Télécharger Imprimer la page

JPaulJones EYEVAC HOME Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour EYEVAC HOME:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

USER MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
MANUEL DE L'UTILISATEUR
BENUTZER HANDBUCH
MANUALE D'USO
EVH:220-240 V a.c. 50-60Hz 1000W
00-
7
a.c. 50-
JPAULJONES, LP
7500
a
7 7 5

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JPaulJones EYEVAC HOME

  • Page 1 USER MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUEL DE L’UTILISATEUR BENUTZER HANDBUCH MANUALE D’USO EVH:220-240 V a.c. 50-60Hz 1000W a.c. 50- JPAULJONES, LP 7500 7 7 5...
  • Page 2 Always unplug the appliance before cleaning or servicing it. Do not unplug by pulling the cord; to unplug, grasp the plug, not the cord. Do not let the EYEVAC HOME be used as a toy. Close attention is necessary when used near children. Do not use in AUTO Mode or leave appliance plugged in near small children or infants.
  • Page 3 Collection Bin. USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS . To empty the EYEVAC HOME Collection Bin, turn the Power Button to the OFF position and unplug the unit. . Pull the Collection Bin outward from the front of the Bin Cavity. Grasp the Collection Bin firmly and lift it out and away from the EYEVAC HOME Main Unit.
  • Page 4 . Pull the Collection Bin outward from the front of the Bin Cavity. Grasp the Collection Bin Grip firmly and lift it out and away from the EYEVAC HOME Main Unit. Locate the Pre-Motor Filter Handle. . Remove the Pre-Motor Filter by grasping the Pre-Motor Filter Handle and turning counter-clockwise .
  • Page 5 TROUBLE SHOOTING Problem Possible cause Possible Solution 1.Not firmly plugged in 2.Unit is 1.Plug in firmly 2.Depress Power Button to MAN or in OFF position 3. Pre-Motor AUTO position 3.Re-attach collection bin lid to top of won't run Filter is not in position 4.No collection bin 4.Check house fuse or circuit breaker power in wall plug 5.Blown 5.Have a qualified licensed electrician replace house fuse...
  • Page 6 (1) year, then it will be subject to the terms of this one-year limited warranty. Such defects will be replaced or credit issued at JPaulJones, LP's option, without charge for parts or labor directly related to the defect.
  • Page 7 Espa l Si el aparato no es ncionando como deber a, llame para instrucciones de re n. No trate de reparar, ya la garan a. Cuando limpie la carcasa del aparato, limpie con un trap ducir la electricidad e ica en la superficie exterior.
  • Page 8 5. Limpie los Sensores, ea de entrada y la cavidad del Bin con un trapo h edo o una toalla. 6. Inserte e l Colecc n Bin con tapa por la parte de abajo primero en la cavidad en la parte e n f r e n t e de EYE-VAC HOME.
  • Page 9 JPaulJones, LP. Da os resultantes de un acto de Dios, incluyendo pero no limitado a incendio, inundac n, terremoto y otras causas naturales ser n excluidas. Esta garant limitada es en lugar de cualquier otra gara...
  • Page 10 INSTRUCTIONS DE IMPORTANTES Cet ap lectrique doit toujours être utilis en respectant les consignes de urit suivantes. Conservez ces instructions que ce manuel contient et des renseignements importants pour la uri et l lisation. Lorsque vous utilisez un appareil ectrique, des autions de base doivent toujours être suivies, dont les suivantes: LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL AVERTISSEMENT: Pour...
  • Page 11 Français Français ctrique. 3. position de MAN pour un fonctionnement manuel ou sur la position AUTO pour une utilisation automatique. Le voyant indicateur lumineux s'allume d'alimentation se trouve dans l'une de ces positions. Votre Eye-VAC HOME est maintenant prêt utiliser. INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT REMARQUE: EYE-VAC HOME ne peut pas fonctionner lorsque le bouton d'alimentation est en position ARR 1.
  • Page 12 NETTOYAGE DU MICRO D'ECHAPPEMENT FILTRE 1. Le Micro Exhaust Filter Holder glisse vers le haut et hors de son logement sur le c de l'appareil. 2. Retir catement le filtre de porte-filtre. (Voir Figure 4.) 3. Appuyez sur filtre doucement contre poubelle pour er et liminer l'ex dent et de (Voir Figure 5.)
  • Page 13 La d de garantie est limit un an. Ce qui est couvert: JPaulJones, LP mandats lM au premier acheteur au d ail de cet appareil eye-vac HOME lM que si ce produit ou toute partie de prouver un d de ma riaux ou de fabrication de la date et...
  • Page 14 2. Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das Geär t reinigen oder reparieren. Ziehen Sie nicht am Kabel; Ziehen Sie den Stecker,nicht das Kabel. 3. Lassen Sie das EYEVAC HOME nicht als Spielzeug verwendet werden. Bei der Verwendung in der Nä he von Kindern ist besondere Aufmerksamkeit erforderlich. Verwenden Sie das Geär t nicht im AUTO-Modus oder lassen Sie das Geär t nicht in der Nä...
  • Page 15 Schmutzfilter Filter Installation des Gerätes 1. EYEVAC HOME aus der Verpackung nehmen und auf jedem Teppichboden aufstellen. Entfernen Sie das Klebeband vom Micro Exhaust Filter an der Seite des Gerätes. 2. Schließen Sie das Gerät an eine normale Steckdose an.
  • Page 16 6. Setzen Sie den montierten Sammelbehälter mit dem Deckel in die dafür vorgesehene Position unten in den Sammelbehälter- Lagerhohlraum an der Vorderseite des EYEVAC HOME ein. Die 2 Nuten in der Unterseite des Behälters passen leicht über dem Stab in der Frontseite des Maßeinheits. Fassen Sie den Sammelbehältergriff an und verriegeln Sie den Sammelbehälter wieder.
  • Page 17 3. Wenn das Gerat noch eingesteckt ist, dürfen Sie das Gerat nicht aufbewahren. Wickeln Sie das Netzkabel niemals fest um das Gerät herum, verwenden Sie den Netzkabel-Speicherbereich auf der Rückseite des EYEVAC HOME-Geräts. Legen Sie keine Spannung auf das Kabel, wo es das Gerät betritt, da es dazu führen, dass das Kabel zu tragen und zu beschädigen.
  • Page 18 übernehmen. In keinem Fall haftet JPaulJones, LP, unabhängig davon, ob er Vertrag oder unerlaubter Handlung ist, für zufällige, unwesentliche, indirekte, besondere oder strafrechtliche Schäden jeglicher Art aus der Nutzung dieses Produkts. In keinem Fall haftet JPaulJones, LP für Schäden, die den Kaufpreis übersteigen. EyeVac HOME nicht für gewerbliche Zwecke.
  • Page 19 Scollegare sempre l'apparecchio prima di pulirlo o sottoporlo a manutenzione. Non scollegarlo tirando il cavo; afferrare sempre la spina per scollegarlo. Evitare che EYEVAC HOME venga utilizzato come giocattolo. È necessaria molta attenzione quando viene utilizzato accanto a bambini. Non utilizzare l'apparecchio in modalità AUTO e non lasciarlo collegato in prossimità di bambini piccoli.
  • Page 20 EyeVac™ rilevino i detriti e inizino automaticamente un ciclo di aspirazione a tempo che si concluderà una volta che i sensori di EyeVac™ non rilevano più i detriti. EYEVAC HOME aspira i detriti attraverso l'ingresso e nel contenitore senza doversi piegare o toccare la sporcizia.
  • Page 21 Non conservare EYEVAC HOME se ancora collegato. Non avvolgere il cavo saldamente intorno all’apparecchio. Utilizzare l’area di conservazione del cavo sul retro dell’unità EYEVAC HOME. Non sollecitare il cavo nell’area in cui entra nell’unità, in quanto potrebbe usurarsi e rompersi.
  • Page 22 Garanzia limitata di un anno. Copertura: JPaulJones, LP™ garantisce al primo acquirente al dettaglio di questa unità EyeVac HOME che, nel caso in cui questo prodotto o qualsiasi parte si rilevino difettosi nei materiali o nella lavorazione a partire dalla data della prova di acquisto per un periodo di un (1) anno, saranno soggetti al termini di questa garanzia limitata di un anno.