Page 1
Spare Parts, Please Visit bestwaycorp.com/support IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. IMPORTANT, À CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS DE RÉFÉRENCE : À LIRE SOIGNEUSEMENT. IMPORTANTE: CONSERVE PARA FUTURA REFERENCIA. LEA CUIDADOSAMENTE. 58498E Hmax 1.5 m OWNER’S MANUAL bestwaycorp.com/support Visit Bestway YouTube channel...
Page 2
SAND FILTER OWNER’S MANUAL WE SUGGEST NOT TO RETURN THE PRODUCT TO THE STORE QUESTIONS? PROBLEMS? MISSING PARTS? For FAQ, Manuals, Videos Or Spare Parts, Please Visit bestwaycorp.com/support SAFETY INSTRUCTIONS WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When installing and using this electrical equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS...
Page 3
Please examine and verify all sand filter components are present before use. Notify Bestway at the customer service address listed on this manual for any damaged or missing parts at the time of purchase.
Page 4
DO NOT REMOVE THIS TAG SAVE THESE INSTRUCTIONS. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Page 5
PARTS REFERENCE OVERVIEW Before assembling the sand filter, take a few minutes to become familiar with all the sand filter parts. REF.NO SPARE PART NO. P03831 P61138ASS16 P03832 P61209ASS16 P03837 P03838 P61211ASS16 P6581ASS16 P6580ASS16 P03839 P6614ASS16 P6029ASS16 P03830 P61214ASS16 P03841 P03829 P6916ASS16 P6124ASS16...
Page 6
3. The sand filter must be vertically fixed on ground or a certain pedestal made of wood or concrete before use to prevent the sand filter from accidentally falling. Fully assembled sand filter will exceed 18 kg. The mounting holes should be 8 mm in diameter and spaced 86 mm apart. Use two bolts and nuts with a maximum of 8 mm in diameter to fasten the sand filter to the pedestal.
Page 8
Garden hose (not included) For Drain, Backwash, Rinse function P6680...
Page 9
WARNING: RISK OF ELECTRIC SHOCK. THE GFCI MUST BE TESTED BEFORE EACH USE. WARNING: DO NOT USE THE PUMP IF THE ABOVE TEST FAILS. Please contact your local Bestway Aftersales Service. OPERATION CONTROL VALVE OVERVIEW WARNING: To prevent equipment damage and possible injury, always switch off sand filter before changing the Control Valve function.
Page 10
pump is running can damage the Control Valve, which may cause personal injury or property damage. How to Use the Control Valve: Press down on the Control Valve handle and rotate to desired function. CONTROL VALVE FUNCTIONS The Control valve is used to select 6 different filter functions: Filter, Rinse, Circulate, Backwash, Closed and Drain.
Page 11
NOTE: • Be sure all provisions for wastewater disposal meet applicable local, state or national codes. Do not discharge water where it will cause flooding or damage. • When the Control Valve is set to the Backwash, Rinse, or Drain position, water will discharge from Port D on the Control Valve.
Page 12
1. Now the sand filter is ready for use. Set the Control Valve to the Filter function. NOTE: To prevent the risk of electrical shock dry any excess water from yourself and the sand filter. 2. Switch on the sand filter to run it. NOTE: The sand filter has now started its filtering cycle.
Page 13
Cleaning the Strainer 1. Switch off the sand filter and set the Control Valve to the Closed function. 2. Close the connection valves. 3. Remove the Strainer Cover by unscrewing it. 4. Take out the Strainer, remove any debris. 5. Put the Strainer back into position. Ensure the hole in the strainer is aligned.
Page 14
TROUBLESHOOTING Problems Probable Causes Solutions - Contact your local Bestway Aftersales Service point to Sand Filter does - GFCI broken get instructions not operate - Sand is too small - Recommend 0.45 mm to 0.85 mm #20 silica sand - Move the control valve from the...
Page 15
FILTRE À SABLE MANUEL D’UTILISATION Visitez la chaîne NOUS SUGGÉRONS DE NE PAS YouTube de Bestway RAMENER LE PRODUIT AU MAGASIN DES QUESTIONS ? DES PROBLÈMES ? DES PIÈCES MANQUANTES ? Pour les FAQ, les notices, les vidéos ou les pièces détachées, veuillez visiter bestwaycorp.com/support...
Page 16
être facilement démontée pour le stockage. Contrôlez et vérifiez SVP que tous les composants du filtre à sable sont présents avant l’utilisation. Informez Bestway à l’adresse du service clientèle répertoriée dans ce manuel en cas de dommage ou de pièces manquantes au moment de l'achat.
Page 17
N’ENLEVEZ PAS CETTE ÉTIQUETTE CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ce dispositif est conforme à la partie 15 des Règles FCC. Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas provoquer d’interférence nocive et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
Page 18
VUE D’ENSEMBLE DES PIÈCES Avant de monter le filtre à sable, prenez quelques minutes pour vous familiariser avec toutes ses pièces. RÉF.N° PIÈCE DE RECHANGE N° P03831 P61138ASS16 P03832 P61209ASS16 P03837 P03838 P61211ASS16 P6581ASS16 P6580ASS16 P03839 P6614ASS16 P6029ASS16 P03830 P61214ASS16 P03841 P03829 P6916ASS16...
Page 19
3. Le filtre à sable doit être fixé à la verticale sur le sol ou sur un certain socle en bois ou en béton avant d'être utilisé pour éviter que le filtre à sable tombe accidentellement. Le filtre à sable complètement monté dépasse les 18 kg.
Page 21
Tuyau d’arrosage (il n’est pas fourni avec) Pour la fonction de vidange, lavage à contre-courant et rinçage P6680...
Page 22
ATTENTION : RISQUE D’ÉLECTROCUTION. IL FAUT TESTER LE GFCI AVANT CHAQUE UTILISATION. ATTENTION : N’UTILISEZ PAS LA POMPE SI LE TEST CI-DESSUS A ÉCHOUÉ. Veuillez contacter le service clientèle Bestway le plus proche. FONCTIONNEMENT VUE D’ENSEMBLE DE LA SOUPAPE DE RÉGLAGE AVERTISSEMENT : Pour éviter d’endommager l’équipement et de...
Page 23
soupape quand la pompe est en marche peut endommager la soupape de réglage, ce qui peut provoquer des blessures ou des dommages à l’appareil. Comment utiliser la soupape de réglage Appuyez sur la poignée de la soupape de réglage et tournez-la sur la fonction souhaitée. FONCTIONS DE LA SOUPAPE DE RÉGLAGE La soupape de réglage est utilisée pour sélectionner 6 différentes fonctions du filtre: Filtration, Rinçage, Circulation, Lavage à...
Page 24
REMARQUE : • Contrôlez que toutes les dispositions d’évacuation des eaux usées suivent les réglementations locales ou nationales. N’éliminez pas l’eau là où elle pourrait provoquer une inondation ou des dégâts. • Quand la soupape de réglage est réglée sur la position Lavage à contre-courant, Rinçage ou Drainage, l’eau est évacuée par l’orifice D de la soupape de réglage.
Page 25
1. Le filtre à sable est prêt pour l’utilisation. Réglez la soupape de réglage sur la fonction Filtration. REMARQUE : Pour éviter les risques d’électrocution, séchez l’eau sur vous-même et sur le filtre à sable. 2. Allumez le filtre à sable pour le faire fonctionner.
Page 26
Nettoyage du tamis 1. Débranchez le filtre à sable et réglez la soupape de réglage sur la function Fermée. 2. Fermez les soupapes de connexion. 3. Enlevez le couvercle du tamis en le dévissant. 4. Retirez le tamis et éliminez tous les déchets.
Page 27
DÉPANNAGE Problèmes Éventuelles causes Solutions - Contactez le service après-vente Bestway le plus Le filtre à sable ne - GFCI cassé proche pour connaître les instructions à suivre fonctionne pas - Le sable est trop petit - Sable de silice n° 20 de 0,45 à 0,85 mm recommandé...
Page 28
MANUEL DE INSTRUCCIONES RECOMENDAMOS NO DEVOLVER EL PRODUCTO A LA TIENDA Visite el canal de ¿Dudas? ¿Problemas? ¿Faltan piezas? YouTube de Bestway Para FAQ, manuals, videos o piezas de repuesto, por favor visita bestwaycorp.com/support INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando instale y use este equipamiento eléctrico, deben respetarse siempre las...
Page 29
Por favor, examine y compruebe todos los componentes del filtro de arena antes del uso. Notifique al servicio al cliente de Bestway en la dirección indicada en este manual cualquier pieza que falte o esté dañada en el momento de la compra.
Page 30
5) Doble aislamiento: al realizar el mantenimiento, utilice solo piezas de repuesto idénticas. 6) Lea el manual de instrucciones antes de utilizar el producto. NO RETIRE ESTA ETIQUETA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Page 31
VISTA GENERAL DE REFERENCIA DE LAS PARTES Antes de montar el filtro de arena, tome unos minutos para familiarizarse con todas las piezas del filtro de arena. Nº REF. Nº PIEZA RECAMBIO P03831 P61138ASS16 P03832 P61209ASS16 P03837 P03838 P61211ASS16 P6581ASS16 P6580ASS16 P03839 P6614ASS16...
Page 32
invierno. 3. Antes de su uso, el filtro de arena debe fijarse verticalmente sobre el suelo o sobre una base de madera o cemento para evitar que el filtro de arena sufra caídas accidentales. Una vez montado, el filtro de arena tiene un peso superior a 18 kg.
Page 34
Manguera de jardín (no incluida) Para funciones de drenaje, retrolavado y aclarado P6680...
Page 35
ELÉCTRICA. EL GFCI DEBE PROBARSE ANTES DE CADA USO. ADVERTENCIA: NO UTILICE LA BOMBA SI NO HA SUPERADO LA PRUEBA ANTERIOR. Póngase en contacto con su servicio de atención al cliente de Bestway local. FUNCIONAMIENTO VISTA GENERAL DE LA VÁLVULA DE CONTROL ATENCIÓN:...
Page 36
posiciones de la válvula mientras la bomba está en funcionamiento, se puede dañar la válvula de control, lo que puede provocar heridas a personas o daños a los objetos. Cómo usar la válvula de control. Apriete en el asa de la válvula de control y gire hasta la función deseada. FUNCIONES DE LA VÁLVULA DE CONTROL La válvula de control se usa para seleccionar 6 funciones de filtrado diferentes: Filtrado, aclarado, circulación, retrolavado, cierre y drenaje.
Page 37
NOTA: • Asegúrese de haber tomado todas las medidas necesarias para cumplir las normas locales, regionales o nacionales en esta materia. No descargue el agua si ello puede provocar inundaciones o daños. • Cuando la válvula de control está fijada en las posiciones de retrolavado, aclarado, o drenaje, el agua se descargará...
Page 38
1. Ahora el filtro de arena está listo para su uso. Fije la válvula de control en la function de filtrado. NOTA: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, seque cualquier agua sobrante de usted mismo y del filtro de arena. 2.
Page 39
Limpieza del tamiz 1. Desconecte el filtro de arena y fije la válvula de control en la función cerrada. 2. Cierre las válvulas de conexión. 3. Quite la tapa del tamiz desenroscándola. 4. Quite el tamiz, extraiga los restos depositados. 5.
Page 40
Marques ®™ utilisées dans certains pays sous la licence de/ Marcas comerciales ®™ utilizadas en algunos países bajo la licencia de/ Bestway Inflatables & Material Corp., No.3065 Cao An Road, Shanghai, 201812, China. Manufactured,distributed and represented in the European Union by/ Fabriqués, distribués et représentés dans l’Union Européenne par/Fabricado, distribuido y representado en la Unión Europea por/...