Annexe au manuel d'utilisation. la presente annexe comporte des modifications et complements apportes au manuel d'utilisation, relatifs aux vehicules roulant au gnv (150 pages)
Introduction Introduction Remarques générales Le système de navigation (Navi 600 / Navi 900uniquement) à planification Avec l'Infotainment System, vous dis‐ dynamique d'itinéraire vous guide en posez d'un infodivertissement de voi‐ toute fiabilité vers votre destination et, ture dernier cri. si vous le désirez, évite automatique‐ Remarques générales ....
Page 5
Introduction Remarques importantes ■ des variations de distance par rap‐ Si une indication de navigation port à l'émetteur ; concernant l'utilisation et la contrevient aux règles de circula‐ sécurité routière ■ une réception multivoie par ré‐ tion, ces dernières sont toujours flexions ;...
Page 6
Introduction Présentation des éléments de commande Navi 600 / Navi 900...
Page 7
Introduction RADIO (BAND) ..... 29 Recherche en avant ....29 Appuyer brièvement : ouvrir les listes Activer la radio ou modifier Radio : recherche en avant ... 29 d’enregistrement la bande de fréquences ..29 automatique ......30 CD / MP3 / WMA : saut de CD/AUX ........
Page 8
Introduction Cadre photo numérique : 18 BACK ........17 affiche la l'illustration/ Menu : recul d’un niveau ..17 photo actuellement sélectionnée ......59 Saisie : effacer le dernier caractère ou l’ensemble Navigation : information, des caractères saisis .... 17 par ex.
Page 10
Introduction RADIO (BAND) ..... 29 Boutons des stations TP ......... 38 radio 1...6 ......30 Activer la radio ou modifier Activer ou désactiver le la bande de fréquences ..29 Appuyer longtemps : service d'infos trafic ....38 mémoriser la station ....30 CD .........
Page 11
Introduction 14 Bouton multifonction ..... 17 18 AUX ........53 Tourner : sélectionner les Changer pour une source éléments de menu ou audio externe ......53 définir des valeurs numériques ......17 Appuyer : sélectionner/ activer une option marquée ; confirmer un paramètre défini ;...
Page 13
Introduction RADIO (BAND) ..... 29 Boutons des stations 11 TP ......... 38 radio 1...6 ......30 Activer la radio ou modifier Activer ou désactiver le la bande de fréquences ..29 Appuyer longtemps : service d'infos trafic ....38 mémoriser la station ....30 CD .........
Page 14
Introduction 16 Bouton multifonction ..... 17 20 AUX ........53 Commandes audio au volant Tourner : sélectionner les Changer pour une source éléments de menu ou audio externe ......53 définir des valeurs numériques ......17 Appuyer : sélectionner/ activer une option marquée ;...
Page 15
Introduction Fonctionnement Appuyer longtemps : Portail de téléphone afficher la liste d'appels ..139 portable actif : rotation vers le haut/vers le bas Éléments de commande ou désactiver la pour l'entrée suivante/ L'Infotainment System est com‐ reconnaissance vocale (le précédente dans la liste mandé...
Page 16
Introduction Réglage du volume Mode silencieux Appuyez sur le bouton multifonction pour ouvrir un sous-menu contenant Appuyez sur le bouton v/G (pendant Tournez le bouton X. Le réglage ac‐ les options de sélection de station. quelques secondes si un portail de tuel est mentionné...
Page 17
Introduction Téléphone Appuyez sur le bouton multifonction Exemple d'utilisation de menu (Navi 600 / Navi 900 : appui sur la ba‐ (si portail de téléphone est disponi‐ Navi 600 / Navi 900 gue extérieure) : ble) Sélectionner une option ■ Pour sélectionner ou activer une Appuyez sur le bouton v/G pour ou‐...
Page 18
Introduction Activer un paramètre Définir une valeur Activer ou désactiver une fonction Tournez le bouton multifonction pour Tournez le bouton multifonction pour Tournez le bouton multifonction pour marquer le paramètre souhaité. modifier la valeur actuelle du paramè‐ marquer la fonction à activer ou à dé‐ tre.
Page 19
Introduction Saisir une série de caractères CD 400 / CD 400plus Activer un paramètre Sélectionner une option Pour saisir des séries de caractères, Tournez le bouton multifonction pour p. ex. des numéros de téléphone ou marquer le paramètre souhaité. Tournez le bouton multifonction pour des noms de rues : déplacer le curseur (= arrière-plan co‐...
Page 20
Introduction Définir une valeur Activer ou désactiver une fonction Saisir une série de caractères Tournez le bouton multifonction pour Tournez le bouton multifonction pour Pour saisir des séries de caractères, modifier la valeur actuelle du paramè‐ marquer la fonction à activer ou à dé‐ p.
Page 21
Introduction CD 300 La flèche vers la droite (3) indique que Définir une valeur le premier niveau de sous-menu est Eléments de menu et symboles actif (deux flèches = deuxième niveau de sous-menu actif). La flèche vers le bas ( 4) indique que des options supplémentaires sont disponibles dans le sous-menu actif.
Page 22
Introduction Paramètres de tonalité Activer ou désactiver une fonction Saisir une série de caractères Navi 600 / Navi 900 Dans le menu de paramètres de to‐ nalité, la caractéristique de tonalité peut être modifiée pour chaque bande de fréquences de radio et pour chaque source de lecture audio.
Page 23
Introduction Régler les basses, les médiums et les Régler la distribution de volume entre Régler la distribution de volume entre aigus l'avant et l'arrière la droite et la gauche Sélectionnez Graves, Moyens ou Sélectionnez Fader. Sélectionnez Balance. Aigus. Réglez la valeur souhaitée. Réglez la valeur souhaitée.
Page 24
Introduction Remise à zéro ou mise à l'arrêt CD 300 / CD 400 / CD 400plus Régler les basses, les médiums et les « Désactivé » de tous les réglages aigus Dans le menu de paramètres de to‐ Appuyez sur la touche TONE et main‐ nalité, les caractéristiques de tonalité...
Page 25
Introduction Régler la distribution de volume entre Régler la distribution de volume entre Optimiser la tonalité en fonction du l'avant et l'arrière la droite et la gauche style de musique Sélectionnez Atténuat :. Sélectionnez Balance :. Sélectionner EG : (égaliseur). Réglez la valeur souhaitée.
Page 26
Introduction Paramètres de volume Augm. vol. en fonction de la vitesse Volume des annonces sur la circulation (TA) Il est possible d'augmenter ou de di‐ Navi 600 / Navi 900 minuer le volume des annonces sur la Volume maximal au démarrage circulation proportionnellement au volume audio normal.
Page 27
Introduction CD 300 / CD 400 / CD 400plus Volume compensé / vitesse Volume des annonces sur la circulation (TA) Volume max. au démarrage Il est possible d'augmenter ou de di‐ minuer le volume des annonces sur la circulation proportionnellement au volume audio normal.
Page 28
Introduction Réglez la valeur souhaitée pour l'aug‐ des sources audio suivantes (si dis‐ Réglez Personnalis. par conducteur mentation ou la diminution du vo‐ ponible) : AM, FM, DAB, sur Mar ou Arrêt. lume. lecteur CD, AUX, USB ; ■ dernière source audio active ; Personnalisation ■...
Radio Radio Fonctionnement La station reçue est la dernière sta‐ tion écoutée dans cette bande de fré‐ quence. Boutons de commande Les boutons de commande de la ra‐ Fonctionnement ......29 Recherche de stations dio les plus importants sont les sui‐ vants : Recherche de stations ....
Radio Listes d’enregistrement CD 300 / CD 400 / CD 400plus Réglage manuel de station Appuyez sur le bouton s ou u automatique Bande de fréquences FM pendant quelques secondes pour dé‐ Uniquement Navi 600 / Navi 900 : ap‐ Les stations dont la réception est la marrer une recherche pour la pro‐...
Radio CD 400 / CD 400plus : la bande de fréquences actuelle sont Récupérer une station enregistrées dans les Appuyez brièvement sur le bouton 2 listes d'enregistrement AS pour ouvrir une liste d'enregistre‐ automatique. ment automatique ou pour changer de liste d'enregistrement automati‐ Pour annuler la procédure d'enregis‐...
Page 32
Radio Navi 600 / Navi 900 Pour enregistrer la station à un em‐ Appuyez sur la touche CONFIG. placement de la liste, appuyez sur la Sélectionnez Réglages Radio, puis touche de station souhaitée 1...6 jus‐ Radios favorites. qu'à ce qu'un message de confirma‐ Sélectionnez le nombre de listes de tion s'affiche.
Radio Remarque Lorsque le menu principal de radio La station actuellement reçue est est actif, appuyez sur le bouton mul‐ marquée par i. tifonction pour ouvrir le menu de la bande de fréquences correspon‐ Enregistrer une station dante. Réglez la station à enregistrer. Remarque Appuyez brièvement sur le bouton Les affichages FM spécifiques sui‐...
Page 34
Radio Bande de fréquences DAB Mise à jour des listes de stations Si les stations enregistrées dans une Tournez le bouton multifonction. liste de stations spécifique à la bande Toutes les stations DAB 3 43 qui de fréquences ne sont plus reçues : peuvent être reçues dans la zone de Sélectionnez la commande pour met‐...
Page 35
Radio stations pouvant être reçues dans la Pour recherche un type d’émission région traversée. Comme la mise à donné par station : Sélectionnez la jour automatique prend un certain liste de catégories spécifique aux temps, il peut arriver que, lors d'un bandes de fréquences.
Page 36
Radio Le service (programme) DAB en Remarque cours de réception est interrompu si Les annonces DAB peuvent unique‐ des annonces des catégories déjà ment être reçues si la gamme d'on‐ activées sont en attente. des DAB est activée. Activer des catégories d'annonces CD 300 / CD 400 / CD 400plus Sélectionnez Annonces DAB dans le menu DAB.
Page 37
Radio Toutes les stations DAB 3 43 qui Si les stations enregistrées dans une formations par exemple). Certaines liste de stations spécifique à la bande stations modifient également le code peuvent être reçues dans la zone de de fréquences ne sont plus reçues : PTY en fonction du contenu en cours réception actuelle s'affichent.
Radio Sélectionnez le type d'émission sou‐ Remarque Activez les catégories d’annonces haité. La station actuellement reçue est souhaitées. marquée par i. Une liste de stations diffusant une Plusieurs catégories d'annonces émission du type sélectionné s'affi‐ peuvent être sélectionnées en même Annonces DAB che.
Page 39
Radio ■ L'Infotainment System recherche Sélectionnez Réglages Radio, puis Certaines stations RDS diffusent par‐ toujours la fréquence de diffusion Options RDS. fois des émissions différentes, sur dif‐ dont la réception est la meilleure férentes fréquences, en fonction de la pour la station réglée avec AF région.
Page 40
Radio Texte radio ■ Si le services d'info circulation est Ecouter uniquement les annonces Si le RDS et la réception d'une station activé, [ ] est affiché à l'écran en sur la circulation RDS sont activés, des informations noir (en gris si le service est désac‐ Activez le service de messages sur la relatives à...
Page 41
Radio CD 300 / CD 400 / CD 400plus Réglez l'option Annonc. circulation (AC) à Mar ou Arrêt. Activer et désactiver la régionalisa‐ tion (le RDS doit être activé pour la régio‐ nalisation) Certaines stations RDS diffusent par‐ fois des émissions différentes, sur dif‐ férentes fréquences, en fonction de la région.
Page 42
Radio Réglez RDS-Blocage défilement ■ Si le service de messages sur la Ecouter uniquement les annonces texte à Mar. circulation est activé, [ ] s'affiche sur la circulation dans le menu principal de radio. Activez le service de messages sur la Texte radio : circulation et baissez complètement ■...
Radio Digital Audio Broadcasting CD 400plus : ■ Tant qu'un récepteur DAB donné peut détecter le signal envoyé par (pas disponible sur CD 300/CD 400) une station de diffusion (même si le Le système Digital Audio Broadcast‐ signal est très faible), la restitution ing (DAB) est un système de diffusion sonore est assurée.
Page 44
Radio Configurer le DAB Par conséquent, le volume de l'In‐ Les options suivantes peuvent être fotainment System peut être aug‐ sélectionnées dans le menu de con‐ Navi 600 / Navi 900 menté de façon à ce que les sons figuration : doux soient audibles, sans que les ■...
Page 45
Radio Par conséquent, le volume de l'In‐ fotainment System peut être aug‐ menté de façon à ce que les sons doux soient audibles, sans que les sons forts ne soient trop puissants. ■ Bande de fréquence : lorsque cette option est sélectionnée, il est pos‐ sible de définir quelles bandes de fréquences DAB doivent être re‐...
Lecteur CD Lecteur CD Remarques générales ■ Les CD-R ou CD-RW enregistrés sont plus sensibles aux mauvaises manipulations que les CD préenre‐ Navi 600 / Navi 900 gistrés. Veillez à manipuler correc‐ Le lecteur CD de l'Infotainment Sys‐ tement les CD, en particulier les Remarques générales ....
Page 47
Lecteur CD ■ Protégez vos CD de la chaleur et de avec des fichiers WMA est chargé, CD-ROM XA Mode 2, Form 1 et la lumière directe du soleil. les menus relatifs au MP3 s’affi‐ Form 2. chent. ■ Les restrictions suivantes s'appli‐ ■...
Page 48
Lecteur CD Fonctionnement ■ Les CD-R ou CD-RW enregistrés ■ De la poussière ou du liquide sur sont plus sensibles aux mauvaises les CD peut salir la lentille du lec‐ manipulations que les CD pré- teur de CD à l'intérieur de l'appareil Navi 600 / Navi 900 enregistrés.
Page 49
Lecteur CD Le menu CD audio ou MP3 audio est Avance ou retour rapides Pour sélectionner une piste du CD ouvert et la lecture du CD commence. audio, sélectionnez Liste Titres, puis Appuyer sur le bouton s ou u et sélectionnez la piste de votre choix.
Page 50
Lecteur CD Sélectionnez un dossier ou une liste Le CD est expulsé de la fente pour En fonction des données enregis‐ de lecture, puis sélectionnez la piste trées sur le CD audio ou le CD MP3, de votre choix. différentes informations relatives au Si le CD n'est pas retiré...
Page 51
Lecteur CD Passer à la piste suivante ou à la piste Appuyez sur le bouton multifonction Pour lire les pistes dans un ordre précédente pour ouvrir le menu CD audio corres‐ aléatoire, réglez Chansons au pondant. hasard à Mar. Appuyez brièvement sur le bouton s ou u.
Page 52
Lecteur CD Éjection d'un CD Appuyez sur le bouton d. Le CD est expulsé de la fente pour Si le CD n'est pas retiré après éjec‐ tion, il rentre automatiquement après quelques secondes.
Entrée AUX Entrée AUX Remarques générales Dans la console centrale sur un pan‐ neau à charnières, se trouve une prise AUX qui sert à brancher des Remarques générales ....53 sources audio externes. Fonctionnement ......54 CD 300 / CD 400 / CD 400plus : Navi 600 / Navi 900 :...
Page 54
Entrée AUX Sur l'entrée AUX, il est par exemple possible de brancher un lecteur de CD portable avec une fiche jack de 3,5 mm. Remarque La prise doit toujours rester propre et sèche. Fonctionnement Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche CD/AUX pour activer le mode AUX.
Port USB Port USB Remarques générales Navi 600 / Navi 900 Dans la console centrale sur un pan‐ neau à charnières, se trouve une prise USB qui sert à brancher des Remarques générales ....55 sources de données audio externes. Ecouter une source audio ....
Page 56
Port USB Remarque nant de magasins de musique en Dans la console centrale se trouve ligne ne peuvent pas être lus. une prise USB qui sert à brancher des Lecteur MP3 et clés USB à disque sources de données audio externes. ■...
Page 57
Port USB Ecouter une source audio iPod Fonctions de l'iPod Navi 600 / Navi 900 Lecteur MP3 / clés USB à disque Appuyez une ou plusieurs fois sur la Selon les données mémorisées, di‐ touche CD/AUX pour activer le mode verses options sont disponibles pour iPod audio.
Page 58
Port USB CD 400plus La description du fonctionnement et Sélectionnez Recherche pour ouvrir des écrans ne s'applique qu'aux clés le menu contenant différentes options USB à disque. Le fonctionnement supplémentaires de sélection et de d'autres appareils tel que iPod ou lec‐ recherche de plages.
Cadre d'image numérique Cadre d'image Informations générales ■ Seules les photos au format stan‐ dard JPEG (extensions de fichier, numérique L'utilisation de la fonction du cadre par ex., .jpg ou .jpeg) sont prises en photo numérique (uniquement charge. Navi 600 / Navi 900) permet de visua‐ Exemple : «...
Page 60
Cadre d'image numérique Appuyer sur le bouton CONFIG, sé‐ lectionner Réglages Affichage et en‐ suite sélectionner Cadre d'image. Le menu affiché ci-dessous est affiché. Le menu affiche une liste contenant Sélectionner max. 10 photos à télé‐ les noms des fichiers de toutes les charger (ajouter) dans la mémoire du images (noter les restrictions décrites système de divertissement ou qui doi‐...
Page 61
Cadre d'image numérique Affichage d'images Pour réafficher un menu infodivertis‐ sement par défaut, appuyer sur n'im‐ Les images stockées dans la mé‐ porte quel bouton du système infodi‐ moire du système d'infodivertisse‐ vertissement. ment peuvent être affichées à l'écran une à la fois. Tant qu'une image reste sélectionnée dans le menu Sélection d'image, elle Appuyer sur le bouton CONFIG, sé‐...
Navigation Navigation Remarques générales lation applicables doivent toujours être suivies. Si une indication de Le système de navigation mènera le navigation contrevient aux règles véhicule à destination de manière fia‐ de circulation, ces dernières sont ble sans devoir lire de cartes, même Remarques générales ....
Page 63
Navigation Fonctionnement Après la saisie de l'adresse de desti‐ Les informations de circulation TMC nation ou du point d'intérêt (station sont affichées à l'écran de guidage service la plus proche, hôtel, etc.), d'itinéraire sous forme de symboles Éléments de commande l'itinéraire est calculé...
Page 64
Navigation Activer le système de navigation Informations concernant Un symbole de boussole qui indi‐ que la direction nord. l'affichage Appuyez sur le bouton NAV. En l'absence de signal GPS dispo‐ La carte avec votre emplacement ac‐ Guidage routier non actif nible à...
Page 65
Navigation Informations en haut de l'écran ■ L'éloignement au prochain carre‐ Les distances jusqu'aux zones de four. service, parking, intersections et/ou sorties d'autoroute. ■ Les routes partant de la rue actuelle à suivre. ■ En arrivant à une intersection, des informations sur la voie à...
Page 66
Navigation Les informations suivantes sont affi‐ Remarque chées à droite de l'écran : Pour passer sur l'affichage de carte complète : appuyer deux fois sur le ■ Un symbole de boussole qui indi‐ bouton NAV. que la direction nord. ■ En l'absence de signal GPS (voir le Configurer le système de chapitre «...
Page 67
Navigation Volume navigation d’informations de trafic sont affichés Supprimer listes sur la carte de navigation active et, si Il s’agit du réglage du volume relatif oui, lesquels. entre les annonces de navigation (Annonce) et la source audio (Arrière- Après sélection de Personnalisé, on plan) quand des messages de peut choisir les types d'informations navigation sont diffusés.
Page 68
Navigation Supprimer tous les points d'intérêt Pour supprimer tous les points d'in‐ S'il est activé et défini de manière cor‐ importés térêt d'une certaine catégorie : im‐ respondante, l'annonceur POIs signi‐ porter un fichier de données de fiera automatiquement via un mes‐ Uniquement applicable si les don‐...
Page 69
Navigation ■ Les adresses de destination favo‐ myPOIs de l'Infotainment System, Voir « Créer et importer des points rite qui étaient enregistrées dans le voir ci-dessous. d'intérêt définis par l'utilisateur » ci- Carnet d'adresses. dessous. ■ Points d'intérêt importés : adresses Ces données du carnet d'adresses de destination favorite qui ont été...
Page 70
Navigation 3. Connecter une clé USB au port Pour chaque catégorie de point d'in‐ USB d'un véhicule doté d'un sys‐ térêt exporté, par ex. Restaurant ou tème Navi 600 ou Navi 900. Privé, un fichier avec une dénomina‐ tion correspondante peut être trouvée 4.
Page 71
Navigation Importer des données de points d'in‐ Créer et importer des points d'intérêt Après l'import, les adresses peuvent térêt d'une clé USB définis par l'utilisateur être choisies comme destinations par Connecter une clé USB avec les don‐ le guidage d'itinéraire. Les points d'intérêt définis par l'utili‐...
Page 72
Navigation Chaque nom de fichier doit se com‐ Saisie des données de points d'inté‐ Exemple : 7.0350000, 50.6318040, poser du nom de la catégorie, d'un rêt dans les fichiers de texte « Maison de Michel », « Bonn - simple trait de soulignement, le nu‐ L'illustration ci-dessous montre un fi‐...
Page 73
Navigation Après l'importation de données d'un Exemples : F:\myPOIs\AnnsPOIs or Importer les données de point d'inté‐ point d'intérêt individuel sur l'Infotain‐ F:\myPOIs\MyJourney, avec F:\ étant rêt sur l'Infotainment System ment System (voir description d'im‐ le répertoire racine de la clé USB. Connecter la clé...
Page 74
Navigation point d'intérêt (POI) enregistré dans Si le guidage routier est inactif, le sys‐ la mémoire myPOIs du système d'in‐ tème signale quand le véhicule ap‐ fodivertissement. proche d'un POI qui est situé à proxi‐ mité de la route empruntée. En outre, le système signale quand le véhicule approche d'un POI qui est situé...
Page 75
Navigation Après avoir sélectionné l'option dési‐ rée, la liste des catégories POI s'affi‐ che à nouveau. Si Annonce anticipée des points d'intérêt a été sélectionné pour une catégorie, l'entrée de liste concernée est à présent définie sur <Activé. Si Annonce tardive des points d'intérêt a été...
Page 76
Navigation ■ Saisie de l'adresse : saisie directe Voir également « Enregistrement Sélection d'une station service d'une adresse de destination par le d'une adresse sur le carnet d'adres‐ comme destination après une pays, la localité, la rue et le numéro ses ou la mémoire myPOIs »...
Page 77
Navigation Départ du guidage d'itinéraire vers Pour modifier/sélectionner le pays : une station-service marquer le champ de saisie du pays (voir illustration ci-dessus) et ensuite Sélectionner la station-service sou‐ appuyer sur le bouton multifonction haitée. pour ouvrir le menu Pays. Le menu Navigation s'affiche.
Page 78
Navigation Aa : majuscule, minuscule. j : fonction de listage : une fois que deux lettres ont été saisies (dans cer‐ tains cas, une seule lettre suffit), tous les noms disponibles débutant par ces lettres sont affichés. Plus le nom‐ bre de lettres saisies augmente, plus la liste est courte.
Page 79
Navigation Enregistrement de l'adresse Sélectionnez l'entrée du carnet d'adresses désirée. Sélectionner Enregistrer si l'on sou‐ haite enregistrer l'adresse affichée Le menu Navigation s'affiche. sur le carnet d'adresses ou la mé‐ moire myPOIs. Démarrage du guidage d'itinéraire Sélectionner Démarrer navigation Le menu Enregistrer est affiché, voir pour commencer le guidage d'itiné‐...
Page 80
Navigation Enregistrement de l'adresse Remarque Sélectionner l'option de triage souhai‐ L'option Points d'intérêt importés tée. Sélectionner Enregistrer si l'on sou‐ peut uniquement être sélectionnée haite enregistrer l'adresse affichée Un menu avec les points d'intérêts si les données des points d'intérêt sur le carnet d'adresses ou la mé‐...
Page 81
Navigation Sélection d'une destination Prenons l'exemple d'une recherche de stations-service : spéciale Sélectionnez Automobile & Stations- Appuyer sur le bouton DEST, puis sé‐ service. lectionner Points d'intérêt. Un menu fournissant des options Un menu avec diverses options de pour une recherche plus détaillée des sélection des points d'intérêt (p.
Page 82
Navigation compte toutes les stations-service ré‐ types de carburant disponibles (en Le nombre de stations-service peut pondant aux critères de filtrage spé‐ plus de l'essence et du gazole/ être réduit en marquant au moins une cifiés pour Chaîne et Fueltype(modi‐ diesel).
Page 83
Navigation Après le lancement d'une recherche, Le long de l'autoroute une liste de toutes les stations-ser‐ Sélection de points d'intérêt sur auto‐ vice correspondant aux filtres précé‐ route (p.ex. des stations-service ou demment sélectionnés est affichée. des aires de dépannage) le long du trajet.
Page 84
Navigation Recherche par nom Une fois que la saisie est suffisam‐ Après la sélection d'une option, une ment précise, une liste des points liste de pays est affichée. Sélection des points d'intérêt en sai‐ d'intérêt possibles est affichée. Il peut sissant un nom.
Page 85
Navigation point d'intérêt). Il peut parfois être deux fois sur le bouton NAV, puis ap‐ Appuyer sur le bouton multifonction nécessaire de sélectionner j pour af‐ puyer alors sur le commutateur à huit pour confirmer la sélection. voies sur le bouton multifonction 3 6). ficher la liste.
Page 86
Navigation Un menu permettant la saisie des co‐ 5. Appuyer sur le bouton multifonc‐ Enregistrement de l'adresse ordonnées géographiques comme tion pour confirmer la saisie. Sélectionner Enregistrer si l'on sou‐ adresse de destination est affiché. haite enregistrer l'adresse affichée 6. Saisir les valeurs souhaitées pour sur le carnet d'adresses ou la mé‐...
Page 87
Navigation Avant d'enregistrer une adresse sur Le menu Enregistrer est affiché, avec Sélectionner la catégorie affichée une de ces zones de mémoire, l'adresse de destination précédem‐ pour ouvrir un menu avec une liste de l'adresse doit être affectée à une ca‐ ment saisie ou sélectionnée comme toutes les catégories d'adresses dis‐...
Page 88
Navigation Sélectionner OK pour enregistrer Modification ou suppression Les options suivantes peuvent être l'adresse de destination sur le carnet sélectionnées : d'une adresse enregistrée d'adresses avec le nom et la catégo‐ ■ Adresse : ouvre le menu Saisie de Les données d'adresses (y compris la rie affichés.
Page 89
Navigation ■ Ajouter nom (uniquement Navi Remarques sur 900) : assigne un nom (étiquette Points d'intérêt importés vocale) à l'adresse affichée. Les points d'intérêt importés (points L'adresse actuelle peut être sélec‐ d'intérêt téléchargés d'une clé USB) tionnée ultérieurement comme ne peuvent pas être modifiés directe‐ destination en disant simplement le ment.
Page 90
Navigation importer les données de point d'inté‐ Réglage de l'adresse de rêt mises à jour sur l'Infotainment domicile System qui ne contiennent pas les Avant de régler une adresse comme données d'adresses des points d'in‐ une adresse de domicile, cette térêt devant être supprimées.
Page 91
Navigation Remarques sur fectuent régulièrement des tournées Points d'intérêt importés répétitives sans qu'ils ne doivent à Les points d'intérêt importés (points chaque fois encoder les différentes d'intérêt téléchargés d'une clé USB) destinations. Les tournées sont mé‐ ne peuvent pas être programmés di‐ morisées sous un nom à...
Page 92
Navigation Après avoir sélectionné Nouveau Ajout de destinations intermédiaires à ■ Sélectionner à partir de la carte circuit, saisir le nom de la tournée à la tournée ■ Points d'intérêt l’aide de la fonction d'épellation 3 75. Sélectionnez une option de saisie de destination, puis sélectionnez/saisis‐...
Page 93
Navigation Démarrage d'une tournée Par défaut, les nouveaux points de Pour démarrer le guidage routier : sé‐ passage sont ajoutés à la fin de la lectionnez Démarrer le circuit. Toutes Sélectionner une tournée dans le liste. Tournez le bouton multifonction les destinations intermédiaires prédé‐...
Page 94
Navigation Pour insérer la destination coupée avant une autre destination, marquez la destination souhaitée, puis ap‐ puyez sur le bouton multifonction. Supprimer points de passage Affiche une liste de toutes les desti‐ nations intermédiaires sur le circuit sélectionné. Marquez la destination intermédiaire souhaitée, puis appuyez sur le bou‐...
Page 95
Navigation Guidage ■ Enregistrer : enregistre l'adresse affichée sur le carnet d'adresses ou Appuyer sur le bouton NAVI et en‐ la mémoire myPOIs, voir « Enre‐ suite sur le bouton multifonction pour gistrement d'une adresse sur le afficher le menu principal de naviga‐ carnet d'adresses ou la mémoire tion.
Page 96
Navigation Lorsque le contact est mis pour la première fois après avoir inséré la clé de contact, un message apparaît pour déterminer le type de voyage à venir : Sélectionner un message de circula‐ Carnet de route tion TMC pour afficher des informa‐ (Navi 900 uniquement) tions détaillées concernant le pro‐...
Page 97
Navigation ■ Relevé de compteur de départ et de ■ Saisir nom de fichier : à l'aide de la destination. fonction d'épellation (voir chapitre « Saisie de la destination »), il est ■ Le type déterminé de voyage. possible d'entrée un nom de fichier ■...
Page 98
Navigation ■ Exporter le carnet de route : ex‐ 0000000023; N 52° 07' 01"; E 009° Critères d'itinéraire porte toutes les données de voyage 53' 31"; 22.09.2011; 13:53; 013550; N enregistrées actuellement dans la 52° 07' 00"; E 009° 53' 00"; mémoire du système d'infodivertis‐...
Page 99
Navigation Sélectionner Paramètres véhicule Informations sur le guidage d'itiné‐ Sélectionner Recalcul après pour ouvrir un menu de sélection des raire dynamique, voir le chapitre confirmation s'il est souhaité que l'iti‐ paramètres spécifiques au véhicule. « Guidage dynamique » 3 104. néraire soit automatiquement recal‐...
Page 100
Navigation ■ Eviter les ferries À l'aide de l'option Info-bulles, on peut sélectionner si les informations de ■ Tenir compte des routes d'accès guidage du système de navigation temporaire doivent être affichées dans des fenê‐ Affichage Guidage tres contextuelles dans d'autres mo‐ Les options suivantes sont disponi‐...
Page 101
Navigation Affichage de l'heure d'arrivée ou de la durée de trajet Après avoir choisi l'option Affichage de la durée de trajet estimée ou Affichage de l'heure d'arrivée estimée dans le menu Options de navigation, la valeur correspondante sera affichée en haut de l'écran de guidage d'itinéraire.
Page 102
Navigation Fonctions de guidage Sélectionner si Toutes les infos Informations itinéraire routières ou uniquement Infos Les informations suivantes peuvent d'itinéraire actif routières sur l'itinéraire doit être affi‐ être obtenues dans le menu ché dans la liste Messages TMC, voir Informations itinéraire : ci-dessous.
Page 103
Navigation Tous les éléments de la liste d'itiné‐ raires accompagnés d'un symbole « + » peuvent être détaillés en sélec‐ tionnant l'élément en question. Après la sélection, des détails supplémen‐ taires concernant l'élément de la liste sont affichés. Informations de position actuelles Description, voir «...
Page 104
Navigation Pour exclure une rue du guidage d'iti‐ être exclues du guidage seront à nou‐ néraire : veau prises en compte dans le gui‐ dage d'itinéraire. Marquez la rue souhaitée, puis ap‐ puyez sur le bouton multifonction. Le Guidage dynamique nom de rue est barré.
Page 105
RDS-TMC préréglée. Le retard des données de carte, connectez L'activation et la désactivation du gui‐ réel peut être différent du retard cal‐ votre Partenaire de service Opel. dage dynamique d'itinéraire ainsi que culé. les critères de calcul de l'itinéraire et Remplacement d'une carte SD carto‐...
Page 106
Navigation ■ Manipulez la carte SD avec précau‐ Remplacement d'une carte SD Extraction de la carte SD tion. Ne touchez jamais les con‐ cartographique tacts métalliques. La fente pour carte SD est située sur ■ N'utilisez pas de produit de net‐ la console centrale sur un panneau à...
Page 107
Navigation Insertion de la carte SD Pousser avec précaution la carte SD avec le bord découpé du côté droit (voir illustration ci-dessus) dans la fente de carte jusqu'à ce qu'elle s'en‐ gage. Remarque La carde SD et la fente SD doivent toujours être gardées propres et sè‐...
Page 109
Navigation N° Explication N° Explication Position actuelle 18 Liste fermée Destination 19 Centre commercial non disponible 20 Route à péage non disponible 21 Office de tourisme non disponible 22 Panorama Brouillard 23 Sports et loisirs Chantier 24 Vie nocturne Route glissante 25 Musée Smog 26 Location de voiture...
Reconnaissance vocale Reconnaissance Informations générales veau la commande souhaitée. En ou‐ tre, la reconnaissance vocale con‐ vocale La reconnaissance vocale du sys‐ firme les commandes importantes et tème infodivertissement permet d'uti‐ vous interroge si nécessaire. liser diverses fonctions du système Pour éviter que des conversations à...
Page 113
Reconnaissance vocale n'est pas prise en charge par la re‐ Comme l'anglais est l'une des lan‐ Activation de la reconnaissance connaissance vocale, il faut entrer gues prises en charge par la recon‐ vocale les commandes vocales en An‐ naissance vocale du système de Appuyez sur le bouton w au volant.
Page 114
Reconnaissance vocale Une fois qu'une séquence de dialo‐ Dans les situations suivantes, une sé‐ est correcte. Essayer de prononcer gue est terminée, la reconnaissance quence de dialogue est automatique‐ la commande clairement ou atten‐ vocale est désactivée automatique‐ ment annulée : dre un bref moment après le bip.
Page 115
Reconnaissance vocale contenant les commandes vocales ■ Une des commandes supplémen‐ Exemple : Menu d'aide général (com‐ les plus importantes disponibles taires disponibles pour le mode ra‐ mandes principales) s'affiche. dio, voir l'image ci-dessous. Le menu d'aide général affiche d'abord les commandes requises Exemple : Menus d'aide radio Pour afficher ces commandes sup‐...
Page 116
Reconnaissance vocale <87.5..108.0> MHz », il est permis par ex., « Démarrer le guidage ». ■ « Plus d'aide » : le système lit toutes de laisser tomber « MHz ». « Démarrer » seul n'est pas une les commandes supplémentaires commande valable.
Page 117
Reconnaissance vocale Exemple : Listes d’enregistrement Messages sur écran et invitations sage de sortie vocale « Dites le nom automatique acoustiques / réponse de la station. » sera annoncé par le système. Pendant les séquences de dialogue, le système demande souvent via des Dès que l'on entend un bip et que le messages sur écran (voir image ci- symbole dans le coin supérieur droit...
Page 118
Reconnaissance vocale Passage à un autre mode de Système : passe à la bande FM. Système : lit la troisième station sau‐ fonctionnement vegardée dans la liste. Sélection d'une station via la fré‐ Situation : le mode de lecteur CD est quence Assignation d'un nom à...
Page 119
Reconnaissance vocale Système : « Dites le nom de la Système : lit la station concernée. Utilisateur : « Titre 14 » (ou à l'aide station. » des chiffres individuels : « Titre » Exemple de commande du lecteur « 1 » « 4 »). Utilisateur : «...
Page 120
Reconnaissance vocale Utilisateur : « Saisie destination » (si Utilisateur : effectue manuellement le menu de saisie de destination n'est les étapes opérationnelles suivantes, pas déjà actif). voir chapitre « Navigation ». Utilisateur : « Points d'intérêt » Saisie d'une adresse Action : l'utilisateur souhaite entrer Système : affiche une liste avec les une adresse de destination pour un...
Page 121
Reconnaissance vocale Dans ces cas, un menu vide ou in‐ roue en l'épelant, par ex. « M » « A » complet sera affiché pour la saisie « I » « N » « S » « T » « R » « E » d'adresse.
Page 122
Reconnaissance vocale Saisie d'adresse de destinations à Exemple : la langue du système d'in‐ Attribution d'un nom à une adresse de l'étranger fodivertissement est réglée sur l'an‐ destination Au cas où vous voulez entrer glais, Pays est réglé sur Il est possible d'attribuer des noms à l'adresse de destination située dans «...
Page 123
Reconnaissance vocale Commande du téléphone L'adresse de destination concernée Informations générales peut à présent être sélectionnée à Lorsque l'on appuie sur le bouton w n'importe quel moment en pronon‐ du volant et que le portail téléphone Activation de la reconnaissance çant simplement le nom assigné...
Page 124
Reconnaissance vocale ■ Attendre avant d'entrer (dire) une ■ « Mémoriser » Le numéro de téléphone doit être pro‐ nouvelle commande. noncé avec une voix normale, sans ■ « Supprimer » pauses artificielles entre les différents ■ Après la troisième commande non ■...
Page 125
Reconnaissance vocale Le numéro de téléphone entré peut Entrer un nom Lancer un deuxième appel comporter au maximum 25 chiffres. La commande « Appeler » permet Un deuxième appel peut être lancé au d'entrer un numéro de téléphone qui cours d'une conversation téléphoni‐ Pour pouvoir passer un appel à...
Page 126
Reconnaissance vocale (pour l'entrée du numéro, reportez- Pour éviter que le début de l'enregis‐ Sortie vocale : « Veuillez dire le nom vous à l'exemple de dialogue Entrer trement d'un nom ne soit tronqué, une à mémoriser » un numéro de téléphone) courte pause doit être respectée Utilisateur : <Nom>...
Page 127
Reconnaissance vocale Commandes disponibles lors de la Sortie vocale : « Veuillez debuter la Sortie vocale : « Souhaitez-vous sortie vocale des étiquettes vocales : connection de l'appareil externe avec coupler l'appareil ? » le code <1234> » ■ « Appeler » : le numéro de télé‐ Utilisateur : «...
Téléphone Téléphone Remarques générales Remarques importantes concernant l'utilisation et la Le portail de téléphone vous offre la sécurité routière possibilité d'avoir des conversations téléphoniques via un micro et des Remarques générales ....128 9 Attention haut-parleurs dans le véhicule, ainsi Connexion Bluetooth ....
Page 129
Téléphone Conformité EU R&TTE Éléments de commande avant d'utiliser la fonction mains li‐ Les éléments de commande spécifi‐ bres. Suivez les réglementations ques au téléphone les plus impor‐ du pays dans lequel vous vous tants sont les suivants : trouvez à présent. Bouton v/G : ouvre le menu principal N'oubliez pas respecter les régle‐...
Page 130
Téléphone Pour pouvoir utiliser une connexion Activer Bluetooth Connecter un téléphone mobile pour Bluetooth via le portail de téléphone, la première fois Si la fonction Bluetooth du portail de la fonction Bluetooth du téléphone téléphone est désactivée : Il existe deux options pour connecter portable doit être activée et le télé‐...
Page 131
Téléphone Mode SAP Sélectionnez Ajouter appareils Le téléphone mobile est ajouté à la L'option SAP offre une large gamme (mains-libres). Le code Bluetooth à liste d'appareils et peut être utilisé via de fonctionnalités, par exemple diver‐ saisir dans le téléphone mobile s'affi‐ le portail de téléphone.
Page 132
Téléphone Sélectionnez Modifier le code Sélectionnez le téléphone mobile Bluetooth. Dans le menu affiché, édi‐ souhaité dans la liste. L'invite de sai‐ tez le code Bluetooth actuel et confir‐ sie du code SAP s'affiche sur l'écran mez le code modifié avec OK. de l'Infotainment contenant un code à...
Page 133
Téléphone Connexion d'un téléphone mobile Enlever le téléphone mobile de la liste Sélectionnez Réglages Téléphone, enregistré dans la liste des appareils d'appareils puis Sécurité. Sélectionnez le téléphone mobile La boîte de dialogue Sécurité s'affi‐ souhaité dans la liste d'appareils. che. Dans le menu affiché, sélectionnez Activer/désactiver saisie PIN Supprimer et validez le message qui...
Page 134
Téléphone ■ Sélection de réseau : choisir entre Sélectionnez Réglages Téléphone, Activer Bluetooth sélection de réseau automatique et puis Numéro du centre SMS pour Si la fonction Bluetooth du portail de manuelle. configurer le numéro du centre SMS. téléphone est désactivée : réglez Au besoin, modifiez le numéro du Activation à...
Page 135
Téléphone Connecter un téléphone mobile pour fonctionnalités disponibles dépen‐ Le portail de téléphone peut mainte‐ la première fois dent du fournisseur de services. De nant être détecté par d'autres appa‐ plus, le téléphone mobile fonctionne reils Bluetooth. Il existe deux options pour connecter en stand-by en mode SAP.
Page 136
Téléphone Modifier le code Bluetooth Connecter un téléphone mobile via Sélectionnez le téléphone mobile (en rapport avec le mode mains libres SIM Access Profile (SAP) souhaité dans la liste. L'invite de sai‐ uniquement) (uniquement CD 400plus) sie du code SAP s'affiche sur l'écran de l'Infotainment contenant un code à...
Page 137
Téléphone Connexion d'un téléphone mobile Enlever le téléphone mobile de la liste enregistré dans la liste des appareils d'appareils Sélectionnez le téléphone mobile souhaité dans la liste d'appareils. Dans le menu affiché, sélectionnez Supprimer et validez le message qui suit. Régler les sonneries Pour changer le réglage de la sonne‐...
Page 138
Téléphone Sélectionnez Réglages téléphone, ■ Choix de réseaux : choisir entre sé‐ Sélectionnez Réglages téléphone, puis Réglages sécurité. lection de réseau automatique et puis Numéro de centre SMS pour manuelle. configurer le numéro du centre SMS. La boîte de dialogue Sécurité s'affi‐ Au besoin, modifiez le numéro du che.
Page 139
Téléphone Répondez aux questions du person‐ Remarque 9 Attention nel de service concernant votre ur‐ En mode mains libres, l'utilisation du gence. téléphone mobile continue à être Gardez à l'esprit que vous pouvez possible, p. ex. pour prendre un ap‐ effectuer et recevoir des appels 9 Attention pel ou régler le volume.
Page 140
Téléphone Navi 600 / Navi 900 Le menu offre plusieurs options pour Sélectionnez z pour ouvrir le menu composer des numéros de télé‐ répertoire téléphonique. Réglage du volume du kit mains libres phone, utiliser le répertoire téléphoni‐ Répertoire téléphonique que et des listes d'appels, afficher et Tournez le bouton m de l'Infotainment Après l'établissement de la conne‐...
Page 141
Téléphone Sélectionner un numéro de téléphone Listes d'appels dans le répertoire téléphonique Remarque Les entrées du répertoire téléphoni‐ Via le menu Listes d'appels, il est pos‐ que sont transférées lorsqu'elles Sélectionnez Répertoire sible de visualiser les appels en‐ sont transférées du téléphone mo‐ téléphonique.
Page 142
Téléphone Fonctions de messagerie Remarque ■ Couper l'appel : interrompre la con‐ Les messages sont limités à 70 ca‐ nexion d'un participant au cours ractères. d'une conférence téléphonique. ■ Fusionner les appels : fusionner Appel entrant deux appels lorsqu'il y a plusieurs Lorsqu'un appel entrant survient, un appels actifs.
Page 143
Téléphone Composer un numéro de téléphone Saisir un numéro manuellement SIM ou du même téléphone. Pendant cette durée, les nouvelles entrées ne sont pas affichées. Si la carte SIM ou le téléphone sont différents, le répertoire téléphonique est rechargé. Selon le modèle de té‐ léphone, cette procédure peut durer quelques minutes.
Page 144
Téléphone Sélectionnez Carnet d'adresses. Après cette présélection, sélection‐ lectionnez la liste d'appels souhaitée, Dans le menu affiché, sélectionnez nez l'entrée souhaitée dans le réper‐ une entrée dans la liste d'appels, puis les premières lettres qui vous permet‐ toire téléphonique pour afficher les le numéro de téléphone souhaité.
Page 145
Téléphone Sélectionnez Boîte d'envoi pour en‐ vier), p. ex. pour une messagerie bile. Le non-respect de ces instruc‐ voyer les messages. vocale ou un service bancaire télé‐ tions invalide l'approbation du type de phonique. véhicule (directive EU 95/54/CE). Sélectionnez Écrire un nouveau message pour saisir un message.
Page 146
Téléphone transmission maximale du téléphone de l'habitacle sans antenne exté‐ mobile est de 2 W pour le GSM 900 rieure, des défaillances de l'élec‐ ou de 1 W pour les autres types. tronique du véhicule. Pour des questions de sécurité, n'uti‐ lisez pas le téléphone en cours de conduite.
Index alphabétique Configurer le DAB......43 Configurer le RDS......38 Activation de la reconnaissance Connexion Bluetooth....129 vocale......113, 123 Activation du lecteur de CD..48 Activer la radio......29 DAB..........43 Activer le système de navigation. . 63 Digital Audio Broadcasting... 43 Adresse du domicile.....
Page 149
options de navigation....95 Points d'intérêt......75 L'infotainment system Navigation répétition du dernier message commandes audio au volant..6 activation........63 de navigation......95 éléments de commande....6 à l'aide de la fonction saisie de la destination....75 paramètres de volume....26 d'épellation........
Page 150
menus de bandes de Utilisation du cadre photo fréquences........ 33 numérique......... 59 Téléphone Recherche d'émetteurs..... 29 Utilisation du lecteur CD....48 appels d'urgence..... 138 Radio Data System (RDS) ... 38 Utilisation du système de Bluetooth......... 128 RDS..........38 navigation........63 composition d'un numéro..
Page 151
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. Les données mentionnées dans cette publication correspondent à la situation indiquée. Adam Opel AG se réserve le droit d’apporter des modifications techniques, de l’équipement et de la forme du véhicule par rapport aux indications reprises dans cette publication ainsi que des modifications de cette publication proprement dite.