Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

InSinkErator
Emerson Electric Co.
1250 International Dr.
Mount Pleasant, WI 53177
USA
Sales/Service Tel: 800-558-5700
www.insinkerator.com
InSinkErator Canada
Emerson Electric Co.
66 Leek Crescent
Richmond Hill, ON L4B 1H1
Canada
Sales/Service Tel: 1-800-561-1700
www.insinkerator.ca
45516-ISE REV A
The Emerson logo is a trademark and a service mark of Emerson Electric Co.
InSinkErator may make improvements and/or changes in the specifications
at any time, in its sole discretion,without notice or obligation,
and further reserves the right to change or discontinue models.
©2020 InSinkErator, InSinkErator
®
a business unit of Emerson Electric Co.
El logotipo Emerson es una marca registrada y una marca de servicio de Emerson Electric Co.
InSinkErator puede realizar mejoras o modificaciones en las especificaciones
en cualquier momento, bajo su exclusivo criterio, sin previo aviso ni
obligación; además, se reserva el derecho de cambiar o suspender los modelos.
©2020 InSinkErator, InSinkErator
®
es una unidad comercial de Emerson Electric Co.
Todos los derechos reservados.
Le logo Emerson est une marque de commerce et de service d'Emerson Electric Co.
InSinkErator se réserve le droit, à son entière discrétion, d'apporter en tout
temps des améliorations ou desmodifications aux spécifications, et ce, sans préavis
ou obligation de sa part, ou de modifier ou de supprimer des modèles.
©2020 InSinkErator, InSinkErator
®
, une unité commerciale d'Emerson Electric Co.
Water Chiller
Installation, Care & Use
Enfriador de agua
Instalación, mantenimiento y uso
Refroidisseur d'eau
Installation, soin et utilisation
All Rights Reserved.
Tous droits réservés.
CWT100

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Emerson InSinkErator CWT100

  • Page 1 Emerson Electric Co. www.insinkerator.com All Rights Reserved. InSinkErator Canada El logotipo Emerson es una marca registrada y una marca de servicio de Emerson Electric Co. Emerson Electric Co. 66 Leek Crescent InSinkErator puede realizar mejoras o modificaciones en las especificaciones...
  • Page 2 ENGLISH INSTRUCTIONS PERTAINING TO RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS WHAT YOU SHOULD KNOW BEFORE YOU BEGIN IMPORTANT SAFETY INFORMATION • Please refer to the Installation, Care, and Use manual packaged with your water dispenser for additional safety information. •...
  • Page 3 ESPAÑOL PRECAUCIÓN INSTRUCCIONES SOBRE RIESGO DE INCENDIO, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES QUÉ DEBE SABER ANTES DE EMPEZAR INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD • Consulte el manual de Instalación, mantenimiento y uso que viene con su dispensador de agua para obtener más información de seguridad.
  • Page 4 FRANÇAIS DIRECTIVES RELATIVES AUX RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURES MISE EN GARDE CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AVANT DE COMMENCER IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Pour plus de consignes de sécurité, reportez-vous au manuel d’installation, de soin et d’utilisation fourni avec votre distributeur d’eau.
  • Page 5 OVERVIEW OF TYPICAL INSTALLATION FOR HOT/COLD DISPENSER DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN TÍPICA DEL DISPENSADOR DE AGUA CALIENTE/FRÍA APERÇU D’UNE INSTALLATION TYPIQUE D’UN DISTRIBUTEUR D’EAU CHAUDE ET D’EAU FROIDE (FAUCET, HOT WATER TANK, AND FILTRATION WATER CHILLER COMPONENTS SOLD SEPARATELY) COMPONENTES DEL ENFRIADOR DE AGUA COMPOSANTS DU REFROIDISSEUR D’EAU (EL GRIFO, EL TANQUE DE AGUA CALIENTE Y EL SISTEMA...
  • Page 6 MOUNT DISPENSER (SOLD SEPARATELY) PRIOR TO INSTALLING WATER CHILLER NO FILTRATION SYSTEM – SKIP TO STEP 10A. ANTES DE INSTALAR EL ENFRIADOR DE AGUA, INSTALE EL DISPENSADOR (SE VENDE POR SEPARADO) SI NO INCLUYE SISTEMA DE FILTRACIÓN VAYA AL PASO 10A. INSTALLEZ LE DISTRIBUTEUR (VENDU SÉPARÉMENT) AVANT D’INSTALLER LE REFROIDISSEUR D’EAU PAS DE SYSTÈME DE FILTRATION, PASSEZ À...
  • Page 7 COLD DISPENSER WITHOUT FILTRATION DISPENSADOR DE AGUA FRÍA SIN SISTEMA DE FILTRACIÓN DISTRIBUTEUR D’EAU FROIDE SANS SYSTÈME DE FILTRATION Depress cold handle Presione la palanca de agua fría Appuyez sur le levier d’eau froide 1/4" (6.4mm) 1/4" (6.4mm) NOTICE: Tubes need clean, perpendicular, burr-free cuts NOTICE: Property Damage.
  • Page 8 Make sure the circuit breaker or fuses are This limited warranty is provided by InSinkErator, a business unit of Emerson Electric Co., (“InSinkErator” or “Manufacturer” or “we” or “our” or “us”) to the original consumer owner of the InSinkErator product with which this limited warranty is functioning properly.
  • Page 9 GARANTÍA TOTAL LIMITADA DE SERVICIO EN SU HOGAR POR 3 AÑOS PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN InSinkErator, una unidad comercial de Emerson Electric Co., (“InSinkErator”, “el Fabricante”, “nosotros”, “nuestro” o “nos”) otorga esta garantía El agua no está fría. • La unidad no recibe energía.
  • Page 10 SOLUTION Cette garantie limitée est fournie par InSinkErator, une unité commerciale d’Emerson Electric Co., (« InSinkErator » ou « Fabricant » ou « nous » ou « notre » ) au consommateur original propriétaire du Produit InSinkErator avec lequel cette L’eau n’est pas...