoets Dit lasapparaat is geschikt voor het lassen van alle (20) optie ‘waterkoeling’ (21), wanneer u de soorten elektrodes, met uitzondering van cellulose waterkoeler wilt inschakelen en een watergekoelde elektrodes.
  • Page 14: Probleemoplossing En Serviceverlening

    INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE 4.3 PROBLEEMOPLOSSING EN SERVICEVERLENING Probleem Oorzaak Oplossing De netvoedingsspanning De stroombron staat niet in Stel de stroombron met de is ingeschakeld (ON), het de juiste werkmodus. proceskeuzeschakelaar in op de juiste controlelampje van de werkmodus.
  • Page 15: Overzicht Foutcodes

    4.4 OVERZICHT FOUTCODES Fout type Foutcode Omschrijving Lamp status Thermisch relais Oververhitting Geel LED-lampje (1e thermisch relais) (thermische beveiliging) brandt Oververhitting Geel LED-lampje (2e thermisch relais) (thermische beveiliging) brandt Oververhitting Geel LED-lampje (3e thermisch relais) (thermische beveiliging) brandt Oververhitting Geel LED-lampje (4e thermisch relais) (thermische beveiliging) brandt Oververhitting (algemeen)
  • Page 16 INSTRUCTION MANUAL INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE INSTRUCTION MANUAL ENGLISH...
  • Page 17 The publisher does not assume and hereby disclaims any liability to any party for any loss or damage caused by any error or omission in this Manual, whether such error results from negligence, accident, or any other cause. All rights reserved. Copyright 2018 Weldkar Welding Equipment www.weldkar.com TABLE OF CONTENTS - ENGLISH Safety Instructions and Warnings...
  • Page 18: Safety Instructions And Warnings

    INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE 1. SAFETY INSTRUCTIONS AND 1. Wear a welding helmet fitted with a proper shade of WARNINGS filter to protect your face and eyes when welding or watching. 2. Wear approved safety glasses. Side shields 1.1 ARC WELDING HAZARDS recommended.
  • Page 19 3. Remove all flammables within 35 ft (11 m) of the 1. Keep all doors, panels, covers, and guards closed welding arc. If this is not possible, tightly cover and securely in place. them with approved covers. 2. Stop engine before installing or connecting unit. 4.
  • Page 20: Symbol Chart

    INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE 1.2 SYMBOL CHART Note that only some of these symbols will appear on your model. Wire Feed Function Single Phase Wire Feed Towards Workpiece With Three Phase Output Voltage OFF. Three Phase Static Frequency Converter- Welding Gun Dangerous Voltage...
  • Page 21: Introduction

    A unique machine for the professional TIG welder! Current adjustment range 10 – 320 A (TIG) The Weldkar WK TIG 320 AC/DC Pulse has a 320 10 – 320 A (MMA) Amp power source (60% duty cycle) at 400 Volts.
  • Page 22: Thermal Protection

    INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE 2.4 THERMAL PROTECTION When mounting a plug, make sure it has an adequate capacity, and that the yellow/green This inverter is protected by a thermostat. When the conductor of the power supply cable is connected to thermostat is tripped, the machine stops delivering the earth pin.
  • Page 23 10) LED lamp which indicates that the display (12) 15) LED lamp which indicates that the display (12) shows the welding current. shows the frequency. 11) LED lamp which indicates that saved welding 16) Digital display: Voltmeter. The digital display programs can be recalled.
  • Page 24 INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE be set is also displayed on the digital display (12). which parameter has been selected. The value to WK TIG 320 AC/DC PULSE This value can be changed by turning the control be set is also displayed on the digital display (12). knob (27).
  • Page 25: Water Cooling Unit

    34) Connection connecting cable between water cooler and power source. 35) Connection cold water supply (blue) 36) Connection hot water drainage (red) 3.2.1 TECHNICAL SPECIFICATIONS Model Water cooling unit Weldkar Mains voltage 1-phase 400 Volt Frequency 50 Hz Tank capacity 5 liter...
  • Page 26: Remote Control / Foot Pedal Configuration

    INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE 3.3 REMOTE CONTROL / FOOT PEDAL Follow the steps below to reset the synchronization of CONFIGURATION the remote control with the welding machine: The welding machine can be configured in such a way that it communicates with a wireless remote control.
  • Page 27: Mma Welding

    3.4 MMA WELDING the connections. This welding machine is suitable for welding all Connect the connecting cable (between power types of electrodes, with the exception of cellulose source and water cooler) to the back of the power electrodes. source (7) and the back of the water cooler (34). Make sure the switch (5) is at 0 and then connect Use the selection button (20) to select ‘water the welding cables, ensuring that the polarity...
  • Page 28: Troubleshooting & Service

    INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE 4.3 TROUBLESHOOTING & SERVICE Fault Cause Remedy Mains supply voltage is Power source is not in the Set the power source to the ON, power indicator is correct mode of operation. correct mode of operation with illuminated however unit the process selection switch.
  • Page 29: Overview Of Error Codes

    4.4 OVERVIEW OF ERROR CODES Error type Error code Description Lamp status Thermal Relay Overheating (1st thermal relay) Yellow LED (thermal protection) illuminates Overheating (2nd thermal relay) Yellow LED (thermal protection) illuminates Overheating (3rd thermal relay) Yellow LED (thermal protection) illuminates Overheating (4th thermal relay) Yellow LED (thermal protection)
  • Page 30 BEDIENUNGSHANDBUCH INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE BEDIENUNGSHANDBUCH DEUTSCH...
  • Page 31: A B C

    Der Herausgeber übernimmt keine Haftung für Verluste oder Schäden aufgrund von Fehlern oder Auslassungen in diesem Handbuch, die auf Fahrlässigkeit, Versehen oder andere Ursachen zurück zu führen sind. Alle Rechte vorbehalten. Copyright 2018 Weldkar Welding Equipment www.weldkar.com INHALTSVERZEICHNIS - DEUTSCH Sicherheitsvorschriften und warnhinweise Gefahren bei Lichtbogenschweißarbeiten...
  • Page 32: Sicherheitsvorschriften Und Warnhinweise

    INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE 1. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN UND 12. Verwenden Sie nur Ausrüstungsteile, die sich in WARNHINWEISE einem gutem Wartungszustand befinden. Reparieren oder erneuern Sie beschädigte Teile unverzüglich. 13. In Arbeitsbereichen mit beengten Platzverhältnissen 1.1 GEFAHREN BEI oder hoher Luftfeuchtigkeit dürfen Schweißgeräte LICHTBOGENSCHWEISSARBEITEN mit Wechselstrom-Ausgang nur dann verwendet werden, wenn sie mit einem Tiefsetzsteller...
  • Page 33 5. Für Schweißarbeiten in beengten Platzverhältnissen verhindern, dass der Stromfluss einen unnötig ist eine ausreichende Belüftung Voraussetzung, langen Weg über möglicherweise unbekannte verwenden Sie andernfalls ein Atemluftgerät. Strompfade nimmt und eine Gefährdung durch Die beim Schweißen verwendeten Schutzgase elektrischen Schlag oder Feuer hervorruft. können die Luft verdrängen und dadurch zu 9.
  • Page 34 INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE WARNUNG HINWEIS BEWEGLICHE TEILE können Hinweise zum Schweißen und den Auswirkungen von Verletzungen verursachen elektrischen Niederfrequenz- sowie magnetischen Feldern. Bewegliche Teile wie z. B. Lüfter, rotierende Baugruppen und Riemen können zu Schnitt- und Der elektrische Strom, der durch einen beliebigen Quetschverletzungen an Fingern und Händen führen.
  • Page 35: Tabelle Der Verwendeten Symbole

    1.2 TABELLE DER VERWENDETEN SYMBOLE Beachten Sie, dass nur einige der nachfolgend aufgeführten Symbole für Ihr Modell gelten. Drahtvorschubfunktion Einphasig Drahtvorschub zum Werkstück bei ausgeschal- Dreiphasig teter Ausgangsspannung Dreiphasiger statischer Frequenzumsetzer-Trans- Schweißpistole Gefährliche Spannung formator-Gleichrichter Ausblasen mit Gas Aufregeln / Abregeln Fern Durchlauf- Leistungsschalter...
  • Page 36: Einleitung

    WELDKAR WK TIG 320 AC/DC PULSE Modell WK TIG 320 AC/DC Pulse Eine einzigartige Maschine für den professionellen WIG- Netzspannung 3-Phase 400 Volt Schweißer! Der Weldkar WK TIG 320 AC/DC Pulse hat Frequenz 50/60 Hz eine 320 Ampere Stromquelle (60% Einschaltzeit) bei 400 Sicherung 32 A (langsam) Volt.
  • Page 37: Thermischer Schutz

    Isolationsklasse. Bei Installation eines Steckers sicherstellen, daß Luftkühlung mit Ventilator. dieser eine angemessene Bemessungsstromstärke hat und daß der gelb-grüne Schutzleiter der 2.4 THERMISCHER SCHUTZ elektrischen Zuleitung an den Schutzkontakt angeschlossen ist. Dieses Gerät ist durch einen Thermostaten geschützt. Bei Ansprechen des Thermostaten gibt die Maschine ACHTUNG! Die Verlängerungen bis 30 m müssen einen keinen Strom mehr ab, doch der Ventilator läuft weiter.
  • Page 38 INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE 14) LED-Leuchte dieauf dem Display (12) den 10) LED-Leuchte welche auf dem Display (12) den Prozentsatz anzeigt. Schweißstrom anzeigt. 15) LED-Leuchte die auf dem Display (12) die 11) LED-Leuchte welche anzeigt das gespeicherte Frequenz anzeigt.
  • Page 39 25) LED-Leuchte die anzeigt das der 4-Takt Modus 29b) AC WIG Modus Sinuswelle, oder sine wave eingeschaltet ist. (Standard). Ruhige, ‘sanfte’ Lichtbogen. 29c) AC WIG Modus Dreieckwelle, oder triangle wave. 26) MMA Parametereinstellungen Weniger Wärme wird eingeführt. Besonderes (keine Wahltaste). Drücken Sie auf die geeignet zum Schweißen von dünnem Material.
  • Page 40: Wasserkühleinheit

    Elektrode reduziert wird, um Überheizung zu verhindern. Ein positiver Wert hat den Gegeneffekt, 3.2.1 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN und sorgt für ein größere Schweißpenetration, Modell Wasserkühleinheit Weldkar weniger reinigende Wirkung und weniger Wärme in Netzspannung 1-Phase 400 Volt der Wolfram Elektrode. Für maximale Effektivität Frequenz...
  • Page 41: Konfiguration Fernbedienung/Fußpedal

    3.3 KONFIGURATION FERNBEDIENUNG/ Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um FUSSPEDAL die Synchronisation von der Fernbedienung mit dem Die Schweißmaschine kann so konfiguriert werden, das Schweißgerät zurückzusetzen. diese mit einer kabellosen Fernbedienung kommuniziert. Dies findet statt durch einfaches synchronisieren 1) Sorgen Sie dafür, dass die Stromquelle der Fernbedienung mit der Schweißmaschine.
  • Page 42: Mma Schweißen

    INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE 3.4 MMA SCHWEISSEN 3.5 WIG SCHWEISSEN Diese Schweißgerät ist geeignet für das Schweißen Diese Schweißmaschine ist geeignet für das von jeder Type Elektrode, mit Ausnahme von WIG Schweißen mit einer Hochfrequenz (HF) Zellulose Elektroden. Entzündungsmechanik f der nachfolgenden Sorgen Sie dass der Schalter (5) auf 0 steht und Materialien: Aluminium, Edelstahl, Eisen, Kupfer.
  • Page 43: Wartung

    4. WARTUNG Alle wartungsarbeiten müssen von einem fachmann ausgeführt werden. 4.1 WARTUNG DER SCHWEISSINVERTER Für Wartungseingriff innerhalb des Geräts sicherstellen, dass sich der Schalter (5) in der Schaltstellung “O” befndet und dass das Netzkabel vom Stromnetz getrennt ist. Ferner muss man den Metallstaub, der sich im Gerät angesammelt hat, in regelmäßigen Zeitabständen mit Druckluft entfernen.
  • Page 44: Fehlersuche Und - Behebung

    INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE 4.3 FEHLERSUCHE UND - BEHEBUNG Störung Ursache Abhilfe Netzspannung ist eingeschaltet, Schweißstromquelle ist nicht im Schweißstromquelle mit Netzanzeigeleuchte leuchtet, aber korrekten Betriebsmodus. Prozesswahltaste in den korrekten das Schweißgerät läuft nicht an, Betriebsmodus schalten. wenn der Brennerschalter betätigt wird.
  • Page 45: Überblick Fehlercodes

    4.4 ÜBERBLICK FEHLERCODES Fehlerart Fehlercode Beschreibung Lampenstatus Temperaturrelais Überhitzung (1. Gelbe LED (Thermoschutz) leuchtet Temperaturrelais) Überhitzung (2. Gelbe LED (Thermoschutz) leuchtet Temperaturrelais) Überhitzung (3. Gelbe LED (Thermoschutz) leuchtet Temperaturrelais) Überhitzung (4. Gelbe LED (Thermoschutz) leuchtet Temperaturrelais) Überhitzung (allgemein) Gelbe LED (Thermoschutz) leuchtet Schweißgerät Ausfall der Phase Gelbe LED (Thermoschutz) leuchtet...
  • Page 46 MODE D’EMPLOI INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE MODE D’EMPLOI FRANÇAIS...
  • Page 47: A B C

    Tous droits réservés. Copyright 2018 Weldkar Welding Equipment www.weldkar.com TABLE DES MATIERES - FRANÇAIS Consignes de securite et mises en garde Dangers liés au soudage à...
  • Page 48: Consignes De Securite Et Mises En Garde

    INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE 1. CONSIGNES DE SECURITE ET MISE EN GARDE MISES EN GARDE LES RAYONS DE L ’ARC peuvent brûler les yeux et la peau tandis que le BRUIT peut compromettre l’ouïe. 1.1 DANGERS LIÉS AU SOUDAGE À L ’ARC Les rayons de l’arc du procédé...
  • Page 49: Mise En Garde Les Parties En Mouvement

    MISE EN GARDE 1. Protéger les cylindres de gaz comprimé contre la Le soudage peut provoquer un chaleur excessive, les chocs métalliques et les arcs. INCENDIE OU UNE EXPLOSION. 2. Placer et bien fixer les cylindres à la verticale en les attachant à...
  • Page 50: Mise En Gardea Propos Des Pacemakers

    INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE 4. Ne pas utiliser une machine à souder pour charger les batteries ou faire démarrer les véhicules. 5. Respecter la bonne polarité (+ et - ) sur les batteries. REMARQUE Considérations sur le soudage et les effets des champs magnétiques et électriques à...
  • Page 51: Tableau Des Symboles

    1.2 TABLEAU DES SYMBOLES Seulement certains de ces symboles apparaîtront sur votre modèle Fonction avancement Marche Monophasée du fil Avancement du fil vers la pièce à usine avec la Arrêt Triphasée tension de sortie coupée. Convertisseur-Transfor- mateur-Redresseur à Pistolet de soudage Tension dangereuse fréquence statique triphasée...
  • Page 52: Introduction

    Chaque mode a ses propres caractéristiques de soudage. Cela vous donne encore plus de contrôle sur le bain de fusion et la pénétration. Le Weldkar WK TIG 320 AC/ DC Pulse est particulièrement adapté à une utilisation intensive de longue durée avec une puissance élevée.
  • Page 53: Protection Thermique

    2.4 PROTECTION THERMIQUE Lors du montage d’une fche, s’assurer qu’elle a une portée adéquate et connectez le conducteur vert/ Cette machine est protégée par un thermostat. Lorsque jaune du cordon d’alimentation avec la fche de terre. ce thermostat entre en service, la machine ne donne plus de courant, mais le ventilateur continue à...
  • Page 54 INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE 10) Lumière LED indiquant que l’afficheur (12) indique 14) Lumière LED indiquant que l’afficheur (12) indique le courant de soudage. le pourcentage. 11) Lumière LED indiquant que les programmes de 15) Lumière LED indiquant que l’afficheur (12) indique soudage mémorisés peuvent être appelés.
  • Page 55 25) Lumière LED indiquant que le mode à 4 temps est 29a) AC TIG mode onde carrée, ou square wave. activé. Arc réduit pour une pénétration maximale, fonctionnement à grande vitesse avec un bon 26) Paramètres MMA (pas de bouton de contrôle sur le bain de fusion.
  • Page 56: Unité De Refroidissement À Eau

    Cela présente l’inconvénient de Modèle de refroidisseur à réduire le courant de soudage d’une électrode en eau Weldkar tungstène afin d’éviter une surchauffe. Une valeur Tension secteur monophasé 400 Volt plus positive a l’effet inverse et assure une plus Fréquence...
  • Page 57: Configuration De La Télécommande /Commande Au Pied

    3.3 CONFIGURATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Suivez les étapes ci-dessous pour réinitialiser la /COMMANDE AU PIED synchronisation de la télécommande avec la machine à La machine à souder peut être configurée pour souder : communiquer avec une télécommande sans fil. Pour ce faire, il suffit de synchroniser la télécommande avec la 1) Assurez-vous que la source d’alimentation est machine à...
  • Page 58: Soudage Mma

    INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE 3.4 SOUDAGE MMA 3.5 SOUDAGE TIG Cet appareil de soudage convient pour souder tous Cette machine à souder convient au soudage TIG les types d’électrodes, à l’exception des électrodes avec un mécanisme d’allumage haute fréquence en cellulose.
  • Page 59: Entretien

    4. ENTRETIEN Doit être exécutée par du personnel qualifie. 4.1 ENTRETIEN DU GENERATEUR En cas d’entretien à l’intérieur de la machine, vérifer que l’interrupteur (5) soit en position “O” et le cordon d’alimentation soit débranché. Il faut nettoyer périodiquement l’intérieur de la machine en enlevant, avec de l’air comprimé, la poussière qui s’y accumule.
  • Page 60: Dépannage Et Service

    INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE 4.3 DÉPANNAGE ET SERVICE Probleme Cause Remede L ’alimentation secteur est La source d’alimentation Régler la source d’alimentation sous tension, le témoin est n’est pas en mode correct de sur le mode correct de allumé...
  • Page 61: Aperçu Des Codes D'erreur

    4.4 APERÇU DES CODES D’ERREUR Type d’erreur Code Description Statut de lampe d’erreur Relais thermal Surchauffe (1er relais Le LED jaune (protection thermique) thermique) s’allume. Surchauffe (2e relais thermique) Le LED jaune (protection thermique) s’allume. Surchauffe (3e relais thermique) Le LED jaune (protection thermique) s’allume.
  • Page 62 INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE A. ELEKTRISCH SCHEMA / ELECTRICAL PRINCIPLE DRAWING / ELEKTRISCHES SCHALTBILD / SCHÉMA ÉLECTRIQUE...
  • Page 63 B. ONDERDELENTEKENING LASMACHINE / SPARE PARTS DRAWING WELDING MACHINE / TEILEZEICHNUNG SCHWEISSMASCHINE / PLANS DES PIÈCES DES LA MACHINE DE SOUDAGE Pos. Description Quantity Pos. Description Quantity Switch Discrete IGBT Secondary invert PCB-A block 1 Insulated block (IV) Capacitor PCB Secondary invert PCB-A Power PCB Transformer...
  • Page 64 INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE C. ONDERDELENTEKENING WATERKOELUNIT / SPARE PARTS DRAWING WATER COOLING UNIT / TEILEZEICHNUNG WASSERKÜHLEINHEIT / PLANS DES PIÈCES DE L ’UNITÉ DE REFROIDISSEMENT À L ’EAU Pos. Description Quantity Rear Panel Pressure Switch 3 Way Connector Heat Sink Pump Tank...
  • Page 66 INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE...
  • Page 68 www.weldkar.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Wk tig 320 dc pulse

Table des Matières