Page 1
Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном EK1775MD Lietošanas pamācība Bedienungsanleitung Instrukcja manuał Instruction manual Instrucțiuni de utilizare Manual de instrucciones Руководство по эксплуатации Manuel d’instructions Керівництво з експлуатації Manuale di istruzioni...
Page 4
Flüssigkeiten fern. Falls aus irgendwelchen Fachleuten des autorisierten Kundendienstes (ASC) der Gründen Wasser oder andere Flüssigkeiten in OURSSON AG ausgetauscht werden, damit es nicht zu das Gerät eindringen sollten, ziehen Sie sofort Gefährdungen kommt. den Netzstecker, benutzen das Gerät nicht •...
Page 5
5. Sobald das Wasser 100 °C erreicht hat, also kocht, hören Infodisplay, Abbildung С-2 Sie einen Signalton. Ihr Wasserkocher stoppt das Erhitzen, Temperaturauswahl-Indikator wechselt in den Bereitschaftsmodus. Kochen-Indikator Betriebsmodus-Indikator Wasser auf eine bestimmte Temperatur erwärmen: Aufwärmen-Indikator 1. Füllen Sie Wasser ein, schließen Sie den Deckel, stellen Temperaturanzeige Sie den Wasserkocher auf seine Basis.
Page 6
Wenn Sie sich bisher nicht für grünen Tee erwärmen konnten, ver- und das Netzkabel niemals in Wasser oder andere suchen Sie es einmal mit ein paar Teeblättern mehr: Grüner Tee Flüssigkeiten. schmeckt weniger intensiv als Schwarztee. • Trocknen Sie alle Teile des Gerätes gründlich. Wenn Sie Tee mit hartem (also sehr kalkhaltigem) Wasser zuberei- Das Heizelement kann sich im Laufe der Zeit ver- ten, geizen Sie ebenfalls nicht mit den Teeblättern: Hartes Wasser...
Page 7
Für 200 ml Tee brauchen Sie etwa 7 g Teeblätter. Assam-Tee kann drei- bis viermal aufgebrüht werden. Beim Ziehen kommt es hier vor allem auf Ihre Assam persönlichen Vorlieben an. Assam-Tees zeichnen sich durch ein besonders intensives Aroma aus. 1 – 2 Minuten lang ziehen lassen. Getrocknete Blüten in eine mit kochendem Wasser ausgespülte Teekanne Tee aus Chrysan-themenblüten geben: 7 Blüten auf 1 Liter Wasser.
Page 8
Sie Zitrone in Ihren Tee geben, damit die gesunden Bestandteile der Zitrone nicht ihrer Wirkung beraubt werden. Lassen Sie den Tee einfach ein wenig abkühlen. ZERTIFIZIERUNG Informationen zur Produktzertifizierung finden Sie unter http://www.oursson.com, oder fragen Sie bei Ihrem Händler nach einer Kopie. Technische Daten...
Page 9
Öffnen oder eigenmächtige Reparaturversuche, Betrieb hinaus: mit ungeeigneter Stromversorgung, Eindringen von 1. Die von der OURSSON AG für dieses Produkt festgelegte Flüssigkeiten, Insekten, sonstigen Fremdkörpern und Einsatzzeit gilt nur dann, wenn das Produkt ausschließlich Substanzen sowie Langzeiteinsatz des Produktes unter für den persönlichen, familiären sowie Haushaltsbedarf...
Page 10
Garantiekarte geändert werden, verliert die Garantiekarte ihre Gültigkeit. Falls Sie Fragen zu oder Probleme mit Produkten der OURSSON AG haben sollten, wenden Sie sich bitte einfach per E-Mail an uns: support@oursson.com Diese Anleitung wird durch internationale und EU-Urheberrechtsgesetze geschützt. Jegliche nicht autorisierte Verwendung der Anleitung einschließlich Kopieren, Ausdrucken und Verteilen kann strafrechtliche Verfolgung nach...
Page 11
(ASC) by a specialist from the authorized service center OURSSON AG. ( ASC ) OURSSON AG to avoid danger. • For power supply, use a power grid with proper • Use only the tools, which are included in the characteristics.
Page 12
the base. Plug in. You will hear a sound and the display WARM-UP button will show the current temperature and the inscription – display SET 60, indicating the default temperature of 60° C. Informational Display, Рiс. С-2 Kettle is in standby mode. Temperature selection mode indication 2.
Page 13
should be dry. If you have no habit of drinking green tea, While utilizing the kettle, the heating element add more tealeaves because compared with black teas can change the color, but that will not affect their taste seem weaker. the kettle’s work.
Page 14
Approximately, for 200 ml take about 7 g of tealeaves. Assam tea can be brewed from 3 to 4 times. Time and volume of brewing depend on Assam personal preferences. Assam infusion has a strong intense flavor and aroma. Brewing time 1-2 minutes. Place in a pre-scalded teapot dried buds: 7 flowers for 1 liter of water.
Page 15
15-75% Weight, kg 1,59 Capacity, L - 25°С. Products should be stored in dry, ventilated warehouses at temperatures below Reparation must be performed only by a qualified personnel authorized by OURSSON AG service center. SERVICING Warranty Terms of Product name...
Page 16
Using the product when after the terms of use (lifetime): rial number, date of purchase, clear stamps, 1. Lifetime set by OURSSON AG for this product applies only buyer’s signature. The serial number and the when the product is used exclusively for personal, family...
Page 17
If you have questions or problems with OURSSON AG products - please contact us by e-mail: support@oursson.com This manual is under protection of international and EU copyright law. Any unauthorized use of the instructions, in- cluding copying, printing and distribution, but not limited to, involves the application of the guilty person to civil liability and criminal liability.
Page 18
• Si el cable eléctrico presenta daños, deberá solicitar su sustitución a un especialista de un centro técnico • Use únicamente los accesorios incluidos junto con autorizado OURSSON AG para evitar cualquier el producto. • No permita que el cable eléctrico entre en con- peligro.
Page 19
Visor de información, Fig. С-2 Calentamiento de agua a una temperatura predeterminada: Indicador del modo de selección de temperatura 1. Llene el hervidor con agua, cierre la tapa y deposite el Indicador del modo «EBULLICIÓN» hervidor sobre la base. Enchufe el aparato. Se emitirá Indicador del modo de trabajo del dispositivo una seña acústica y el visor mostrará...
Page 20
• Limpie el exterior del hervidor con un paño limpio y húmedo. Para evitar las descargas eléctricas, evite que el agua con la que va a preparar el té; La tetera caliente sumergir el aparato o sus cables en agua. debe estar seca.
Page 21
Para 200 ml emplee aproximadamente 7 gramos de hojas. El té de Assam puede infundirse de 3 a 4 veces. El tiempo y el volumen de la infusión Té de Assam depende del gusto personal. La infusión de té de Assam tiene un aroma y un sabor muy intensos.
Page 22
Por lo tanto, para preservar al máximo los efectos saludables del limón, no lo añada al té inmediatamente. Espere a que se enfríe un poco. CERTIFICADO DEL PRODUCTO Para obtener información sobre la certificación del producto, consulte http://www.oursson.com o solicite una copia al distribuidor. Especificaciones...
Page 23
útil: de líquidos, insectos u otros objetos o sustancias ex- 1. El tiempo de vida útil que OURSSON AG otorga a este trañas en el dispositivo, al uso prolongado del producto producto solo es válido si el producto se usa exclusiva-...
Page 24
Si desea realizar alguna consulta o tiene algún problema con un producto OURSSON AG, póngase en contacto con nosotros por correo electrónico: support@oursson.com Este manual está protegido por las leyes de copyright internacionales y de la UE. Cualquier uso no autorizado de las instrucciones, incluidas (sin limitación) la copia, la impresión y la distribución, puede acarrear responsabilidades...
Page 25
être remplacé par un expert du centre de service électrique. Si pour une raison ou une autre, agréé (ASC) OURSSON AG afin d’éviter tout l’eau pénètre dans l’appareil, veuillez contacter danger. un centre de service agréé (ASC) OURSSON •...
Page 26
et la bouilloire s’éteindra automatiquement, passant ainsi Affichage informatif, Image. С-2 en mode veille. Voyant du mode de sélection de la température Voyant du mode « BOUILLIR » Réchauffer de l’eau à une température prédéfinie: Voyant du mode appareil en marche 1.
Page 27
électriques, ne trempez pas l’appareil ou les câbles laquelle vous souhaitez préparer le thé; assurez-vous que la théière préchauffée est sèche. Si vous dans de l’eau. n’avez pas l’habitude de boire du thé vert, ajoutez davantage de • Séchez complètement toutes les pièces de l’appareil. feuilles de thé...
Page 28
Pour 200 ml, prenez environ 7 g. de feuilles de thé. Le thé Assam peut être infusé 3 à 4 fois. La durée et le volume de préparation sont fonction des préfé- Assam rences personnelles. L'infusion Assam possède un goût et un arôme concen- trés.
Page 29
évitez de l’ajouter immédiatement dans le thé. Laissez le thé refroidir un moment. CERTIFICATION DU PRODUIT Pour plus d’informations sur la certification de l’appareil, rendez-vous à l’adresse http://www.oursson.com ou demandez une copie à votre distributeur. Caractéristiques techniques Modèle...
Page 30
(durée de vie): d’insectes, d’autres corps étrangers, de substances 1. La durée de vie de cet appareil définie par OURSSON dans l’appareil, ainsi que de l’utilisation prolongée AG s’applique uniquement lorsque l’appareil est utilisé...
Page 31
été modifiées, alors la carte de garantie n’est pas valable. Pour toutes questions ou tous problèmes avec les appareils OURSSON AG, veuillez nous contacter par courriel à l’adresse: support@oursson.com Le présent manuel est protégé par la loi sur la propriété intellectuelle internationale et de l’UE. Toute utilisation non autorisée de ce manuel d’instructions, y compris toute copie, impression et publication, sans s’y limiter, implique,...
Page 32
• Installare il dispositivo su una superficie stabile. essere sostituito da uno specialista del centro di assistenza autorizzato (ASC) OURSSON AG per • Utilizzare solo gli strumenti inclusi nel set di prodotti. • Non immergere il cavo in acqua o in altri liquidi, evitare pericoli.
Page 33
posizionare il bollitore sulla base. Collegarlo all’ali- Indicazione modalità di funzionamento dispositivo mentazione. Si udirà un suono e il display mostrerà la Indicazione modalità “RISCALDAMENTO” temperatura attuale e la scritta SET 60, che indica la Indicazione temperatura temperatura predefinita di 60°C. Il bollitore è in modalità Indicazione regolazione temperatura standby.
Page 34
elettriche, non immergere l’intero prodotto o i cavi la teiera dovrebbe avere la stessa temperatura dell’acqua con in acqua. cui si intende preparare il tè; la teiera riscaldata deve essere asciutta. se non si è abituati a bere il tè verde, aggiungere •...
Page 35
Approssimativamente 7 g di foglie di tè per 200 ml di acqua. Il tè di Assam può essere sottoposto ad infusione per 3 - 4 volte. Il tempo e il volume di infusione Assam vanno in base ai gusti personali. L’infusione di Assam ha un sapore e un aroma molto intensi.
Page 36
C (acido ascorbico) nota per la sua instabilità. Pertanto, per conservare al massimo le proprietà salutari del limone, evitare di aggiungerlo immediatamente al tè. Attendere che si raffreddi un poco. CERTIFICAZIONE DEI PRODOTTI Per informazioni sulla certificazione del prodotto, vedere http://www.oursson.com o chiedere una copia al rivenditore. Specifiche tecniche EK1775MD...
Page 37
Uso del prodotto oltre i termini d’uso (durata di vita utile): istruzioni, compresi l’esposizione ad alte o basse tem- 1. La durata di vita utile prevista da OURSSON AG per perature, l’elevata umidità o polvere, tracce di apertura questo prodotto si applica a prodotti utilizzati esclusiva- o di riparazione dell’apparecchio in forma autonoma, la...
Page 38
Se queste condizioni non sono soddisfatte o i dati specificati nella scheda di garanzia sono stati modificati, la scheda di garanzia non è valida. Per domande o problemi con i prodotti OURSSON AG, si prega di inviare un’e-mail a: support@oursson.com Questo manuale è...
Page 39
• Ja elektrības vads ir bojāts, tas jānomaina tos elementus. • Lai nodrošinātu aizsardzību pret strāvas triecie- OURSSON AG pilnvarota apkalpošanas centra nu, neievietojiet elektrības vadu ūdenī vai citā (authorized service center — ASC) darbiniekam, lai šķidrumā. Ja kāda iemesla dēļ ūdens iekļūst novērstu bīstamību.
Page 40
Ūdens uzkarsēšana iepriekš iestatītā Informācijas displejs, Pz. С-2 temperatūrā: Temperatūras izvēles režīma indikators 1. Ielejiet tējkannā ūdeni, aizveriet vāku un novietojiet tējkan- VĀRĪŠANAS režīma indikators nu uz tās pamatnes. Pievienojiet tējkannu elektrotīklam. Ierīces darbības režīma indikators Dzirdēsit skaņu, un displejā būs redzama pašreizējā tem- UZSILDĪŠANAS režīma indikators Temperatūras indikators peratūra un teksts SET 60, kas norāda, ka noklusējuma...
Page 41
tējas ūdens temperatūrai; uzsildītajai tējas kannai jābūt Tējkannas ekspluatācijas gaitā sildelements sausai. Ja neesat zaļās tējas cienītājs, pievienojiet vairāk var mainīt krāsu, bet tas neietekmēs tējkannas tējas lapu, jo, salīdzinot ar melno tēju, zaļās tējas garša darbību. šķiet neizteiksmīgāka. Tējas uzlējuma pagatavošanā izmantojot cietu ūdeni, pievienojiet vairāk tējas lapu, jo ūdens ar augstu cietību ne- IETEIKUMI PAR UZLĒJUMU gatīvi ietekmē...
Page 42
200 ml tējas daudzumam nepieciešams aptuveni 7 g tējas lapas. Assam melnās tējas uzlējumu tējas pagatavošanai var izmantot 3–4 reizes. Assam melnā tēja Pagatavošanas reižu skaits un tējas apjoms atkarīgs no personīgās gaumes. Assam melnās tējas uzlējumam ir izteikta, intensīva garša un aromāts.
Page 43
1,59 Tilpums, l *Izstrādājumi jāuzglabā sausā, ventilētā vietā temperatūrā, kas nav zemāka par 25°С. Remontu drīkst veikt tikai OURSSON AG pilnvarota apkalpošanas centra kvalificēts personāls. APKALPOŠANA 3. Uzņēmums OURSSON AG saviem izstrādājumiem norā- Uzņēmums OURSSON AG pauž lielu atzinību, par to, ka da šādus lietošanas noteikumus un garantijas periodus:...
Page 44
1. Šī izstrādājuma kalpošanas laiks, ko norādījis uzņēmums pārkāpumus dēļ, tostarp izstrādājums bijis pakļauts OURSSON AG, ir spēkā, ja izstrādājums tiek lietots tikai zemām vai augstām vides temperatūrām, augstam mi- personīgajām, ģimenes vai mājsaimniecības vajadzībām, trumam vai putekļiem;...
Page 45
Ierīces sērijas numuram un modelim jāatbilst garantijas kartē norādītajiem. Ja šie nosacījumi netiek izpildīti vai garantijas kartē norādītie dati tika mainīti, garantijas karte nav derīga. Ja jums radušies jautājumi vai problēmas saistībā ar OURSSON AG izstrādājumiem, lūdzu, sazinieties ar mums pa e-pastu: support@oursson.com Šo lietošanas pamācību aizsargā...
Page 46
Jeśli z niony przez specjalistę z autoryzowanego punktu jakiegoś powodu woda dostanie się do urządze- serwisowego (ASC) OURSSON AG. Pozwoli to nia, należy skontaktować się z autoryzowanym uniknąć ewentualnych zagrożeń. punktem serwisowym (ASC) OURSSON AG.
Page 47
1. Napełnij czajnik wodą, zamknij pokrywkę i postaw czaj- Przycisk WARM-UP nik na podstawie. Włóż wtyczkę do gniazdka. Usłyszysz – display dźwięk i na wyświetlaczu pokaże się aktualna tempera- Wyświetlacz informacyjny, rys. С-2 tura i napis SET 60, który wskazuje, że domyślna tem- Wskaźnik trybu wyboru temperatury peratura to 60°C.
Page 48
Imbryk powinien mieć mniej więcej taką samą temperaturę W trakcie korzystania z czajnika element jak woda na herbatę. Ogrzany imbryk powinien być suchy. grzewczy może zmienić kolor, ale nie wpływa Jeśli nie masz zwyczaju pić zielonej herbaty, dodaj więcej to na działanie urządzenia. liści, ponieważ...
Page 49
Na 200 ml użyj około 7 g liści herbaty. Herbatę Assam można parzyć 3–4 razy. Czas i objętość parzenia zależy od osobistych preferencji. Napar Assam Assam ma silny, intensywny smak i aromat. Czas parzenia wynosi 1–2 minuty. Herbata z pąków Umieść...
Page 50
C (kwas askorbinowy), która jest znana z niestabilności. Dlatego, aby w jak największym stopniu zachować zdrowe składniki cytryny, nie dodawaj jej od razu do herbaty. Poczekaj, aż napój trochę ostygnie. CERTYFIKACJA WYROBU Informacje na temat atestów i certyfikatów można uzyskać na stronie http://www.oursson.com lub u sprzedawcy. Dane techniczne EK1775MD Model Pobór mocy, W...
Page 51
(ak- odpłatnie w centrach serwisowych. cesoria), innym niż wyposażenie dodatkowe zalecane 3. Firma OURSSON AG nie zaleca korzystania z tego przez firmę OURSSON AG do stosowania razem produktu po zakończeniu jego okresu eksploatacji bez z tym produktem. Firma OURSSON AG nie ponosi konserwacji zapobiegawczej wykonanej w autoryzowa- odpowiedzialności za jakość...
Page 52
Jeśli te warunki nie są spełnione lub dane podane na karcie gwarancyjnej zostały zmien- ione, karta gwarancyjna jest nieważna. Jeśli masz pytania lub problemy związane z produktami firmy OURSSON AG, skontaktuj się z nami przez e-mail: support@oursson.com Niniejsza instrukcja jest chroniona międzynarodowym i unijnym prawem autorskim. Każde nieupoważnione wykor- zystanie tej instrukcji, w tym m.in.
Page 53
în interiorul aparatului, contactați OURSSON pentru a preveni pericolele. un centru de service autorizat OURSSON. • Folosiți numai piesele incluse cu unitatea. • Sursa de curent şi voltajul trebuie să corespundă • Nu curățați aparatul cu agenți de curățare cu datele de pe plăcuţa produsului.
Page 54
Încălzirea apei la o anumită temperatură: Buton ÎNCĂLZIRE LED – display 1. Umpleți fierbătorul cu apă, închideți capacul și puneți-l pe suport. Introduceți ștecherul în priză. Veți auzi un Informațiile de pe display, Fig. С-2 sunet și pe display vor apărea temperatura curentă Indicator de alegere a temperaturii și textul SET 60, care indică...
Page 55
Ceainicul încălzit trebuie să fie uscat. Dacă nu aveți obice- În timpul funcționării, elementul de încălzire iul de a bea ceai verde, adăugați mai multe frunze, deoare- poate să-și schimbe culoarea. Acest lucru nu ce, comparativ cu ceaiurile negre gustul lor pare mai slab. afectează...
Page 56
Pentru 200 ml - 7g frunze de ceai. Ceaiul Assam poate fi infuzat de 3-4 ori. Timpul și volumul de infuzie depinde de preferințele personale. Ceai negru Assam Infuzia de Assam are o aromă intensă și puternică. Timp infuzie 1-2 minute.
Page 57
Mai ales vitamina C (acidul ascorbic), care este cunoscut pentru instabilitatea sa. Prin urmare, pentru a maximiza conservarea componentelor sănătoase nu adăugați lamâie imediat in ceai. Așteptați să se răcească un pic. CERTIFICARE PRODUS Informații privind certificatul de conformitate, va rugam sa vizitati http://www.oursson.ro sau cere o copie de la vânzător. Specificații EK1775MD...
Page 58
și în lui sau terților. certificatul de garanție. 8. În nici un caz OURSSON nu va fi raspunzător pentru orice pierderi sau daune speciale, ac- cidentale, indirecte sau de consecință, inclusiv, dar fără a se limita la, pierderi de profit, pierderi cauzate de întreruperea activităților comer-...
Page 59
în conformitate cu legislația în vigoare. Contact 1. Producător – OURSSON AG, Seefeldstrasse 56, 8008 Zurich, Elveția. 2. Importator exclusiv pentru România - Oursson Appliance SRL, Str. Avram Iancu Nr. 48A, Office 16B, Brașov, România, 500086, e-mail: info@oursson.ro. OURSSON Fabricat în China...
Page 60
чинам вода попала внутрь устройства, об- • Настоящее изделие предназначено только для ис- ратитесь в уполномоченный сервисный центр пользования в быту. (УСЦ) OURSSON AG. • Не используйте при чистке прибора абразивные • Для электропитания прибора используйте материалы и органические чистящие средства...
Page 61
Кипячение: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ, Рис. С 1. Снимите чайник с подставки, откройте крышку, на- Панель управления, Рис. С-1 жав кнопку на ручке чайника, и наполните чайник Кнопка ТЕМПЕРАТУРА водой. Кнопка КИПЯЧЕНИЕ 2. Закройте крышку, поместите чайник на подставку. Кнопка СТАРТ/СТОП Вставьте штепсельную вилку в розетку. Раздастся Кнопка...
Page 62
2. Если не совершать дополнительных действий, Эксперты рекомендуют для заваривания различных через 3 секунды после выбора температуры чайник видов чая использовать воду различной температуры. перейдёт в режим нагрева воды с последующим Согретый перед завариванием заварочный чайник – поддержанием заданной температуры. В данном очень...
Page 63
Процесс заваривания желтого чая длится обычно 3 минуты. 60˚С Китайский желтый чай Китайцы говорят: «Если чай свежезаваренный, то - это лекарство. Если чай оставили на ночь – тогда это яд». Идеальная температура для заваривания 70-75°C. Время завари- Пакетированный жёлтый чай вания...
Page 64
индикация «Е1, Е2, Е4» Подключите прибор к электросети с напряжение в электрической сети соответствующими параметрами Ремонт должен производиться только квалифицированным специалистом уполномоченного сервисного центра OURSSON AG. СЕРТИФИКАЦИЯ ПРОДУКЦИИ Информацию о сертификате соответсвия смотрите на сайте http://www.oursson.com/rus/ru/about/partners/ certificates/#tab0 или спрашивайте копию у продавца.
Page 65
*Продукция должна храниться в сухих, проветриваемых складских помещениях при температуре не ниже - 25°С. стандартам этой страны, а также маркированные СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ официальными знаками соответствия. Компания OURSSON AG выражает вам огромную при- 2. Г арантийные обязательства OURSSON AG знательность за выбор нашей продукции.Мы сделали действуют в рамках законодательства о защите...
Page 66
расходных материалов и принадлежностей и т. п.) чить в местных муниципальных органах или производятся на платной основе. на предприятии по вывозу бытового мусора. 7 . OURSSON AG не несет ответственности за возмож- Дата производства ный вред, прямо или косвенно нанесенный своей продукцией людям, домашним животным, имуще- Каждому...
Page 67
этих условий, а также в случае, когда данные, указанные в гарантийном талоне, изменены или стерты, талон признается недействительным. Г орячая линия OURSSON AG обеспечивает полную информационную поддержку деятельности компании в Рос- сии, странах СНГ и Балтии. Профессиональные операторы быстро ответят на любой интересующий вас вопрос.
Page 68
людини, відповідального за їх безпеку, або після потрапила всередину пристрою, зверніться інструктажу з безпечного використання приладу. в авторизований центр (УСЦ) OURSSON AG. Не дозволяйте дітям гратися з виробом. • Для електроживлення приладу використовуйте • Цей виріб призначений тільки для використання...
Page 69
Кип’ятіння:: ВИКОРИСТАННЯ, Мал. С 1. Зніміть чайник з підставки, відкрийте кришку, натис- Панель управління, Мал. С-1 нувши кнопку на ручці чайника, і наповніть чайник Кнопка ТЕМПЕРАТУРА водою. Кнопка КИП’ЯТІННЯ 2. Закрийте кришку, помістіть чайник на підставку. Кнопка СТАРТ/СТОП Вставте вилку в розетку. Пролунає звуковий сигнал, Кнопка...
Page 70
заданої температури. У даному режимі чайник сортів чаю використовувати воду різної температури. працює 2 години. Зігрітий перед заварюванням чайник для заварюван- 3. При миготливому індикаторі режиму йде нагрів ня - дуже суттєвий елемент у технології заварюван- води. Коли індикатор не блимає, нагрівання води ня.
Page 71
Процес заварювання жовтого чаю триває зазвичай 3 хвилини. 60˚С Китайський жовтий чай Китайці кажуть: «Якщо чай свіжозаварений, то - це ліки. Якщо чай залишили на ніч - тоді це отрута ». Ідеальна температура для заварювання 70-75 ° C. Час заварю- Пакетований...
Page 72
СЕРТИФИКА ПРОДУКЦІЇ Даний виріб відповідає наступним Технічним Регламентам: Технічний Регламент низьковольтного електричного обладнання ДСТУ IEC 60335-2-14:2006, ДСТУ ІЕС 60335-2- 15:2006. Технічні характеристики Модель EK1775MD Споживана потужність, Вт max 2400 Параметри електроживлення, 220 В~; 50 Гц Клас захисту від ураження електричним струмом...
Page 73
пароварки, соковижималки, можливе, щоб даний виріб задовольняло вашим подрібнювачі, дегідратори, запитам, а якість відповідала кращим світовим йогуртниці, ферментатори, зразкам. У разі, якщо ваше виріб марки OURSSON мінідуховки, морозильники, потребуватиме технічного (гарантійного)обслу- холодильники, автоматичні говуванні або гарантійної заміни, просимо вас кавомашини...
Page 74
порядковий номер виробу. спортування або установки вироби; умисних або необережних дій споживача або третіх осіб. 8. Ні за яких обставин OURSSON AG не несе відпо- відальності за будь-якиї особливий, випадковий, прямий або непрямий збиток або збитки, включаю- чи, але не обмежуючись перерахованим, упущену...
Page 75
Гаряча лінія OURSSON AG забезпечує повну інформаційну підтримку діяльності компанії в Росії, України, країнах СНД і Балтії. Професійні оператори швидко дадуть відповідь на будь-яке вас цікавить. Ви можете звертатися в єдиний центр з питань сервісного супроводу, для рекомендацій фахівців з налаштування та підключенню, для інформування про мі сця...